all town wards & dungeions start
This commit is contained in:
@@ -396,9 +396,9 @@
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[39]
|
||||
[col=yellow]<5D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
<09> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.[0711][EOD]
|
||||
<09> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>~
|
||||
<09><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Nanjo[white]
|
||||
\\ Let's go to the sewage plant.
|
||||
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[16]
|
||||
[col=yellow]<5D><><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>~
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><>
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"~[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
|
||||
@@ -37,8 +37,8 @@
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<5D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<09><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~
|
||||
<09><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
Думаете это плохо?[EOw][col=yellow]Молодая девушка[col=white]
|
||||
Я сняла все свои сбережения~ Хотя, если с
|
||||
городом что-то случится, то они будут не особо
|
||||
нужны. Надеюсь, кто-нибудь нам поможет.[EOD][EOD]
|
||||
нужны. Надеюсь, кто-нибудь нам поможет.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Young girl[white]
|
||||
\\ Ruins were found in a subway construction
|
||||
|
||||
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0715_19_19_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0715_19_19_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
Binary file not shown.
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0716_24_24_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0716_24_24_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
Binary file not shown.
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0717_18_18_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0717_18_18_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0718_16_16_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0718_16_16_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -17,13 +17,12 @@
|
||||
\\ doors open, most of their beds are empty.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]ハイカー[col=white]
|
||||
この間、山道を散策してたら
|
||||
病院の軣手に出ちゃってさ、
|
||||
暗くてすごく不気味だったの。[EOw][col=yellow]ハイカー[col=white]
|
||||
あの病院って、なんだかよく解らないわよね。
|
||||
患者の出入りも姓どないし、
|
||||
どうして濆れないのか不思議だわ。[EOD]
|
||||
[col=yellow]Турист[col=white]
|
||||
Не так давно я был в походе и внезапно
|
||||
наткнулся на заднюю часть лечебницы.
|
||||
Она была тёмной и страшной.[EOw][col=yellow]Турист[col=white]
|
||||
Не понимаю, зачем они ещё работают - почти
|
||||
все их палаты пустуют.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Shady Security Guard[white]
|
||||
\\ There was an accident up ahead.
|
||||
@@ -31,10 +30,10 @@
|
||||
\\ Move along!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]うさん臭い警備冝[col=white]
|
||||
ここから先、事故があって工事中よ。
|
||||
ダメね。通れないよ。
|
||||
引き返して。引き返して。[EOD]
|
||||
[col=yellow]Злой охранник[col=white]
|
||||
Там случился несчастный случай.
|
||||
Не на что смотреть.
|
||||
Двигаем отсюда![EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Accident?
|
||||
@@ -42,17 +41,17 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
事故?
|
||||
所轄の署に、交通規制の連溶はしてるのか?[EOD]
|
||||
Несчастный случай?
|
||||
Вы связались с полицией?[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Shady Security Guard[white]
|
||||
\\ Not yet, It just happened.
|
||||
\\ Now move along!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]うさん臭い警備冝[col=white]
|
||||
いや、急の事故だよ。
|
||||
ダメね。通れないよ。[EOD]
|
||||
[col=yellow]Злой охранник[col=white]
|
||||
Ещё нет, он только случился.
|
||||
А теперь - двигаем![EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ ...There's nothing we can do...
|
||||
@@ -60,15 +59,15 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
·仕方ないな。
|
||||
わかった、ありがとう。[EOD]
|
||||
~Да уж, ничего не сможем поделать~
|
||||
Я понял, спасибо.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Shady Security Guard[white]
|
||||
\\ Dummy Text
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]警備冝[col=white]
|
||||
ダミー。[EOD]
|
||||
[col=yellow]-[col=white]
|
||||
-[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Shady Security Guard[white]
|
||||
\\ The clean-up is going to take a while.
|
||||
@@ -76,16 +75,17 @@
|
||||
\\ wait...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]うさん臭い警備冝[col=white]
|
||||
工事、時間かかるよ。
|
||||
しばらくダメね。[EOD]
|
||||
[col=yellow]Злой охранник[col=white]
|
||||
Уборка ещё не закончена.
|
||||
Если хотите воспользоваться дорогой, будьте
|
||||
готовы подождать~[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ ...What do you think?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[7]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
·どう思う?[EOD]
|
||||
~Что думаете?[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Baofu[white]
|
||||
\\ This is suspicious. There's another road,
|
||||
@@ -94,23 +94,23 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[8]
|
||||
[col=yellow]Баофу[col=white]
|
||||
あからさまに怪しいな。
|
||||
少し戻ったところに軣道がある。
|
||||
ちょいと遠回りだが、病院へ抜けられるはずだ。[EOD]
|
||||
Очень подозрительно.
|
||||
Вроде как есть другая дорога. Она длиннее,
|
||||
но должна вывести нас к лечебнице.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Alright, let's take that.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[9]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
よし、じゃあその道をいく事にしよう。[EOD]
|
||||
Ладно, давайте так.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ What do you think?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[10]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
·どう思う?[EOD]
|
||||
~Что думаете?[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Baofu[white]
|
||||
\\ This is suspicious. There's another road,
|
||||
@@ -119,16 +119,16 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[11]
|
||||
[col=yellow]Баофу[col=white]
|
||||
あからさまに怪しいな。
|
||||
少し戻ったところに軣道がある。
|
||||
ちょいと遠回りだが、病院へ抜けられるはずだ。[EOD]
|
||||
Очень подозрительно.
|
||||
Вроде как есть другая дорога. Она длиннее,
|
||||
но должна вывести нас к лечебнице.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Alright, let's take that.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[12]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
よし、じゃあその道をいく事にしよう。[EOD]
|
||||
Ладно, давайте так.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Baofu[white]
|
||||
\\ Are we going?
|
||||
@@ -137,8 +137,9 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[13]
|
||||
[col=yellow]Баофу[col=white]
|
||||
ここから行くかい?
|
||||
確かに病院には通じてるが、ちょいと遠回りだぜ。[EOD]
|
||||
Идём?
|
||||
Дорога ведёт в лечебницу, но это будет
|
||||
длинный путь.[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ We don't need to go around,
|
||||
@@ -147,6 +148,6 @@
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[14]
|
||||
[col=yellow]Кацуя[col=white]
|
||||
わぎわぎ遠回りする理由も無いし、
|
||||
県道から行かないか。
|
||||
あまり時間をかけたくない。[EOF]
|
||||
Хватит ходить по округе, пойдёмте по той
|
||||
дороге.
|
||||
Не будем тратить время зря.[EOF]
|
||||
|
||||
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0719_02_2_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0713_CITY_SCENERY/0719_02_2_2048_U.txt.TRNSL
Normal file
Binary file not shown.
BIN
UnRLE/0735_Dung_TEXT/0735_01_0_0_U
Normal file
BIN
UnRLE/0735_Dung_TEXT/0735_01_0_0_U
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,216,300
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,32 +12,32 @@
|
||||
\\ Wonderful.
|
||||
\\ You have made it this far.
|
||||
\\ But how will the next be?
|
||||
\\ [yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ From here on, you can only run forward.
|
||||
\\ Of course, you will not be able to
|
||||
\\ stop in the middle.
|
||||
\\ [yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ Using the L/R buttons to change your
|
||||
\\ viewpoints, I want you to escape this
|
||||
\\ labyrinth in under 3 minutes.
|
||||
\\ [yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Philemon[white]
|
||||
\\ Of course, failing won't be tolerated.
|
||||
\\ When you are ready, open the door in
|
||||
\\ the back.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]CA002001CB00D8008300[col=white]
|
||||
86002301DC007F00
|
||||
BF001600160218001800FB009B004607F2009F0010001E007F00
|
||||
DC00B70064019000DE0011001400C6003F00
|
||||
[EOw][col=yellow]CA002001CB00D8008300[col=white]
|
||||
18001800BF00F200F902020056019000A100AB002702EB00AC00
|
||||
D60487001800AD001A0014009B001500C60010007F00
|
||||
EA00A90202009800FB0087001800AD00F3009B001500C6001600C60087007F00
|
||||
[EOw][col=yellow]CA002001CB00D8008300[col=white]
|
||||
4C005200E50191008300AB00BF008700EC01B304DD01F200AF0512008500490497011A000200
|
||||
3300F0008E00C403AB0002001800C700610522038500E903E5001A00AC003E021A0010007F00
|
||||
[EOw][col=yellow]CA002001CB00D8008300[col=white]
|
||||
B905A9020200FB01FC01900035021900B000C60010007F00
|
||||
D702D802B700FC038900DC00A0000200E405C700A504850019011700AC001600B0001E00FB0012007F00
|
||||
[col=yellow]フィレモン[col=white]
|
||||
見事だ。
|
||||
よくぞここまで辿りついた。
|
||||
だが次はどうかな?
|
||||
[EOw][col=yellow]フィレモン[col=white]
|
||||
ここより先、君は前に向って
|
||||
走ることしかできない。
|
||||
無論、止まることもできなくなる。
|
||||
[EOw][col=yellow]フィレモン[col=white]
|
||||
LRボタンによる視点切り替えを驱使し、
|
||||
3分以内に、この迷宮を脱出して欲しい。
|
||||
[EOw][col=yellow]フィレモン[col=white]
|
||||
勿論、失畋は許されない。
|
||||
準備が淯んだら、奥の扉を開けてくれたまえ。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green]There is a switch over there.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 270218001100AA07AB00A9009200A6006D01B7008600120087007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 向こう側にスイッチが見える。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,312,416
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,32 +11,32 @@
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ You need password to enter here.
|
||||
\\ You know password?
|
||||
\\ Panther
|
||||
\\ 061102110311Panther
|
||||
\\ PANTHER
|
||||
\\ panther
|
||||
\\
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
18001800AB005902F2001E001700B000E700EB0140011F03B602550409027F00
|
||||
0F00C6001E00EB0140011F03D602EB00AC00870014003F00
|
||||
[EOD]500061006E007400680065007200
|
||||
500041004E005400480045005200
|
||||
700061006E007400680065007200
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
ここに入りたければ合言葉必要ネ。
|
||||
あなた合言葉知ってるか?
|
||||
[EOD]Panther
|
||||
PANTHER
|
||||
panther
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ This place, no one enter besides
|
||||
\\ people concerned! If you no want
|
||||
\\ to die, then leave!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
180018009000130336040F018E006403B0031F005902F200B90398002100
|
||||
A200AB001E001600C6001700B000E7001401B3001A0016001503870009022100
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
ここは関係者以外立ち入り禁止!
|
||||
死にたくなければ大人しく帚るネ!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ Come in.
|
||||
\\ Come in.061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
BF001A0002005902B0007F00[EOF]
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
よし、入れ。[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,664,1068
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -12,75 +12,75 @@
|
||||
\\ I can't stand it anymore...
|
||||
\\ I didn't become a scientist to help
|
||||
\\ with experiments like that...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
F30011001104DC00D700
|
||||
0F008900C600040546048500E800E90011001E003F01AB000200
|
||||
FA0090001800C700E400850001028900DC008900B500B600C6001000D700
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
もう婔だ·
|
||||
あんな研究を手伝うために、
|
||||
私はこの道を選んだんじゃない·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Nanjo[white]
|
||||
\\ An employee... Hey, we came to find out
|
||||
\\ what's going on in this laboratory. Can
|
||||
\\ you give us the details?
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]3F039904[col=white]
|
||||
18001800C70004054604EB031400D700130010000200F600C80190001800C700CF091C019B00
|
||||
F10085001A00AC0010008700C7001400F701F80187001105AB00E6001E008900DC007F00
|
||||
23014502850043021A00AC0090001600B000890014003F00
|
||||
[col=yellow]南条[col=white]
|
||||
ここの研究冝か·おい、俺逹はこの施設で
|
||||
何をしているのか調べる為に来たんだ。
|
||||
事情を話してはくれんか?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ R...Really? T...Then, please take this
|
||||
\\ [green]Lv. 1 Card[white]. With this,
|
||||
\\ you can unlock all doors on this floor.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
E002D700D400D5009B001B0014003F00 DC00D700DC00EB001E00A0000200
|
||||
180002001800C700[col=green]4C0076002E003100940095009600[col=white]85005201EB00AC000001EB00AC001600DC00190010007F00
|
||||
1D00B0009B0002001800C7001904C700A504C700C500A600C400B70064031C00FB001B007F00
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
ほ·本当ですか? だ·だったら、
|
||||
こ、この[col=green]Lv.1カード[col=white]を持って行ってください。
|
||||
それで、この階の扉の口ックが外せます。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green]Maya got .[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ [green]Maya got 3512FFFF.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=green]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C80190000200
|
||||
[3512][FFFF]8500E800AB005902B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green]舞耶逹は、
|
||||
[3512][FFFF]を手に入れた。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ You must see it for yourself...
|
||||
\\ That... isn't something humans
|
||||
\\ should do... I've had enough...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
6D02F002AB008600AC00F300A000EB001E000B01B70010001000D700
|
||||
0F00B0009000D700B3005901C7001B0087002301B500B600C6001000D700
|
||||
FA009000F30011001104DC00D700
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
実瞭に見てもらった方がいい·
|
||||
あれは·人間のする事じゃない·
|
||||
私はもう婔だ·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Nanjo[white]
|
||||
\\ Understood.
|
||||
\\ Leave the rest to us.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]3F039904[col=white]
|
||||
B308D6021A001E007F00
|
||||
1603900008031C00EE007F00
|
||||
[col=yellow]南条[col=white]
|
||||
承知した。
|
||||
後は任せろ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ There should be others that feel the same as
|
||||
\\ I do. If you explain them your purpose,
|
||||
\\ they should help you. Good luck.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
FA00AD00B402B5000E0252011F009B00100087000F0190000A01AB00F3001000870033069B001B007F00
|
||||
1500EB00AD0023014502850043021C00E7009B02850007071A00AC001600B00087009B001A00050111007F00
|
||||
4006CD05EB00AC001600DC00190010007F00
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
私と同じ気持ちでいる者は他にもいる答です。
|
||||
きっと事情を話せば力を貸してくれるでしょう。
|
||||
頑弥ってください。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,368,532
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,47 +12,47 @@
|
||||
\\ I see... I heard about you from my
|
||||
\\ coworker. I understand the situation.
|
||||
\\ Let me help you.
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ With this [green]Lv. 2 Card[white],
|
||||
\\ you can enter the lab in the back.
|
||||
\\ Take it.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
1D0011001400D7000F0089001E00C801DC00C6007F00
|
||||
230145029000A50359011400A00014021000AC0010008700BF007F00
|
||||
F600F30002000E079B0219001C00AC00F300A000130011007F00
|
||||
[EOw][col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
1800C700[col=green]4C0076002E003200940095009600[col=white]B7000F00B000E7000200
|
||||
E405C70004054604ED02AB00590287001800AD00B7009B00150087007F00
|
||||
4B0217004E01EB00AC001600B0007F00
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
そうか·あんた逹だな。
|
||||
事情は仲間から聞いているよ。
|
||||
俺も、協力させてもらおう。
|
||||
[EOw][col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
この[col=green]Lv.2カード[col=white]があれば、
|
||||
奥の研究室に入ることができる。
|
||||
受け取ってくれ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green]Maya got .[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ [green]Maya got 3512FFFF.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C80190000200
|
||||
[3512][FFFF]8500E800AB005902B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green]舞耶逹は、
|
||||
[3512][FFFF]を手に入れた。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ We can only do this much.... But, please!
|
||||
\\ Please stop this experiment before the
|
||||
\\ number of victims increases.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
F600C801AB00900018008900C60023015B01A00010001A0014009B001500C6001000B700D700
|
||||
DC00B700C5037F027F001800B0008E008F00570558050F01B700D20312008700A100AB000200
|
||||
18001800C70004054604850010013F0119001C00AC001600B0007F00
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
俺逹にはこんな事ぐらいしかできないが·
|
||||
だが頼む。これ以上被害者が増える前に、
|
||||
ここの研究をやめさせてくれ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Scientist[white]
|
||||
\\ There are two doors that will open with that
|
||||
\\ card. Take care.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]04054604EB03[col=white]
|
||||
0F00C7009400950096009B0019011600A504900006009F000F0087007F00
|
||||
0E0285009F001700AC0000011700BF007F00
|
||||
[col=yellow]研究冝[col=white]
|
||||
あのカードで開く扉は二つある。
|
||||
気をつけて行けよ。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] It doesn't open from this side.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 18001F00A000AA071400A000900019011400C60010007F00[col=white]
|
||||
[col=green] こちら側からは開かない。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,416,632
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -11,21 +11,21 @@
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Something changed somewhere.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] DE00180014009B00F1001400B7001003B5011A001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] どこかで何かが変化した。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Temporary MES.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
0003C70037018701D2004D00450053009B001B007F00
|
||||
仮のハジキMESです。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,208,264
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,22 +12,22 @@
|
||||
\\ A, Are you guys just looking around!?
|
||||
\\ G, Get out of here, quick!! Junko Kurosu
|
||||
\\ is going berserk in Studio One!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]41004400[col=white]
|
||||
1500020056011E001F00B300C7008600AB0221003F00
|
||||
1E00020014011003C6008900DC000200C8001600B101A9031A00AC0021002100
|
||||
B4016102 0706D6019B00A4020500A900910087013501B700A001B000AC0087008900DC0021002100
|
||||
[col=yellow]AD[col=white]
|
||||
き、君たち人の見学!?
|
||||
た、大変なんだ、早く避難して!!
|
||||
黒須 純子で第一スタジオが暴れてるんだ!!
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Assistant Director[white]
|
||||
\\ Wang Long Chizuru's fortune came true! She
|
||||
\\ said that people will become Jokers... And
|
||||
\\ all of a sudden, Mrs. Kurosu became a Joker!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]41004400[col=white]
|
||||
1D028300C50083001903F407C700E3011000B700D5001E00EB001E008900DC00BF002100
|
||||
75035B03C700B300F3004A004F004B0045005200AB00C600EB001F00B6001100EB00AC00D700
|
||||
1D00B0009B00B401610219008900B7004A004F004B0045005200AB00C600EB001F00B600EB001E008900DC00
|
||||
[col=yellow]AD[col=white]
|
||||
ワン口ン千鶴の占いが当たったんだよ!
|
||||
普通の人もJOKERになっちゃうって·
|
||||
それで黒須さんがJOKERになっちゃったんだ
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,232
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ I, I don't know anything...!
|
||||
\\ I wasn't j, jealous of that girl Lisa...!
|
||||
\\ I didn't perform any J, Joker curse!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]B504D601[col=white]
|
||||
BE000200FA00D602A000C60010001400A000D7002100
|
||||
C100D300C6008900AC0003010200F80102001304AB00B707FB001A001600C6001400EB001E00F300C700D7002100
|
||||
87011F0202004A004F004B0045005200AB031000F3001A00AC00C60010001400A00021002100
|
||||
[col=yellow]洋子[col=white]
|
||||
わ、私知らないから·!
|
||||
リサなんて女、べ、別に羨ましくなかったもの·!
|
||||
ジヨ、JOKER呪いもしてないから!!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,652
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,21 +11,21 @@
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Ms. Amano, let's go to the dressing room first.
|
||||
\\ We must find Wang Long Chizuru.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4D0073002E0041006D0061006E006F000200F902AB00B9017D02AB00FB001000F200FB001A00050111007F00
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F4078500DF001A00FB001C008900AD007F00
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Ms.Amano、先に楽屋にまいりましょう。
|
||||
Wanglong千鶴を探しませんと。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ ... The talisman of "1". Wang Long Chizuru is
|
||||
\\ A800... The talisman of "1". Wang Long Chizuru is
|
||||
\\ inside as well. She is a considerably strong
|
||||
\\ sorceress... Do not underestimate her!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
930AD7003100C7006C039B001B00BE007F00
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F407F3001800C70024019B001B00BE00A3007F00
|
||||
020103019000D301D500C7000601EF02D7000F00C600DE00B000FB001C008900BE00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
①·1の札ですわ。
|
||||
Wanglong千鶴もこの中ですわね。
|
||||
彼女は相当の術師·あなどれませんわよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,792,1344
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -9,80 +9,80 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Oh! It is not ... "2", but ... "5"!!
|
||||
\\ Why did it look like , then...?
|
||||
\\
|
||||
\\ Oh! It is not A900... "2", but AC00... "5"!!
|
||||
\\ Why did it look like A900, then...?
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4F0068002100
|
||||
C1021400AB00940AD70032009B009000C6001600AC00970AD70035009B001B00BE0021003F00
|
||||
05004002C60089009B000200940AAB00860012001E00C70014001A00A000D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Oh!
|
||||
確かに②·2ではなくて⑤·5ですわ!?
|
||||
一体なんで、②に見えたのかしら·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ That world is the reverse of reality... I
|
||||
\\ remember you saying that. It was opposite.
|
||||
\\ If you flip , it looks like .
|
||||
\\
|
||||
\\ If you flip A900, it looks like AC00.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C102140002000F00C700070108019000BC016D02C7003801AA07AD004001EB001E00A300D700
|
||||
7501FF01DC00EB001E008900DC007F00
|
||||
940A85001301EB001600F20074011C00E7000200970AAB008600120087007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
確か、あの世界は現実の軣側と言ったね·
|
||||
反対だったんだ。
|
||||
②をひっくり返せば、⑤に見える。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Because everything else looked the same as
|
||||
\\ reality, we were fooled.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
0A01C700F300C700B700B202B302BC016D02AD00B402B500BF001100AB0086001200AC0010001E001400A0000200
|
||||
3804EB0014001400EB001E008900DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
他のものが左右現実と同じように見えていたから、
|
||||
引っかかったんだ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Only the talismans were connected to reality,
|
||||
\\ but we looked at those from behind... We were
|
||||
\\ looking at mirror images.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C002A000160002001800C7006C03DC001700B700BC016D02AD009F00C600B700EB00AC0010001E008900DC007F00
|
||||
1D00B0008500B202B3021005AB008600AC008700C700DC001400A0000200590152021200AC00D500330319007F00
|
||||
C704AD00B402B5008D009F02DC00C600D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
恐らく、この札だけが現実とつながっていたんだ。
|
||||
それを左右逆に見てるのだから、間違えて当然さ。
|
||||
鏡と同じ理屈だな·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ That was why only symmetrical letters were
|
||||
\\ displayed correctly... Wang Long Chizuru...
|
||||
\\ She got us good...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
DC001400A0000200B202B302FF017F04C7005701AA01DC0017009000BC016D02AD00B402B500AB0086001200AC00
|
||||
10001E00C7009B001B00A300D700
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F407D7001001A000B000FB001A001E00BE00D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
だから、左右対称の文字だけは現実と同じに見えて
|
||||
いたのですね·
|
||||
Wanglong千鶴·やられましたわ·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ and were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ A900 and AC00 were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ Chizuru... You've hurt my pride in many
|
||||
\\ ways... I won't forgive you!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
940AAD00970AB7001005AB0086001200AC0010001E00D700570061006E0067006C006F006E0067001903F407D700
|
||||
0D03030190000200CD020B03C6004F0294019B00FA00C70050007200690064006500850062019F0017001E00D700
|
||||
35021A00FB001C0089001800AD00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
②と⑤が逆に見えていた·Wanglong千鶴·
|
||||
貴女は、色々な意味で私のPrideを傷つけた·
|
||||
許しませんことよ!
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Ms. Amano, let's go to the dressing room first.
|
||||
\\ We must find Wang Long Chizuru.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4D0073002E0041006D0061006E006F000200F902AB00B9017D02AB00FB001000F200FB001A00050111007F00
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F4078500DF001A00FB001C008900AD007F00
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Ms.Amano、先に楽屋にまいりましょう。
|
||||
Wanglong千鶴を探しませんと。
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,272,412
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,13 +9,13 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ ... The third talisman.
|
||||
\\ AA00... The third talisman.
|
||||
\\ I've had enough of this...
|
||||
\\ Let us hurry to Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
950AD7003300C7002B016C039B001B00BE00A3007F00
|
||||
F3001100A806F200A806F2009B001B00BE00D700
|
||||
A4020500530074007500640069006F00AB000F02BC00FB001A00050111002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
③·3の御札ですわね。
|
||||
もう懲り懲りですわ·
|
||||
第一Studioに急ぎましょう!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,672,1128
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -9,70 +9,70 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Oh! It is not ... "4", but ... "7"!!
|
||||
\\ Why did it look like , then...?
|
||||
\\
|
||||
\\ Oh! It is not AB00... "4", but AE00... "7"!!
|
||||
\\ Why did it look like AB00, then...?
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4F0068002100
|
||||
C1021400AB00960AD70034009B009000C6001600AC00990AD70037009B001B00BE0021003F00
|
||||
05004002C60089009B000200960AAB00860012001E00C70014001A00A000D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Oh!
|
||||
確かに④·4ではなくて⑦·7ですわ!?
|
||||
一体なんで、④に見えたのかしら·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ That world is the reverse of reality... I
|
||||
\\ remember you saying that. It was opposite.
|
||||
\\ If you flip , it looks like .
|
||||
\\
|
||||
\\ If you flip AB00, it looks like AE00.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C102140002000F00C700070108019000BC016D02C7003801AA07AD004001EB001E00A300D700
|
||||
7501FF01DC00EB001E008900DC007F00
|
||||
960A85001301EB001600F20074011C00E7000200990AAB008600120087007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
確か、あの世界は現実の軣側と言ったね·
|
||||
反対だったんだ。
|
||||
④をひっくり返せば、⑦に見える。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Because everything else looked the same as
|
||||
\\ reality, we were fooled.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
0A01C700F300C700B700B202B302BC016D02AD00B402B500BF001100AB0086001200AC0010001E001400A0000200
|
||||
3804EB0014001400EB001E008900DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
他のものが左右現実と同じように見えていたから、
|
||||
引っかかったんだ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Only the talismans were connected to reality,
|
||||
\\ but we looked at those from behind... We were
|
||||
\\ looking at mirror images.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C002A000160002001800C7006C03DC001700B700BC016D02AD009F00C600B700EB00AC0010001E008900DC007F00
|
||||
1D00B0008500B202B3021005AB008600AC008700C700DC001400A0000200590152021200AC00D500330319007F00
|
||||
C704AD00B402B5008D009F02DC00C600D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
恐らく、この札だけが現実とつながっていたんだ。
|
||||
それを左右逆に見てるのだから、間違えて当然さ。
|
||||
鏡と同じ理屈だな·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ That was why only symmetrical letters were
|
||||
\\ displayed correctly... Wang Long Chizuru...
|
||||
\\ She got us good...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
DC001400A0000200B202B302FF017F04C7005701AA01DC0017009000BC016D02AD00B402B500AB0086001200AC00
|
||||
10001E00C7009B001B00A300D700
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F407D7001001A000B000FB001A001E00BE00D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
だから、左右対称の文字だけは現実と同じに見えて
|
||||
いたのですね·
|
||||
Wanglong千鶴·やられましたわ·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ and were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ AB00 and AE00 were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ Chizuru... You've hurt my pride in many
|
||||
\\ ways... I won't forgive you!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
960AAD00990AB7001005AB0086001200AC0010001E00D700570061006E0067006C006F006E0067001903F407D700
|
||||
0D03030190000200CD020B03C6004F0294019B00FA00C70050007200690064006500850062019F0017001E00D700
|
||||
35021A00FB001C0089001800AD00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
④と⑦が逆に見えていた·Wanglong千鶴·
|
||||
貴女は、色々な意味で私のPrideを傷つけた·
|
||||
許しませんことよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,672,1128
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -9,70 +9,70 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Oh! It is not ... "5", but ... "2"!!
|
||||
\\ Why did it look like , then...?
|
||||
\\
|
||||
\\ Oh! It is not AC00... "5", but A900... "2"!!
|
||||
\\ Why did it look like AC00, then...?
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4F0068002100
|
||||
C1021400AB00970AD70035009B009000C6001600AC00940AD70032009B001B00BE0021003F00
|
||||
05004002C60089009B000200970AAB00860012001E00C70014001A00A000D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Oh!
|
||||
確かに⑤·5ではなくて②·2ですわ!?
|
||||
一体なんで、⑤に見えたのかしら·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ That world is the reverse of reality... I
|
||||
\\ remember you saying that. It was opposite.
|
||||
\\ If you flip , it looks like .
|
||||
\\
|
||||
\\ If you flip AC00, it looks like A900.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C102140002000F00C700070108019000BC016D02C7003801AA07AD004001EB001E00A300D700
|
||||
7501FF01DC00EB001E008900DC007F00
|
||||
970A85001301EB001600F20074011C00E7000200940AAB008600120087007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
確か、あの世界は現実の軣側と言ったね·
|
||||
反対だったんだ。
|
||||
⑤をひっくり返せば、②に見える。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Because everything else looked the same as
|
||||
\\ reality, we were fooled.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
0A01C700F300C700B700B202B302BC016D02AD00B402B500BF001100AB0086001200AC0010001E001400A0000200
|
||||
3804EB0014001400EB001E008900DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
他のものが左右現実と同じように見えていたから、
|
||||
引っかかったんだ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Only the talismans were connected to reality,
|
||||
\\ but we looked at those from behind... We were
|
||||
\\ looking at mirror images.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C002A000160002001800C7006C03DC001700B700BC016D02AD009F00C600B700EB00AC0010001E008900DC007F00
|
||||
1D00B0008500B202B3021005AB008600AC008700C700DC001400A0000200590152021200AC00D500330319007F00
|
||||
C704AD00B402B5008D009F02DC00C600D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
恐らく、この札だけが現実とつながっていたんだ。
|
||||
それを左右逆に見てるのだから、間違えて当然さ。
|
||||
鏡と同じ理屈だな·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ That was why only symmetrical letters were
|
||||
\\ displayed correctly... Wang Long Chizuru...
|
||||
\\ She got us good...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
DC001400A0000200B202B302FF017F04C7005701AA01DC0017009000BC016D02AD00B402B500AB0086001200AC00
|
||||
10001E00C7009B001B00A300D700
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F407D7001001A000B000FB001A001E00BE00D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
だから、左右対称の文字だけは現実と同じに見えて
|
||||
いたのですね·
|
||||
Wanglong千鶴·やられましたわ·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ and were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ AC00 and A900 were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ Chizuru... You've hurt my pride in many
|
||||
\\ ways... I won't forgive you!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
970AAD00940AB7001005AB0086001200AC0010001E00D700570061006E0067006C006F006E0067001903F407D700
|
||||
0D03030190000200CD020B03C6004F0294019B00FA00C70050007200690064006500850062019F0017001E00D700
|
||||
35021A00FB001C0089001800AD00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
⑤と②が逆に見えていた·Wanglong千鶴·
|
||||
貴女は、色々な意味で私のPrideを傷つけた·
|
||||
許しませんことよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,272,412
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,13 +9,13 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ ... The sixth talisman.
|
||||
\\ AD00... The sixth talisman.
|
||||
\\ I've had enough of this...
|
||||
\\ Let us hurry to Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
980AD7003600C7002B016C039B001B00BE00A3007F00
|
||||
F3001100A806F200A806F2009B001B00BE00D700
|
||||
A4020500530074007500640069006F00AB000F02BC00FB001A00050111002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
⑥·6の御札ですわね。
|
||||
もう懲り懲りですわ·
|
||||
第一Studioに急ぎましょう!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,672,1128
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -9,70 +9,70 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Oh! It is not ... "7", but ... "4"!!
|
||||
\\ Why did it look like , then...?
|
||||
\\
|
||||
\\ Oh! It is not AE00... "7", but AB00... "4"!!
|
||||
\\ Why did it look like AE00, then...?
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4F0068002100
|
||||
C1021400AB00990AD70037009B009000C6001600AC00960AD70034009B001B00BE0021003F00
|
||||
05004002C60089009B000200990AAB00860012001E00C70014001A00A000D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Oh!
|
||||
確かに⑦·7ではなくて④·4ですわ!?
|
||||
一体なんで、⑦に見えたのかしら·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ That world is the reverse of reality... I
|
||||
\\ remember you saying that. It was opposite.
|
||||
\\ If you flip , it looks like .
|
||||
\\
|
||||
\\ If you flip AE00, it looks like AB00.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C102140002000F00C700070108019000BC016D02C7003801AA07AD004001EB001E00A300D700
|
||||
7501FF01DC00EB001E008900DC007F00
|
||||
990A85001301EB001600F20074011C00E7000200960AAB008600120087007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
確か、あの世界は現実の軣側と言ったね·
|
||||
反対だったんだ。
|
||||
⑦をひっくり返せば、④に見える。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Because everything else looked the same as
|
||||
\\ reality, we were fooled.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
0A01C700F300C700B700B202B302BC016D02AD00B402B500BF001100AB0086001200AC0010001E001400A0000200
|
||||
3804EB0014001400EB001E008900DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
他のものが左右現実と同じように見えていたから、
|
||||
引っかかったんだ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Only the talismans were connected to reality,
|
||||
\\ but we looked at those from behind... We were
|
||||
\\ looking at mirror images.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C002A000160002001800C7006C03DC001700B700BC016D02AD009F00C600B700EB00AC0010001E008900DC007F00
|
||||
1D00B0008500B202B3021005AB008600AC008700C700DC001400A0000200590152021200AC00D500330319007F00
|
||||
C704AD00B402B5008D009F02DC00C600D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
恐らく、この札だけが現実とつながっていたんだ。
|
||||
それを左右逆に見てるのだから、間違えて当然さ。
|
||||
鏡と同じ理屈だな·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ That was why only symmetrical letters were
|
||||
\\ displayed correctly... Wang Long Chizuru...
|
||||
\\ She got us good...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
DC001400A0000200B202B302FF017F04C7005701AA01DC0017009000BC016D02AD00B402B500AB0086001200AC00
|
||||
10001E00C7009B001B00A300D700
|
||||
570061006E0067006C006F006E0067001903F407D7001001A000B000FB001A001E00BE00D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
だから、左右対称の文字だけは現実と同じに見えて
|
||||
いたのですね·
|
||||
Wanglong千鶴·やられましたわ·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ and were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ AE00 and AB00 were seen backwards... Wang Long
|
||||
\\ Chizuru... You've hurt my pride in many
|
||||
\\ ways... I won't forgive you!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
990AAD00960AB7001005AB0086001200AC0010001E00D700570061006E0067006C006F006E0067001903F407D700
|
||||
0D03030190000200CD020B03C6004F0294019B00FA00C70050007200690064006500850062019F0017001E00D700
|
||||
35021A00FB001C0089001800AD00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
⑦と④が逆に見えていた·Wanglong千鶴·
|
||||
貴女は、色々な意味で私のPrideを傷つけた·
|
||||
許しませんことよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,272,412
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,13 +9,13 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ ... The eighth talisman.
|
||||
\\ AF00... The eighth talisman.
|
||||
\\ I've had enough of this...
|
||||
\\ Let us hurry to Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
9A0AD7003800C7002B016C039B001B00BE00A3007F00
|
||||
F3001100A806F200A806F2009B001B00BE00D700
|
||||
A4020500530074007500640069006F00AB000F02BC00FB001A00050111002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
⑧·8の御札ですわね。
|
||||
もう懲り懲りですわ·
|
||||
第一Studioに急ぎましょう!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,440,668
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -9,29 +9,29 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] There is a switch.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] A9009200A6006D01B7000F0087007F00[col=white]
|
||||
[col=green] スイッチがある。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you press the switch?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] A9009200A6006D018500A1041A00FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] スイッチを押しますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] The movable bridge has been raised.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] 98011B01CC04B700190110001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 可動橋が開いた。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] The movable bridge is raised.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=green] 98011B01CC04900019011000AC00100087007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 可動橋は開いている。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,216,296
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,10 +11,10 @@
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Ms. Amano, we have no time for visiting
|
||||
\\ the dressing room. Let's go to Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4D0073002E0041006D0061006E006F000200B9017D0285008600AB021A00AC008700DC01EB019B009000
|
||||
0F00F200FB001C008900BE007F00
|
||||
A4020500530074007500640069006F00AB0000011500FB001B00BE00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Ms.Amano、楽屋を見学してる場合では
|
||||
ありませんわ。
|
||||
第一Studioに行きますわよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,344,524
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,20 +12,20 @@
|
||||
\\ Brown and Yukino are working right now.
|
||||
\\ We shouldn't bother them. Let's go
|
||||
\\ somewhere else.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
420072006F0077006E00AD00590075006B0069006E006F00900002001300AE00230124019B001B00BE007F00
|
||||
FF0227011A00AC0090009801D9011D001100C600C7009B0002000A01AB0000011500FB001A00050111007F00
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
BrownとYukinoは、お仕事中ですわ。
|
||||
邪魔しては可愛そうなので、他に行きましょう。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ Ms. Amano, we have no time for visiting
|
||||
\\ the dressing room. Let's go to Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
4D0073002E0041006D0061006E006F000200B9017D0285008600AB021A00AC008700DC01EB019B009000
|
||||
0F00F200FB001C008900BE007F00
|
||||
A4020500530074007500640069006F00AB0000011500FB001B00BE00BF002100
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
Ms.Amano、楽屋を見学してる場合では
|
||||
ありませんわ。
|
||||
第一Studioに行きますわよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,360,528
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,20 +9,20 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ !?
|
||||
\\ I can feel 's aura...
|
||||
\\ [name]!?
|
||||
\\ I can feel [name]'s aura...
|
||||
\\ It's coming from Studio One!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1800B0009000D700[name]140021003F00
|
||||
A4020500A900910087013501C7000B011400A000DC002100
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
これは·[name]か!?
|
||||
第一スタジオの方からだ!
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ He's... alive!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
DB001500AC00D70010001E00140021002100
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
生きて·いたか!!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,224,308
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@
|
||||
\\ !... Even if it's been developed by our
|
||||
\\ company, this is getting annoying!!
|
||||
\\ Ugh! Once more!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]3F039904[col=white]
|
||||
C400A600D7001C03B7003F039904C70005070601AD00900010001200BD00B0031E001A00100021002100
|
||||
1200120010002100 F30011000500C402DC0021002100
|
||||
[col=yellow]南条[col=white]
|
||||
クッ·我が南条の技術とはいえ腹立たしい!!
|
||||
ええい! もう一度だ!!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,784,1296
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -11,74 +11,74 @@
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ I bet the seminar started already.
|
||||
\\ The door's locked.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
F30011000200EE02BA032B021A01FB00EB00AC0087008900B500B600C60010003F00
|
||||
94003201B70014001400EB00AC008700BF007F00
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
もう、講宙会始まってるんじゃない?
|
||||
カギがかかってるよ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ This building's design is somewhat outdated.
|
||||
\\ If we can find an air duct, it's possible
|
||||
\\ for us to check what's happening inside, but...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
18001800900048011A00910710006406AD01DC007F00
|
||||
AA04F701C7003601C400AA009B00F30086009F001700B000E7000200
|
||||
2401C700F401D60185008600B00087008900DC00B700D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
ここは少し旧い建物だ。
|
||||
空調のダクトでも見つければ、
|
||||
中の様子を見れるんだが·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ The question is where it's located...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
D1022C0390001D00B000B700DE001800AB000F0087001400DC00C600D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
問題はそれがどこにあるかだな·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Huh? It's in the women's restroom on the
|
||||
\\ 4th floor?
|
||||
\\ How did you know that, Miss Amano...?
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
12003F00 34001904C7000301D601AA009200CB00AB000F008700EB00AC003F00
|
||||
BF001600D602EB00AC0010008700C60002007C0239035601D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
え? 4階の女子トイレにあるって?
|
||||
よく知っているな、天野君·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ I see, it's another of your deja vu...
|
||||
\\ Hmm...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
FB001E0002003D04C700A40087018E01030048026E011400D700
|
||||
5601900005004002D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
また、例のデジャ・ヴュか·
|
||||
君は一体·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ But the women's restroom... Even if it's
|
||||
\\ an emergecy, I wonder if it's okay to
|
||||
\\ barge into a women-only area...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1A0014001A0002000301D601AA009200CB001400D700
|
||||
B7030F0223012604AD00900010001200D700E701D601B9038D04C700DC01D502AB00
|
||||
7804A606AB00A906E000BE0289009B0010001000F300C700DC00EE0011001400D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
しかし、女子トイレか·
|
||||
緊急事態とはいえ·男子禁制の場所に
|
||||
容易に蹄み込んでいいものだろうか·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ Geez, you're so uptight.
|
||||
\\ I'll go check inside for you, okay?
|
||||
\\ Let's go, Mr. Police Detective.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
E0028900EB00AD0052041000BE00A3004D018800
|
||||
4B01B8004B01B8000200FA00B700B3001000C60010001400C10214003F01AC000F00B10087001400A0007F00
|
||||
00011600BE00BF000200B1042301190089007F00
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
ほんっと固いわねぇ~
|
||||
木ラ木ラ、私が人いないか確かめてあげるから。
|
||||
行くわよ、刑事さん。
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,216,296
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ Hey Ma-ya! Where are you going, leaving
|
||||
\\ those guys? We gotta go to the seminar hall!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1F000501EB00AD00C300950072010200B104230119008900C801AF001000AC00DE001800000116000E023F00
|
||||
C8001600EE02BA032B02DC0100011400C60016001F00B6002100
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
ちょっとマーヤ、刑事さん逹置いてどこ行く気?
|
||||
早く講宙会場行かなくちゃ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,344,524
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,22 +12,22 @@
|
||||
\\ Um, Miss Amano... We'll be waiting outside...
|
||||
\\ Huh? That's not it?
|
||||
\\ Then let's hurry and find the seminar hall.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
7C0239035601D700B500B6000F0002003A01C801900064039B009A00EB00AC0087001400A000D700
|
||||
12003F00 520211003F00
|
||||
1D00B000C600A0000200C8001600EE02BA032B02DC018500DF001D0011007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
天野君·じゃあ、僕逹は外で待ってるから·
|
||||
え? 違う?
|
||||
それなら、早く講宙会場を探そう。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ What is it, Maya? You have to go relieve
|
||||
\\ yourself? ...No? What are you angry
|
||||
\\ about? Come on, let's go.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C600AB00C30095007201020035013001A6001E013F00
|
||||
52021100EB00AC003F00 C600AB005D01EB00AC008900C700BF0031027F00
|
||||
4B01B8000200C800160000011600BF007F00
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
なにマーヤ、オシッコ?
|
||||
違うって? なに怒ってんのよう。
|
||||
木ラ、早く行くよ。
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,216,296
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ Ma-ya, you haven't finished interviewing yet.
|
||||
\\ If we don't finish it fast, we'll miss the party!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C300950072010200FB00DC004E01AC03FC0389009B00C6001000B500B600C6001000C70019007F00
|
||||
C80016005106BF021700C6001000AD00020083019500A80020015901AB00EB01BE00C6001000BF002100
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
マーヤ、まだ取材淯んでないじゃないのさ。
|
||||
早く片付けないと、パーティ間に合わないよ!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,216,296
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Excuse me, this room is off limits. We have to
|
||||
\\ leave the scene of the crime untouched.
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
9A001F001E00FB0012007F00D103E800AB00BC01DC0185008E03A0001900B000AC009000C30387007F00
|
||||
180018009000B0031F005902F200B9039800DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
待ちたまえ。勝手に現場を荒らされては困る。
|
||||
ここは立ち入り禁止だ。
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,180
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ We have installed a password-locked door on
|
||||
\\ B1F. Consult me on B2F for details.
|
||||
\\ 7/25/1999 Supervisor Inoyama
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]CD00C40384008000[col=white]
|
||||
8301A9001D029500960059029B022404A50485000200420031004600AB006E0459021A00FB001A001E007F00
|
||||
5604880290000200420032004600C7008705A302FB009B0013008507A3003E01190010007F00
|
||||
[Jcircle2]0404[Jcircle2]9E00 F6048D008A00 8705A302
|
||||
[col=yellow]社内回覧[col=white]
|
||||
パスワード入力式扉を、B1Fに導入しました。
|
||||
詳細は、B2Fの井山までお尋ね下さい。
|
||||
[Jcircle2]月[Jcircle2]日 管理課 井山
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,264,380
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,35 +11,35 @@
|
||||
\\ [yellow]Worker[white]
|
||||
\\ The monster with the treasure is somewhere
|
||||
\\ on the third floor.
|
||||
\\ [yellow]Worker[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Worker[white]
|
||||
\\ Speaking of which, I heard there's a cute
|
||||
\\ fairy on the same floor near the stairs.
|
||||
\\ I wonder if there's a connection...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]3604EB03[col=white]
|
||||
6B01AD0185005201EB00AC0010008700FD03AD0190000200
|
||||
18001800C70033004600AB0010008700A0001A001000BE007F00
|
||||
[EOw][col=yellow]3604EB03[col=white]
|
||||
1D00110010001200E7000200B402B5001904C70019049F04BF020B049B00
|
||||
94001D02920092002D055001850086001E00EB00AC0043028500140210001E001700DE000200
|
||||
F100140013033604B7000F008700C70014001A00A000D700
|
||||
[col=yellow]係冝[col=white]
|
||||
宝物を持っている怪物は、
|
||||
ここの3Fにいるらしいわ。
|
||||
[EOw][col=yellow]係冝[col=white]
|
||||
そういえば、同じ階の階段付近で
|
||||
カワイイ妖精を見たって話を聞いたけど、
|
||||
何か関係があるのかしら·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Worker[white]
|
||||
\\ The room that the boss is in is locked. The
|
||||
\\ security guard set the code number, so he's
|
||||
\\ the only one who knows how to open the door.
|
||||
\\ [yellow]Worker[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Worker[white]
|
||||
\\ Come to think of it, he told me that
|
||||
\\ he was going to check the fourth floor...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]3604EB03[col=white]
|
||||
E501A900C7001000870074037D02C700A504AB0090000200F204B70003021400EB00AC008700C7007F00
|
||||
F204C700B3013E045D02F90485001C011D011A001E00C700900002004601D802EB0319008900DC001400A0000200
|
||||
5D02F9048500D602EB00AC0010008700C700F3000201DC001700BF007F00
|
||||
[EOw][col=yellow]3604EB03[col=white]
|
||||
1D00110010001200E7001900EB0015000200
|
||||
34004600C70086008400F200AB0000011600EB00AC004001EB00AC001E001700DE00D700
|
||||
[col=yellow]係冝[col=white]
|
||||
ボスのいる部屋の扉には、鍵が掛かってるの。
|
||||
鍵の暗証番号を設定したのは、警備冝さんだから、
|
||||
番号を知っているのも彼だけよ。
|
||||
[EOw][col=yellow]係冝[col=white]
|
||||
そういえばさっき、
|
||||
4Fの見回りに行くって言ってたけど·
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,180
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ The door installed yesterday will open with
|
||||
\\ the password: "19750326". This password is
|
||||
\\ to be kept secret...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]D503A1022401C700CD00C40384008000[col=white]
|
||||
F9029E006E045902C700A504900002008E003E01C7008301A9001D02950096009B0019011500FB001B007F00
|
||||
0000310039003700350030003300320036000100
|
||||
C600130002001800C7008301A9001D02950096009000CD00640396029B001B00C7009B00D700
|
||||
[col=yellow]作成中の社内回覧[col=white]
|
||||
先日導入の扉は、以下のパスワードで開きます。
|
||||
「19750326」
|
||||
なお、このパスワードは社外秘ですので·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,280,380
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ Is that Ulala...? She's givin' off
|
||||
\\ some seriously negative vibes...
|
||||
\\ This is definitely not good...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
6B0977051400D7003F00
|
||||
C6008900AC004D013201A9003201A9001A001E000E0208071000AC001001B7008700D700
|
||||
1800F200B600D4000104A701AB00720139024D01C600D700
|
||||
[col=yellow]パオフウ[col=white]
|
||||
芹沢か·?
|
||||
なんてぇギスギスした気吐いてやがる·
|
||||
こりゃ本格的にヤベぇな·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,304,412
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,21 +9,21 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Baofu[white]
|
||||
\\ Looks like is just ahead of us...
|
||||
\\ Looks like 2011 is just ahead of us...
|
||||
\\ Man, that guy...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C7003F0290001800C700F902E000AC004D01DC00C600D700
|
||||
EB001E0016000F00C700E1011F00B6008900B700D700
|
||||
[col=yellow]パオフウ[col=white]
|
||||
の奴はこの先みてぇだな·
|
||||
ったくあの甘ちゃんが·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Baofu[white]
|
||||
\\ You can't handle being a gumshoe, believing
|
||||
\\ people that easily...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1D001100BD028300BD028300B3008500B80244011A00AC001F00B6000200
|
||||
A4009400C60089001400FA03FB00A000A3004D01DC00EE001100B700BF00D700
|
||||
[col=yellow]パオフウ[col=white]
|
||||
そうポンポン人を信用してちゃ、
|
||||
デカなんか務まらねぇだろうがよ·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,280,380
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ Again, this feeling...
|
||||
\\ The Personas are calling each other...?
|
||||
\\ This must be... #501!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1900EB001500F3004902B5001E001800B0009000D700
|
||||
2801E2002901D900B700DA0007041A00AC0010008700C7001400D7003F00
|
||||
1800C7004902B5009000D700350030003100F90402003F0214002100
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
さっきも感じたこれは·
|
||||
ペルソナが共鳴しているのか·?
|
||||
この感じは·501号、奴か!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,280,380
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ I know you're here, #501... Sudou!
|
||||
\\ Everyone, be careful...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
10008700C600D700350030003100F904D70010001001020061028704D7002100
|
||||
E0008900C600020057034F021A00EE00D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
いるな·501号·いや、須藤·!
|
||||
みんな、注意しろ·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,280,380
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Sudou and... someone else!?
|
||||
\\ But, this feeling... No, it can't be...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
61028704AD00D700F30011000500B300DC00AD00D70021003F00
|
||||
1A0014001A0002001800C7004902B5009000D700FB001900140002001D008900C600900042019000D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
須藤と·もう一人だと·!?
|
||||
しかし、この感じは·まさか、そんなはずは·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,608
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,20 +12,20 @@
|
||||
\\ I know you're calling me, Kandori.
|
||||
\\ ...Wait for me. I shall put an end to
|
||||
\\ your ambition, once and for all...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]3F039904[col=white]
|
||||
51014E01D700970389009B0010008700C600D700F6008500D700
|
||||
9A00EB00AC001000EE00D700
|
||||
3C011B005B0102000D03F401C7007004C703850094021F00DD01EB00AC0010018700D700
|
||||
[col=yellow]南条[col=white]
|
||||
神取·呼んでいるな·俺を·
|
||||
待っていろ·
|
||||
今すぐ、貴様の怨念を断ち切ってやる·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Elly[white]
|
||||
\\ This is... Mr. Kandori...?
|
||||
\\ He is over there...
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E100C1009500[col=white]
|
||||
1800B0009000D7004D0072002E0051014E01D7003F00
|
||||
1800C700F902AB00D70010008700C7009B001B00BE00A300D700
|
||||
[col=yellow]エリー[col=white]
|
||||
これは·Mr.神取·?
|
||||
この先に·いるのですわね·
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,8240,15460
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,808476465
|
||||
@@ -11,508 +11,508 @@
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Da, Dada Da----! The albums of the last
|
||||
\\ group, Vierte, are finally on sale!
|
||||
\\ Go ahead and buy them
|
||||
\\
|
||||
\\ Go ahead and buy them9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
83018300830194008301950083002100
|
||||
9F001000AB009B011603C700A700E2009500E90102008B05210419011A012100
|
||||
1D00C700CA019000CA0020019500DD00AA007F00BF00EE001A0016003D063102[Jmelody]
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
パンパカパーン!
|
||||
ついに最後のグループ、鞭壳開始!
|
||||
その名はフィーアト。よろしく常う[Jmelody]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Here's what you've been waiting for
|
||||
\\ We have the group Dritte on sale
|
||||
\\ Here's what you've been waiting for9C00
|
||||
\\ We have the group Dritte on sale9C00
|
||||
\\ You gotta buy the CDs, right?
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
13009A001E001C009B003D063102[Jmelody]
|
||||
9F001000AB009600C100A600AA00A700E2009500E901C700120421049B003D063102[Jmelody]
|
||||
1800B00090003B0111001A001400C60010009B001A00050111003F00 C6001000BF00A3004D013F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
お待たせで常う[Jmelody]
|
||||
ついにドリットグループの発壳で常う[Jmelody]
|
||||
これは買うしかないでしょう? ないよねぇ?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Hey, a big announcement
|
||||
\\ Hey, a big announcement9C00
|
||||
\\ The new group Zweite is on sale!
|
||||
\\ Please, please buy the CDs
|
||||
\\
|
||||
\\ Please, please buy the CDs9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
14011204CB019B003D063102[Jmelody]
|
||||
C8031E00AB00E801480211029200AA00A700E2009500E901B7001204210419011A012F011F0288002100
|
||||
F9001301F90013013B01EB00AC00EB00AC00E0021A0010009B003D063102[Jmelody]
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
大発表で常う[Jmelody]
|
||||
新たにツヴァイトグループが発壳開始ミヨ~!
|
||||
ぜひぜひ買ってってほしいで常う[Jmelody]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Come on in
|
||||
\\ Come on in9C00
|
||||
\\ Welcome to the CD shop, Seedy CD!
|
||||
\\ Well, well, what's your business?
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
1000A000EB001A00B60010008D011F028800[Jmelody]
|
||||
4300440030011F02A600E9010200320168010300C300A6006D011F02FF00BF00110018001D008800
|
||||
1900AC001900AC00DE0011001000EB001E002B0144019B001A00050111003F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
いらっしゃい二ヨ~[Jmelody]
|
||||
CDシヨップ、ギガ・マッチヨへようこそ~
|
||||
さてさてどういった御用でしょう?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ I dunno how, but it seems like everyone
|
||||
\\ found out that we were hiding a CD...
|
||||
\\ I guess I have to sell it now...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
C6008900DC001400A3004D010200
|
||||
430044002B051A00AC00130010001E00C700B7000200A500CB001F00B600EB001E00E0001E001000C600C700D700
|
||||
1800B000B500B6000F00210487001A001400C6001000BF00A3004D01D700
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
なんだかねぇ、
|
||||
CD隅しておいたのが、バレちゃったみたいなの·
|
||||
これじゃあ壳るしかないよねぇ·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Aww, someone found out about our other
|
||||
\\ hidden CD... It was my favorite, too...
|
||||
\\ (sniff)...Oh well.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
0F001F00B6008800FB001E00FB001E00A500CB001F00B6001000FB001A001E002B051A0043004400D700
|
||||
1C00EB00140016004E01EB00AC00130010001E0013000E02AB005902F200C600C700AB0086037F00
|
||||
A700A900830002009B00F300AE000B01C60010002F011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
あちゃ~またまたバレちゃいました隅しCD·
|
||||
せっかく取っておいたお気に入りなのにい。
|
||||
グスン、でも仕方ないミヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ ...Anyway, Secret CD 2 is now
|
||||
\\ on sale. It's under Zweite, so
|
||||
\\ go buy it!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
D700AD004001110042029B000200
|
||||
C8034C0202002B051A0043004400320085008B0521041B0087002F011F028800
|
||||
E801480211029200AA00AB005902B000AD0010001E001400A00002003B01EB00AC00A3004D017F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
·と言う訳で、
|
||||
新曲、隅しCD2を鞭壳するミヨ~
|
||||
ツヴァイトに入れといたから、買ってねぇ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ ...Anyway, Secret CD 1 is now
|
||||
\\ on sale. It's under Erste, so
|
||||
\\ go buy it!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[7]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
D700AD004001110042029B000200
|
||||
C8034C0202002B051A0043004400C7008B05210485001A013F011E002F011F028800
|
||||
E1009500DD00A900AA00AB005902B000AD0010001E001400A0000200F90013013B01EB00AC00A3004D017F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
·と言う訳で、
|
||||
新曲、隅しCDの鞭壳を始めたミヨ~
|
||||
エーアストに入れといたから、ぜひ買ってねぇ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ ...Anyway, Secret CD 2 is now
|
||||
\\ on sale. It's under Zweite, so
|
||||
\\ go buy it!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[8]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
D700AD004001110042029B000200
|
||||
C8034C0202002B051A0043004400320085008B0521041B0087002F011F028800
|
||||
E801480211029200AA00AB005902B000AD0010001E001400A00002003B01EB00AC00A3004D017F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
·と言う訳で、
|
||||
新曲、隅しCD2を鞭壳するミヨ~
|
||||
ツヴァイトに入れといたから、買ってねぇ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Please state your busy-ness.
|
||||
\\ [Sel=4]Buy CDs
|
||||
\\ [gray]CDs Sold Out[white]
|
||||
\\ [Sel=4]2814010000000000Buy CDs
|
||||
\\ 2914010000000000[gray]CDs Sold Out[white]
|
||||
\\ Talk
|
||||
\\ Nothing
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[9]
|
||||
9B009000AB014401700385004001EB00AC002F0129017F00
|
||||
[SelectionMenu][4][2814][0100][0000][0000]4300440085003B011100
|
||||
[2914][0100][0000][0000][col=gray]430044002104DD01B000[col=white]
|
||||
430285001B008700
|
||||
44019000C6001000
|
||||
ではご用件を言ってミソ。
|
||||
[SelectionMenu][4][2814][0100][0000][0000]CDを買う
|
||||
[2914][0100][0000][0000][col=gray]CD壳切れ[col=white]
|
||||
話をする
|
||||
用はない
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry, but we're out of CDs right now
|
||||
\\ Sorry, but we're out of CDs right now9C00
|
||||
\\ Huh? There's a ton of them around us?
|
||||
\\ They're all empty inside. Sorry.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[10]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D0102003C014300440090002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
12003F00 D202F200AB001000EB005A0210000F008700DC00EE00EB00AC003F00
|
||||
0F00B0009000840320047F00DC001400A0006701B9008300A3004D017F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ、今CDは壳切れで常う。
|
||||
え? 周りにいっぱいあるだろって?
|
||||
あれは書割。だからゴメンねぇ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Then choose a group.
|
||||
\\ [Sel=12]Erste
|
||||
\\ [gray]Erste Sold Out[white]
|
||||
\\ Zweite
|
||||
\\ [gray]Zweite Sold Out[white]
|
||||
\\ [pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ Dritte
|
||||
\\ [gray]Dritte Sold Out[white]
|
||||
\\ [pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ Vierte
|
||||
\\ [gray]Vierte Sold Out[white]
|
||||
\\ [pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ [Sel=12]2A18000005006B046A04690468045904Erste
|
||||
\\ 281805006B046A046904680459040000[gray]Erste Sold Out[white]
|
||||
\\ 26126A022A180000050067046604650464045804Zweite
|
||||
\\ 281906006A02670466046504640458040000[gray]Zweite Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006A02[pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ 261277022A180000050063046204610460045F04Dritte
|
||||
\\ 28190600770263046204610460045F040000[gray]Dritte Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001007702[pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ 26128D022A18000005005E045D045C045B045A04Vierte
|
||||
\\ 281906008D025E045D045C045B045A040000[gray]Vierte Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001008D02[pink]Now Recording[white]
|
||||
\\ Quit
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[11]
|
||||
B500B6000F00A700E2009500E901850001022D028D011F028800
|
||||
[SelectionMenu][12][2A18][0000][0500][6B04][6A04][6904][6804][5904]E1009500DD00A900AA00
|
||||
[2818][0500][6B04][6A04][6904][6804][5904][0000][col=gray]E1009500DD00A900AA002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2612][6A02][2A18][0000][0500][6704][6604][6504][6404][5804]E801480211029200AA00
|
||||
[2819][0600][6A02][6704][6604][6504][6404][5804][0000][col=gray]E801480211029200AA002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6A02][col=pink]B001F5042401[col=white]
|
||||
[2612][7702][2A18][0000][0500][6304][6204][6104][6004][5F04]9600C100A600AA00
|
||||
[2819][0600][7702][6304][6204][6104][6004][5F04][0000][col=gray]9600C100A600AA002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][7702][col=pink]B001F5042401[col=white]
|
||||
[2612][8D02][2A18][0000][0500][5E04][5D04][5C04][5B04][5A04]CA0020019500DD00AA00
|
||||
[2819][0600][8D02][5E04][5D04][5C04][5B04][5A04][0000][col=gray]CA0020019500DD00AA002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][8D02][col=pink]B001F5042401[col=white]
|
||||
10013F018700
|
||||
じゃあグループを選ぶ二ヨ~
|
||||
[SelectionMenu][12][2A18][0000][0500][6B04][6A04][6904][6804][5904]エーアスト
|
||||
[2818][0500][6B04][6A04][6904][6804][5904][0000][col=gray]エーアスト壳切れ[col=white]
|
||||
[2612][6A02][2A18][0000][0500][6704][6604][6504][6404][5804]ツヴァイト
|
||||
[2819][0600][6A02][6704][6604][6504][6404][5804][0000][col=gray]ツヴァイト壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6A02][col=pink]収緑中[col=white]
|
||||
[2612][7702][2A18][0000][0500][6304][6204][6104][6004][5F04]ドリット
|
||||
[2819][0600][7702][6304][6204][6104][6004][5F04][0000][col=gray]ドリット壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][7702][col=pink]収緑中[col=white]
|
||||
[2612][8D02][2A18][0000][0500][5E04][5D04][5C04][5B04][5A04]フィーアト
|
||||
[2819][0600][8D02][5E04][5D04][5C04][5B04][5A04][0000][col=gray]フィーアト壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][8D02][col=pink]収緑中[col=white]
|
||||
やめる
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry...
|
||||
\\ It's sold out. There are no plans
|
||||
\\ of another shipment, either.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[12]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D01D700
|
||||
1D00B0002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
E2055902AA06C70059031D01F300EA0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ·
|
||||
それ壳切れで常う。
|
||||
再入荷の予定も無い二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ We're still recording that group's CDs
|
||||
\\ We're still recording that group's CDs9C00
|
||||
\\ Wait a little longer.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[13]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
1D00C700A700E2009500E90190000200FB00DC00B001F50424019B003D0631027F00
|
||||
F300110048011A009A00EB00AC00E0021A0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
そのグループは、まだ収緑中で常う。
|
||||
もう少し待ってほしい二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Then pick a CD.
|
||||
\\ [Sel=12]CD 1
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 2
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 3
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 4
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ Secret CD 1
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ [pink]? ? ?[white]
|
||||
\\ [Sel=12]2814000001006B04CD 1
|
||||
\\ 281401006B040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006A04CD 2
|
||||
\\ 281401006A040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006904CD 3
|
||||
\\ 2814010069040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006804CD 4
|
||||
\\ 2814010068040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 28150100000601005904Secret CD 1
|
||||
\\ 2814010059040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 28150000020059040006[pink]? ? ?[white]
|
||||
\\ Quit
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[14]
|
||||
9B009000430044008500010289009B00E0021A0010002F011F028800
|
||||
[SelectionMenu][12][2814][0000][0100][6B04]430044003100
|
||||
[2814][0100][6B04][0000][col=gray]4300440031002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6A04]430044003200
|
||||
[2814][0100][6A04][0000][col=gray]4300440032002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6904]430044003300
|
||||
[2814][0100][6904][0000][col=gray]4300440033002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6804]430044003400
|
||||
[2814][0100][6804][0000][col=gray]4300440034002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2815][0100][0006][0100][5904]2B051A00430044003100
|
||||
[2814][0100][5904][0000][col=gray]2B051A004300440031002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2815][0000][0200][5904][0006][col=pink]3F003F003F003F00[col=white]
|
||||
10013F018700
|
||||
ではCDを選んでほしいミヨ~
|
||||
[SelectionMenu][12][2814][0000][0100][6B04]CD1
|
||||
[2814][0100][6B04][0000][col=gray]CD1壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6A04]CD2
|
||||
[2814][0100][6A04][0000][col=gray]CD2壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6904]CD3
|
||||
[2814][0100][6904][0000][col=gray]CD3壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6804]CD4
|
||||
[2814][0100][6804][0000][col=gray]CD4壳切れ[col=white]
|
||||
[2815][0100][0006][0100][5904]隅しCD1
|
||||
[2814][0100][5904][0000][col=gray]隅しCD1壳切れ[col=white]
|
||||
[2815][0000][0200][5904][0006][col=pink]????[col=white]
|
||||
やめる
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry...
|
||||
\\ It's sold out. There are no plans
|
||||
\\ of another shipment, either.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[15]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D01D700
|
||||
1D00B0002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
E2055902AA06C70059031D01F300EA0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ·
|
||||
それ壳切れで常う。
|
||||
再入荷の予定も無い二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Huh? What could that be? ...Um,
|
||||
\\ I can't sell it to you cuz I really
|
||||
\\ don't know, either... Sorry.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[16]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
0F00A0000F00A00002001D00B0009000F10014001A00A0003F00
|
||||
FA00AB00F300BF001600F0001400A000C6001000C700BF00A3004D017F00
|
||||
DC001400A0002104B000C6001000C7007F00AB013F018900A3007F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
あらあら、それは何かしら?
|
||||
私にもよく分からないのよねぇ。
|
||||
だから壳れないの。ごめんね。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Then pick a CD.
|
||||
\\ [Sel=12]CD 5
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 6
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 7
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 8
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ Secret CD 2
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ [pink]? ? ?[white]
|
||||
\\ [Sel=12]2814000001006704CD 5
|
||||
\\ 2814010067040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006604CD 6
|
||||
\\ 2814010066040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006504CD 7
|
||||
\\ 2814010065040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006404CD 8
|
||||
\\ 2814010064040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 28150100040601005804Secret CD 2
|
||||
\\ 2814010058040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 28150000020004065804[pink]? ? ?[white]
|
||||
\\ Quit
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[17]
|
||||
B500B6000F00A3004D01020043004400010289009B003D0631027F00
|
||||
[SelectionMenu][12][2814][0000][0100][6704]430044003500
|
||||
[2814][0100][6704][0000][col=gray]4300440035002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6604]430044003600
|
||||
[2814][0100][6604][0000][col=gray]4300440036002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6504]430044003700
|
||||
[2814][0100][6504][0000][col=gray]4300440037002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6404]430044003800
|
||||
[2814][0100][6404][0000][col=gray]4300440038002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2815][0100][0406][0100][5804]2B051A00430044003200
|
||||
[2814][0100][5804][0000][col=gray]2B051A004300440032002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2815][0000][0200][0406][5804][col=pink]3F003F003F003F00[col=white]
|
||||
10013F018700
|
||||
じゃあねぇ、CD選んで常う。
|
||||
[SelectionMenu][12][2814][0000][0100][6704]CD5
|
||||
[2814][0100][6704][0000][col=gray]CD5壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6604]CD6
|
||||
[2814][0100][6604][0000][col=gray]CD6壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6504]CD7
|
||||
[2814][0100][6504][0000][col=gray]CD7壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6404]CD8
|
||||
[2814][0100][6404][0000][col=gray]CD8壳切れ[col=white]
|
||||
[2815][0100][0406][0100][5804]隅しCD2
|
||||
[2814][0100][5804][0000][col=gray]隅しCD2壳切れ[col=white]
|
||||
[2815][0000][0200][0406][5804][col=pink]????[col=white]
|
||||
やめる
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Huh? What could that be? ...Um,
|
||||
\\ I can't sell it to you cuz I really
|
||||
\\ don't know, either... Sorry.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[18]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
0F00A0000F00A00002001D00B0009000F10014001A00A0003F00
|
||||
FA00AB00F300BF001600F0001400A000C6001000C700BF00A3004D017F00
|
||||
DC001400A0002104B000C6001000C7007F00AB013F018900A3007F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
あらあら、それは何かしら?
|
||||
私にもよく分からないのよねぇ。
|
||||
だから壳れないの。ごめんね。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry...
|
||||
\\ It's sold out. There are no plans
|
||||
\\ of another shipment, either.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[19]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D01D700
|
||||
1D00B0002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
E2055902AA06C70059031D01F300EA0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ·
|
||||
それ壳切れで常う。
|
||||
再入荷の予定も無い二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Then pick a CD.
|
||||
\\ [Sel=11]CD 9
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 10
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 11
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 12
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 13
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ [Sel=11]2814000001006304CD 9
|
||||
\\ 2814010063040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006204CD 10
|
||||
\\ 2814010062040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006104CD 11
|
||||
\\ 2814010061040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001006004CD 12
|
||||
\\ 2814010060040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001005F04CD 13
|
||||
\\ 281401005F040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ Quit
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[20]
|
||||
B500B6000F0043004400850001022D028D011F028800
|
||||
[SelectionMenu][11][2814][0000][0100][6304]430044003900
|
||||
[2814][0100][6304][0000][col=gray]4300440039002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6204]4300440031003000
|
||||
[2814][0100][6204][0000][col=gray]43004400310030002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6104]4300440031003100
|
||||
[2814][0100][6104][0000][col=gray]43004400310031002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6004]4300440031003200
|
||||
[2814][0100][6004][0000][col=gray]43004400310032002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5F04]4300440031003300
|
||||
[2814][0100][5F04][0000][col=gray]43004400310033002104DD01B000[col=white]
|
||||
10013F018700
|
||||
じゃあCDを選ぶ二ヨ~
|
||||
[SelectionMenu][11][2814][0000][0100][6304]CD9
|
||||
[2814][0100][6304][0000][col=gray]CD9壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6204]CD10
|
||||
[2814][0100][6204][0000][col=gray]CD10壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6104]CD11
|
||||
[2814][0100][6104][0000][col=gray]CD11壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][6004]CD12
|
||||
[2814][0100][6004][0000][col=gray]CD12壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5F04]CD13
|
||||
[2814][0100][5F04][0000][col=gray]CD13壳切れ[col=white]
|
||||
やめる
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry...
|
||||
\\ It's sold out. There are no plans
|
||||
\\ of another shipment, either.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[21]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D01D700
|
||||
1D00B0002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
E2055902AA06C70059031D01F300EA0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ·
|
||||
それ壳切れで常う。
|
||||
再入荷の予定も無い二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Then pick a CD.
|
||||
\\ [Sel=11]CD 14
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 15
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 16
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 17
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ CD 18
|
||||
\\ [gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ [Sel=11]2814000001005E04CD 14
|
||||
\\ 281401005E040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001005D04CD 15
|
||||
\\ 281401005D040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001005C04CD 16
|
||||
\\ 281401005C040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001005B04CD 17
|
||||
\\ 281401005B040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ 2814000001005A04CD 18
|
||||
\\ 281401005A040000[gray]Sold Out[white]
|
||||
\\ Quit
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[22]
|
||||
9B0090009B009000430044008500010289009B003D0631027F00
|
||||
[SelectionMenu][11][2814][0000][0100][5E04]4300440031003400
|
||||
[2814][0100][5E04][0000][col=gray]43004400310034002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5D04]4300440031003500
|
||||
[2814][0100][5D04][0000][col=gray]43004400310035002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5C04]4300440031003600
|
||||
[2814][0100][5C04][0000][col=gray]43004400310036002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5B04]4300440031003700
|
||||
[2814][0100][5B04][0000][col=gray]43004400310037002104DD01B000[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5A04]4300440031003800
|
||||
[2814][0100][5A04][0000][col=gray]43004400310038002104DD01B000[col=white]
|
||||
10013F018700
|
||||
ではではCDを選んで常う。
|
||||
[SelectionMenu][11][2814][0000][0100][5E04]CD14
|
||||
[2814][0100][5E04][0000][col=gray]CD14壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5D04]CD15
|
||||
[2814][0100][5D04][0000][col=gray]CD15壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5C04]CD16
|
||||
[2814][0100][5C04][0000][col=gray]CD16壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5B04]CD17
|
||||
[2814][0100][5B04][0000][col=gray]CD17壳切れ[col=white]
|
||||
[2814][0000][0100][5A04]CD18
|
||||
[2814][0100][5A04][0000][col=gray]CD18壳切れ[col=white]
|
||||
やめる
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Sorry...
|
||||
\\ It's sold out. There are no plans
|
||||
\\ of another shipment, either.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[23]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
6701B9008300A3004D01D700
|
||||
1D00B0002104DD01B0009B003D0631027F00
|
||||
E2055902AA06C70059031D01F300EA0010008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ゴメンねぇ·
|
||||
それ壳切れで常う。
|
||||
再入荷の予定も無い二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Let's see, that CD is...
|
||||
\\ yen
|
||||
\\
|
||||
\\ 0E120000 yen9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[24]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
12008800AD0002001D00C700430044009000D700
|
||||
[0E12][0000]1B038D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
え~と、そのCDは·
|
||||
[0E12][0000]円二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Will you buy it?
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[25]
|
||||
3B011000FB001B00140045013F00
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
買いますかぁ?
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Awww....
|
||||
\\ That's too bad...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[26]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
0F005C013102D700
|
||||
1D00B0009000DF02C7039B003D0631027F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
あふう·
|
||||
それは残念で常う。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ What this...?
|
||||
\\ Seems like you don't have enough money.
|
||||
\\ I can't sell it to you.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[27]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
0F00B0000F00B0004D01D700
|
||||
DC001700DE0013007203B700C902F200C6001000E0001E0010007F00
|
||||
1800B0009B0090002104B000C60010003D0631027F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
あれあれぇ·
|
||||
だけどお金が足りないみたい。
|
||||
これでは壳れない常う。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Here, here.
|
||||
\\ Thanks a bunch
|
||||
\\ I'm really happy now
|
||||
\\
|
||||
\\ Thanks a bunch9C00
|
||||
\\ I'm really happy now9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[28]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
900010009000450110007F00
|
||||
0F00F200B700AD002F011F028800[Jmelody]
|
||||
BE001E001A00B6001100B0001A001000BF0030028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
はいはぁい。
|
||||
ありがとミヨ~[Jmelody]
|
||||
わたしゃうれしいよお~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ CDs will be sold in 4 groups
|
||||
\\ CDs will be sold in 4 groups9C00
|
||||
\\ We only have Erste right now,
|
||||
\\ but we'll get more, so come back again.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[29]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
43004400900034009F00C700A700E2009500E901AB00F0001700AC00120421041B0087008D011F028800
|
||||
3C019000E1009500DD00A900AA001A001400EA0010001700DE000200
|
||||
DE008900DE008900D20310011A00AC0016001400A0000200BF00EE001A001600A3004D018800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
CDは4つのグループに分けて発壳する二ヨ~
|
||||
今はエーアストしか無いけど、
|
||||
どんどん増やしてくから、よろしくねぇ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ These group names are all German
|
||||
\\ These group names are all German9C00
|
||||
\\ By the way, Erste means the
|
||||
\\ first or the beginning
|
||||
\\
|
||||
\\ first or the beginning9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[30]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
A700E2009500E901C700CA01A1009000A3004D010200
|
||||
9A01740396009200E801CF01C6008900DC002F011F028800
|
||||
1F00C600E000AB00E1009500DD00A900AA009000A4020500AD0014009B012902EB00AC004F029401[Jheart]
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
グループの名前はねぇ、
|
||||
全部ドイツ語なんだミヨ~
|
||||
ちなみにエーアストは第一とか最初って意味[Jheart]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ By the way, have we met before?
|
||||
\\ Seems like I've known you for a long time.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[31]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
AD001800EE009B000200
|
||||
1300AC02D3008300EB00AC00A100AB00F300DE00180014009B002B02EB001E00EB0017003F00
|
||||
C6008900DC0014004201EB00AD00A1001400A000D602EB00AC0087000E02B7001B0087008D011F028800
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
ところで、
|
||||
お客サンって前にもどこかで会ったっけ?
|
||||
なんだかずっと前から知ってる気がする二ヨ~
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Haven't you seen those weird guys?
|
||||
\\ Was it... Let's be positive?
|
||||
\\ That's all they say. Isn't that weird?
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[32]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
9B010B04020039049B00FE018300C600B300860014001700C60010003F00
|
||||
CB00A600E8010300BD028701A8002001340130018300D2008300A700D700DC00EB0017003F00
|
||||
1D00B0001A0014004001BE00C6001000C7007F00FE018300DC00BF00A3004D013F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
最近、街でへンな人見かけない?
|
||||
レッツ・ポジティブシンキング·だっけ?
|
||||
それしか言わないの。へンだよねぇ?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Where's the place to get your Kegare
|
||||
\\ purified? Should I go too? I don't think
|
||||
\\ my personality's that bad, though...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[33]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
AF09B000600A1000C700C8022B02EB00AC0096001E019B001A00AC008700C7003F00
|
||||
FA00F3000001EB001E000B01B7001000100014008D011F0288003F00
|
||||
1D008900C600AB00FD010104C90116009000C60010009F00F300F200C6008900DC001700DE00D700
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
穢れ碱いの集会ってドコでしてるの?
|
||||
私も行った方がいいか二ヨ~?
|
||||
そんなに性格悪くはないつもりなんだけど·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ It's funny, but I'm not too surprised that
|
||||
\\ this city's flying. Was there something
|
||||
\\ like this before? There wasn't, right?
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[34]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
5E0257021704C6002301AB0002003904B700AA048500370389009B008700EB00AC0010001100C700AB000200
|
||||
FA00EB001E00A0000F00FB00F200D4031000AC00C60010003D0631027F00
|
||||
A100AB00F30018008900C60023010F00EB001E003F00 EA001000BF00A3004D013F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
不思議な事に、街が空を飛んでるっていうのに、
|
||||
私ったらあまり鷙いてない常う。
|
||||
前にもこんな事あった? 無いよねぇ?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Store Owner[white]
|
||||
\\ Thank you very much!
|
||||
\\ Come again
|
||||
\\
|
||||
\\ Come again9C00
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[35]
|
||||
[col=yellow]9903B200[col=white]
|
||||
7605C402DE001100F3009B008D011F028800
|
||||
FB001E00E600AC003D0631027F00
|
||||
[col=yellow]店主[col=white]
|
||||
毎度どうもで二ヨ~
|
||||
また来て常う。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,232,340
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ Please, wait a minute!
|
||||
\\ There's still children left on this floor.
|
||||
\\ We have to find them!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1F000501EB00AD009A00EB00AC003E01190010007F00
|
||||
FB00DC001800C7001904AB00D6010203C801B70010008700A0001A00100089009B001B007F00
|
||||
C800160086009F001700E5001900C6001000AD002100
|
||||
[col=yellow]淳[col=white]
|
||||
ちょっと待って下さい。
|
||||
まだこの階に子供逹がいるらしいんです。
|
||||
早く見つけ出さないと!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,448,752
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -12,22 +12,22 @@
|
||||
\\ The children seem to be split in groups.
|
||||
\\ There are 2 groups that haven't come back.
|
||||
\\ They must be hiding somewhere on this floor!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
D6010203C8019000E009AB01AD00AB00F0001400B000AC0000011B011A00AC008700BF0011009B001B007F00
|
||||
FB00DC0032009F00C700E009B7000802EB00AC00E600AC00C60010007F00
|
||||
1500EB00AD001800C7001904C700DE0018001400AB002B05B000AC00870089009B001B00BF002100
|
||||
[col=yellow]淳[col=white]
|
||||
子供逹は班ごとに分かれて行動してるようです。
|
||||
まだ2つの班が戻って来てない。
|
||||
きっとこの階のどこかに隅れてるんですよ!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jun[white]
|
||||
\\ The children seem to be split in groups.
|
||||
\\ We're still missing a group.
|
||||
\\ They must be hiding somewhere on this floor!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
D6010203C8019000E009AB01AD00AB00F0001400B000AC0000011B011A00AC008700BF0011009B001B007F00
|
||||
FB00DC0031009F00C700E009DC0017000802EB00AC00E600AC00FB001C0089007F00
|
||||
1500EB00AD001800C7001904C700DE0018001400AB002B05B000AC00870089009B001B00BF002100
|
||||
[col=yellow]淳[col=white]
|
||||
子供逹は班ごとに分かれて行動してるようです。
|
||||
まだ1つの班だけ戻って来てません。
|
||||
きっとこの階のどこかに隅れてるんですよ!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,176,224
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,18 +12,18 @@
|
||||
\\ This isn't good... The person who locked the
|
||||
\\ video room is off today. I should've asked
|
||||
\\ for that 4-digit number...
|
||||
\\ [yellow]Security[white]
|
||||
\\ 06110211[yellow]Security[white]
|
||||
\\ I do remember this... Last time I asked
|
||||
\\ him, he said that he told me before, too.
|
||||
\\ "Before, too", huh...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]4601D802EB03[col=white]
|
||||
FB001000EB001E00C6004501D700
|
||||
D201A4003501E20095009300AB00F204140017001E00B300B70002003C019E001300E703E000C6008900DC007F00
|
||||
1F00B6008900AD005D02F904020014021000AD0016008900DC00EB001E00C6004501D700
|
||||
[EOw][col=yellow]4601D802EB03[col=white]
|
||||
1200EB00AD00D700C1021400D700
|
||||
5D02F90490004F029401EA001000EB00AC004001EB00AC001E001700DE00D700
|
||||
1000E000C6001000D7001400D700
|
||||
[col=yellow]警備冝[col=white]
|
||||
まいったなぁ·
|
||||
ビデオルームに鍵かけた人が、今日お休みなんだ。
|
||||
ちゃんと番号、聞いとくんだったなぁ·
|
||||
[EOw][col=yellow]警備冝[col=white]
|
||||
えっと·確か·
|
||||
番号は意味無いって言ってたけど·
|
||||
いみない·か·
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,232,340
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ The last group of children haven't come back
|
||||
\\ yet. They're probably still hiding on this
|
||||
\\ floor... You have to find them, fast!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
9B011603C700E009C700D60102031E001F00B700FB00DC000802EB00AC00E600AC00C600100089009B001B007F00
|
||||
1500EB00AD00FB00DC001800C7001904C700DE0018001400AB002B05B000AC0087008900DC00D700
|
||||
C800160086009F001700E5001900C6001000AD002100
|
||||
[col=yellow]淳[col=white]
|
||||
最後の班の子供たちがまだ戻って来てないんです。
|
||||
きっとまだこの階のどこかに隅れてるんだ·
|
||||
早く見つけ出さないと!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] The flame is blocking your way.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 1800C70058039B0090000200F902AB0069023F011D001100AB00C60010007F00[col=white]
|
||||
[col=green] この炎では、先に進めそうにない。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,312,416
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,32 +11,32 @@
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ You need password to enter here.
|
||||
\\ You know password?
|
||||
\\ Panther
|
||||
\\ 061102110311Panther
|
||||
\\ PANTHER
|
||||
\\ panther
|
||||
\\
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
18001800AB005902F2001E001700B000E700EB0140011F03B602550409027F00
|
||||
0F00C6001E00EB0140011F03D602EB00AC00870014003F00
|
||||
[EOD]500061006E007400680065007200
|
||||
500041004E005400480045005200
|
||||
700061006E007400680065007200
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
ここに入りたければ合言葉必要ネ。
|
||||
あなた合言葉知ってるか?
|
||||
[EOD]Panther
|
||||
PANTHER
|
||||
panther
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ This place, no one enter besides
|
||||
\\ people concerned! If you don't want
|
||||
\\ to die, leave!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
180018009000130336040F018E006403B0031F005902F200B90398002100
|
||||
A200AB001E001600C6001700B000E7001401B3001A0016001503870009022100
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
ここは関係者以外立ち入り禁止!
|
||||
死にたくなければ大人しく帚るネ!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Man's Voice[white]
|
||||
\\ Come in.
|
||||
\\ Come in.061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]E701C700E602[col=white]
|
||||
BF001A0002005902B0007F00[EOF]
|
||||
[col=yellow]男の声[col=white]
|
||||
よし、入れ。[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,320,424
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -10,28 +10,28 @@
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Locked Door[white]
|
||||
\\ Please enter the password.
|
||||
\\ 19750326
|
||||
\\
|
||||
\\ 06110211031119750326
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]F204C70014001400EB001E00A504[col=white]
|
||||
8301A9001D0295009600850059029B021A00AC001600DC00190010007F00
|
||||
[EOD]31003900370035003000330032003600
|
||||
[col=yellow]鍵のかかった扉[col=white]
|
||||
パスワードを入力してください。
|
||||
[EOD]19750326
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Locked Door[white]
|
||||
\\ Invalid password.
|
||||
\\ Please enter the correct password.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]F204C70014001400EB001E00A504[col=white]
|
||||
8301A9001D0295009600B70059015202EB00AC001000FB001B007F00
|
||||
5F011A0010008301A9001D0295009600850059029B021A0060011A00AC001600DC00190010007F00
|
||||
[col=yellow]鍵のかかった扉[col=white]
|
||||
パスワードが間違っています。
|
||||
正しいパスワードを入力し直してください。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Locked Door[white]
|
||||
\\ The door has been unlocked.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]F204C70014001400EB001E00A504[col=white]
|
||||
C500A600C400B7007E017B031900B000FB001A001E007F00
|
||||
[col=yellow]鍵のかかった扉[col=white]
|
||||
口ックが解除されました。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,400,556
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,808464432
|
||||
@@ -9,40 +9,40 @@
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green]There's no need to be here.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green]18001800AB009000F300110044019000C60010007F00[col=white]
|
||||
[col=green]ここにはもう用はない。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Door Lock[white]
|
||||
\\ This door is locked.
|
||||
\\ Please enter the release code.
|
||||
\\ 1342
|
||||
\\
|
||||
\\ 0611021103111342
|
||||
\\ 0311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]9600DD00C500A600C400[col=white]
|
||||
1800C700A5049000C500A600C4001900B000AC001000FB001B007F00
|
||||
7E017B031E0195009600850059029B021A00AC001600DC00190010007F00
|
||||
[EOD]3100330037003100
|
||||
[col=yellow]ドア口ック[col=white]
|
||||
この扉は口ックされています。
|
||||
解除コードを入力してください。
|
||||
[EOD]1371
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Door Lock[white]
|
||||
\\ The release code is incorrect.
|
||||
\\ Please enter the correct code.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]9600DD00C500A600C400[col=white]
|
||||
7E017B031E0195009600B70052021000FB001B007F00
|
||||
5F011A0010005D02F904850059029B021A00AC001600DC00190010007F00
|
||||
[col=yellow]ドア口ック[col=white]
|
||||
解除コードが違います。
|
||||
正しい番号を入力してください。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Door Lock[white]
|
||||
\\ Release code has been accepted.
|
||||
\\ DE00DE00DE00Release code has been accepted.
|
||||
\\ Please enter.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]9600DD00C500A600C400[col=white]
|
||||
0300030003007E017B031E01950096000200C1020C051A00FB001A001E007F00
|
||||
4601D802AB012F0283021900FB009B001B007F00
|
||||
DE001100160213005902F2001600DC00190010007F00
|
||||
[col=yellow]ドア口ック[col=white]
|
||||
・・・解除コード、確認しました。
|
||||
警備ご苦労さまです。
|
||||
どうぞお入りください。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,512,776
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,24 +7,45 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,10,1,0,7,7,3,0,0,9,128,30,0,74,12,11,9,0,10,16,9,10,-2147483648,-2147483648,0,25,28,28,-2147483648,1,28,46,28,-2147483647,408,-2147483647,0,37,408,4503,127,0,146,33,32,45,-2147483647,1,45,408,4503,127,0,200,41,40,45,50,0,254,47,46,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Control Panel[white]
|
||||
\\ Change the direction of the conveyor belts?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]8D042B0183010902E200[col=white]
|
||||
3902E200AA001E0183003902DD009500C700690200010B0127028500DD01F20028061200FB001B0014003F00
|
||||
[col=yellow]制御パネル[col=white]
|
||||
ベルトコンベアーの進行方向を切り換えますか?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Change the direction of the conveyor belts?
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[1]
|
||||
3902E200AA001E0183003902DD009500C700690200010B0127028500DD01F20028061200FB001B0014003F00
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
ベルトコンベアーの進行方向を切り換えますか?
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Control Panel[white]
|
||||
\\ Direction has been switched to Pattern B.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]8D042B0183010902E200[col=white]
|
||||
42000B012702AB00DD01F20028061200FB001A001E007F00
|
||||
[col=yellow]制御パネル[col=white]
|
||||
B方向に切り換えました。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Control Panel[white]
|
||||
\\ Direction has been switched to Pattern A.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]8D042B0183010902E200[col=white]
|
||||
41000B012702AB00DD01F20028061200FB001A001E007F00
|
||||
[col=yellow]制御パネル[col=white]
|
||||
A方向に切り換えました。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Control Panel[white]
|
||||
\\ Operation has been canceled.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]8D042B0183010902E200[col=white]
|
||||
DD01F200280612008005D5039000240198001900B000FB001A001E007F00
|
||||
[col=yellow]制御パネル[col=white]
|
||||
切り換え操作は中止されました。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,108,4,208,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Dubhe Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]FF055F05E2012800AD008900EE0011001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]芝狼星(とんろうせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Dubhe Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]FF055F05E2012800AD008900EE0011001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]芝狼星(とんろうせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Dubhe Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Dubhe as "P"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]FF055F05E2012800AD008900EE0011001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
FF055F052800AD008900EE0011002900C7003E031500850000001D000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]芝狼星(とんろうせい)の石版[col=white]
|
||||
芝狼(とんろう)の輝きを「そ」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,106,4,204,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Merak Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]20030904E20128001800F30089001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]巨門星(こもんせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Merak Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayerss are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]20030904E20128001800F30089001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]巨門星(こもんせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Merak Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Merak as "E"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]20030904E20128001800F30089001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
20030904C7003E0315008500000089000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]巨門星(こもんせい)の石版[col=white]
|
||||
巨門の輝きを「ん」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,108,4,208,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Phelpa Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]0D0AE300E2012800EE001600160289001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]禄存星(ろくぞんせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Phelpa Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]0D0AE300E2012800EE001600160289001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]禄存星(ろくぞんせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Phelpa Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Phelpa as "R"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]0D0AE300E2012800EE001600160289001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
0D0AE300C7003E03150085000000B5000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]禄存星(ろくぞんせい)の石版[col=white]
|
||||
禄存の輝きを「じ」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,108,4,208,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mergez Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]57014C02E2012800F3008900AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]文曲星(もんごくせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mergez Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]57014C02E2012800F3008900AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]文曲星(もんごくせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mergez Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Mergez as "S"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]57014C02E2012800F3008900AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
57014C02C7003E0315008500000005010100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]文曲星(もんごくせい)の石版[col=white]
|
||||
文曲の輝きを「ょ」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,110,4,212,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alioth Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]1E0A4409E2012800B0008900B500050111001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]廉貞星(れんじょうせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alioth Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]1E0A4409E2012800B0008900B500050111001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]廉貞星(れんじょうせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alioth Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Alioth as "E"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]1E0A4409E2012800B0008900B500050111001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
1E0A4409C7003E0315008500000011000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]廉貞星(れんじょうせい)の石版[col=white]
|
||||
廉貞の輝きを「う」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,864,1432
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -12,57 +12,57 @@
|
||||
\\ Oh no!!
|
||||
\\ Help me!!
|
||||
\\ Help me, please!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]AA00C100A60030016E01[col=white]
|
||||
4F006800 4E006F0021002100
|
||||
480065006C007000 4D00650021002100
|
||||
B2031700AC0050006C00650061007300650021002100
|
||||
[col=yellow]トリッシュ[col=white]
|
||||
Oh No!!
|
||||
Help Me!!
|
||||
助けてPlease!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Trish[green]
|
||||
\\ A stingy fairy who has been banned from
|
||||
\\ the fairy world. She cannot return until
|
||||
\\ she performs a good deed, but...[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]AA00C100A60030016E01[col=green]
|
||||
7203AB00110087001900100004019E093F022D0550017F00
|
||||
6D0290002D055001080185004F03C1031900B0001E000901A0001A0010007F00
|
||||
AD05000185000001BE00C6001700B000E70002001503B000C6001000AD00100011001800AD00DC00B700D700[col=white][EOD]
|
||||
[col=yellow]トリッシュ[col=green]
|
||||
金にうるさい守玲奴妖精。
|
||||
実は妖精界を追放された身らしい。
|
||||
暮行を行わなければ、帚れないということだが·[col=white][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Trish[white]
|
||||
\\ A weird demon suddenly came to my fountain
|
||||
\\ and settled there!!
|
||||
\\ I can't do business like this!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]AA00C100A60030016E01[col=white]
|
||||
FE018300C600C9012701B70068023303E501C400C700C804AB001001EB00AC00E600AC000200
|
||||
1D00C700FB00FB00FF08E000BF0210001F00B600EB001E008900DC00110221002100
|
||||
1800B000B500B600DE0421049B001500C6001000BF00310221002100
|
||||
[col=yellow]トリッシュ[col=white]
|
||||
へンな悪魔が突然ボクの泉にやって来て、
|
||||
そのまま棲み付いちゃったんだァ!!
|
||||
これじゃ商壳できないよう!!
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Trish[white]
|
||||
\\ Hey, get rid of that demon for me, please!
|
||||
\\ You can beat it up as much as you want,
|
||||
\\ so please!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]AA00C100A60030016E01[col=white]
|
||||
A300310102000F00C700C901270102004F03EB007903EB00AC00BF0034022100
|
||||
C6008900DC00EB001E00A0000200
|
||||
1E01A800830083018300AB001A00AC00100010001400A000190011022100
|
||||
[col=yellow]トリッシュ[col=white]
|
||||
ねェ、あの悪魔、追っ扎ってよオ!
|
||||
なんだったら、
|
||||
コテンパンにしていいからさァ!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Trish[white]
|
||||
\\ Huh? You took care of the demon?
|
||||
\\ YES!! Thank you, thank you
|
||||
\\ YES!! Thank you, thank you9200
|
||||
\\ Now I can start business again. Lucky!!
|
||||
\\
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]AA00C100A60030016E01[col=white]
|
||||
12003F00 0F00C700C90127011001EB009F001700AC001600B0001E00C7003F00
|
||||
59006500730021002100 0F00F200B700AD005400680061006E006B00 79006F007500[Jheart]
|
||||
1800B0009B00C5052304E20519019B00150087007F004C00750063006B00790021002100
|
||||
[col=yellow]トリッシュ[col=white]
|
||||
え? あの悪魔やっつけてくれたの?
|
||||
Yes!! ありがとThank you[Jheart]
|
||||
これで営業再開できる。Lucky!!
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,106,4,204,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mizar Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]35034C02E20128007F02AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]武曲星(むごくせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mizar Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]35034C02E20128007F02AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]武曲星(むごくせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Mizar Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Mizar as "U"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]35034C02E20128007F02AB0116001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
35034C02C7003E0315008500000013000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]武曲星(むごくせい)の石版[col=white]
|
||||
武曲の輝きを「お」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,220
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,36 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,106,4,204,6,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alkaid Lithograph[white]
|
||||
\\ One who wishes to climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ Thou shalt give ancient prayer
|
||||
\\ in sequence indicated by the Ursa Major
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]06028A05E201280090005B0189001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
D707C700DC03AB00B004A0008900AD003E021B0087000F01
|
||||
6507A808C700CC011C001A002703AB003906C700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]破軍星(はぐんせい)の石版[col=white]
|
||||
龍の台に登らんと欲する者
|
||||
北辰の示せし順に古の祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alkaid Lithograph[white]
|
||||
\\ Prayers are Kotodama, the spirited
|
||||
\\ words...You should gather the 7 Kotodama
|
||||
\\ and offer ancient prayers...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]06028A05E201280090005B0189001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
EF074007900040018204
|
||||
F00014001E00B0001A000B008204C8023F0114011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[col=yellow]破軍星(はぐんせい)の石版[col=white]
|
||||
祝詞は言霊
|
||||
分かたれし七霊集め大いなる祝詞揮ぐべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Alkaid Lithograph[white]
|
||||
\\ Those who know
|
||||
\\ the brilliance of Alkaid as "S"
|
||||
\\ shalt solemnly lower their heads
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]06028A05E201280090005B0189001C0010002900C7000A04EA04[col=white]
|
||||
06028A05C7003E0315008500000011000100AD00D60287000F019000
|
||||
670A0B03AD0072022606B0008700F8011A00
|
||||
[col=yellow]破軍星(はぐんせい)の石版[col=white]
|
||||
破軍の輝きを「う」と知る者は
|
||||
肃々と頭垂れるべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,768,1152
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,808470355
|
||||
@@ -7,64 +7,131 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,5,70,-2147483648,-2147483648,0,17,10,0,104,13,12,82,10,4694,127,0,198,21,322,23,20,30,33,0,28,28,1,0,0,30,128,30,0,410,33,546,36,700,39,32,30,0,10,43,30,10,23,0,48,48,1,0,0,50,128,30,0,864,53,52,50,0,10,57,50,10,33,0,62,62,1,0,0,64,128,30,0,942,67,1084,70,1192,73,66,64,0,10,77,64,411,82,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Planisphere Lithograph[white]
|
||||
\\ One who knoweth the intention of
|
||||
\\ the 7 Kotodama
|
||||
\\ Thou shalt offer the great prayer
|
||||
\\ 061102110311Perseus
|
||||
\\ PERSEUS
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E20188031C06C7000A04EA04[col=white]
|
||||
0B008204C7004F028500D60287000F01020014011000C6008700EF074007E5025B01F8011A00
|
||||
[EOD]1D008900B5000501110013001100
|
||||
2901830087011F026F0135016F01
|
||||
[col=yellow]Литография планисфера[col=white]
|
||||
Тот кто знает намерение 7 котодама -
|
||||
должен вознести великую молитву
|
||||
[EOD][input]ПЕРСЕУС
|
||||
РЕЯБЕЮБ
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Planisphere Lithograph[white]
|
||||
\\ One who does not realize the intention
|
||||
\\ of the 7 Kotodama, know that not one
|
||||
\\ person shall climb the Stage of Dragons
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E20188031C06C7000A04EA04[col=white]
|
||||
0B008204C7004F0285007E011900B9020F01
|
||||
F100B3001E00F200AD00F300DC03AB00B00487001800AD00B702BE00B902F300C700AD00D602B000
|
||||
[col=yellow]星宿図の石版[col=white]
|
||||
七霊の意を解さぬ者
|
||||
何人たりとも台に登ること叶わぬものと知れ
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Planisphere Lithograph[white]
|
||||
\\ One who realizes the intention of the
|
||||
\\ Seven Spirits, offer the Henbai of
|
||||
\\ Perseus, and walk the path to the Stage
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]E20188031C06C7000A04EA04[col=white]
|
||||
0B008204C7004F0285007E011B000F01
|
||||
4C03E2014E05020328001D008900B500050111001300110016002900C700
|
||||
75010B0B2800FF008900E70010002900E502B1000200DC03FF00C700E4005B047F02F8011A00
|
||||
[col=yellow]星宿図の石版[col=white]
|
||||
七霊の意を解す者
|
||||
尊星王供(そんじょうおうく)の
|
||||
反閇(へんばい)揮げ、台への道步むべし
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Planisphere Lithograph[white]
|
||||
\\ If thou completest this, the Hokutoku Gohou
|
||||
\\ shall be unbound, and the path to the Stage
|
||||
\\ shall open
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]E20188031C06C7000A04EA04[col=white]
|
||||
1900B000E7006507FC0A02032800E0021600AD0016002900C70025030C0190007E011700
|
||||
DC03FF00C700E40019011400B0008900
|
||||
[col=yellow]星宿図の石版[col=white]
|
||||
されば北斗供(ほくとく)の護法は解け
|
||||
台への道開かれん
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ I did some research prior to coming here.
|
||||
\\ Perseus is a constellation named after the
|
||||
\\ man who slew Medusa in Greek mythology.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
4C03E2014E05AB0075010B0B1400D700
|
||||
3C018400C70023019B0048011A00740618021A00AC00E0001E008900DC00B70002004C03E2014E05AD009000
|
||||
65079505E201C700B5010901AD001900B000870000000E0486006D091F0B0100C7001304CA01DC007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
尊星王に反閇か·
|
||||
今回の事で少し勉強してみたんだが、尊星王とは
|
||||
北極星の化身とされる「妙見菩薩」の別名だ。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Many people of ancient times believed in
|
||||
\\ the stars, and it's no surprise that Perseus
|
||||
\\ was picked. He was a heroic figure.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
6507A8089000F300AD00F300AD00E400EC020300A4069F07E400AB0013001000AC00B802B6061900B000AC00
|
||||
15001E008900DC00B700020016030B03A106EC02AB004E01F2005902B000A000B00002000E0486006D091F0BAB00
|
||||
FF011B008700B802B606FF00AD001003B5011A001E00A0001A0010007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
北辰はもともと道教・陸陽道において信仰されて
|
||||
きたんだが、後々仏教に取り入れられ、妙見菩薩に
|
||||
対する信仰へと変化したらしい。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ It IS a bit odd for them to use a Western
|
||||
\\ name, but people today have strange ideas of
|
||||
\\ magic. Another effect of rumors, I guess.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1D00B000B7005101E4009B0040011100AD001800EE00C700EF074007AD0090000E04C6004302DC00B7000200
|
||||
BC018C00B300B7003D021600AB030601C7009200B90095008701C600DE006F076E02AB011F00B600FB00F900
|
||||
DC001400A000A300D7001800B000F3003403C70092019301AD004001EB001E00AD001800EE0014007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
それが神道で言うところの祝詞とは妙な話だが、
|
||||
現代人が抱く呪術のイメージなど宗派ごちゃまぜ
|
||||
だからね·これも噂の効果と言ったところか。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ulala[white]
|
||||
\\ Wow, you're such a hardworking guy.
|
||||
\\ So what's a "henbai"?
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[7]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
1900EB001B00B700A6029B022002A3004D018800
|
||||
FE018300A5009200EB00AC00C7009000C6008900C600C7003F00
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
さっすが努力家ねぇ~
|
||||
へンバイってのはなんなの?
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Henbai is a type of "magical stepping" that
|
||||
\\ originated in China. With this,
|
||||
\\ you crush evil stars and invite good luck.
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[8]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
75010B0B90000200E400EC02C700200B5B0428001100E0022900AB0061048102850012041B0087000200
|
||||
A4069F07E400AE02C702C7005B040001AB030601DC007F00
|
||||
C901E2018500A906E0000602EB00AC000200FC02850097035303BE027F02AB030601A0001A0010007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
反閇は、道教の乱步(うほ)に源流を発する、
|
||||
陸陽道独特の步行呪術だ。
|
||||
悪星を蹄み破って、吉を呼び込む呪術らしい。
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Hokutoku is a magic where you draw Ursa
|
||||
\\ Major on the earth to sanctify and protect
|
||||
\\ that area...
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[9]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
6507FC0A02032800E0021600AD0016002900900002006507FC0A0B00E201850014017301AB00960515000200
|
||||
1D00C700DC01D50285005101B201B5011A00AC002A012B011B008700AB030601D700
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
北斗供(ほくとく)は、北斗七星を大地に描き、
|
||||
その場所を神聖化して防御する呪術·
|
||||
[0711][EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Katsuya[white]
|
||||
\\ Most likely, it means to walk in a certain
|
||||
\\ pattern, or something like that...
|
||||
\\ 0711061102110311
|
||||
[10]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
C002A00016000200C7021D01C70027035D029B005B041000AC00000117000200
|
||||
AD00100011001800AD00B500B600C60010001400C600D7003F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
恐らく、特定の順番で步いて行け、
|
||||
ということじゃないかな·?
|
||||
[0711][EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Form of Reverse Souryu Henbai[white]
|
||||
\\ Thou shalt carry thy feet in the sequence of
|
||||
\\ Dubha, Merak, Phelpa, Mergez, Alioth, Mizar,
|
||||
\\ and Alkaid
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]38018005D7070601C70075010B0BD5030C01[col=white]
|
||||
0000AD05E201E802E6000200C901E201CC004F050100AD00150812009F009F000200
|
||||
FF055F0502002003090402000D0AE300020057014C0202001E0A4409020035034C02020006028A05C7002703AB00
|
||||
C902850060032D02F8011A00
|
||||
[col=yellow]軣操龍術の反閇作法[col=white]
|
||||
「暮星皆来、悪星退散」と唱えつつ、
|
||||
芝狼、巨門、禄存、文曲、廉貞、武曲、破軍の順に
|
||||
足を運ぶべし
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,184,228
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,15 +7,27 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
78,0,78,36,1,0,4,154,6,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Tenchu Army Soldier[white]
|
||||
\\ You're going after Tatsuzou Sudou, right?
|
||||
\\ He went that way... toward the heliport.
|
||||
\\ He's gonna abandon the ship... and us.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]7C02DC078A057C04FA02[col=white]
|
||||
0F0089001E00A000020061028704 1805740885004F03EB00AC008900DC00EE003F00
|
||||
7201E801C600A0001D0018000200D700FE01C100BD029500AA00C7000B01FF000001EB001E00BF007F00
|
||||
1800C700BB048500D700F600C80185007D05AC00AC008B01B10087000E02A0001A0010007F00
|
||||
[col=yellow]天誅軍兵士[col=white]
|
||||
あんたら、須藤 竜蔗を追ってんだろ?
|
||||
ヤツならそこ、·へリポートの方へ行ったよ。
|
||||
この船を·俺逹を捨てて逃げる気らしい。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Tenchu Army Soldier[white]
|
||||
\\ ...Undersea Ruins?
|
||||
\\ I think his secretary and that fortune teller
|
||||
\\ headed there.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]7C02DC078A057C04FA02[col=white]
|
||||
D700C20484052506DD043F00
|
||||
0F00450102000F001D001800AB0027021400EB001E00C70090007201E801C70096028403AD00
|
||||
0F00C700E3011000EF02C700090231011F00B6008900DC00BF007F00
|
||||
[col=yellow]天誅軍兵士[col=white]
|
||||
·海底遺跡?
|
||||
あぁ、あそこに向かったのはヤツの秘書と
|
||||
あの占い師のネェちゃんだよ。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,6 +7,9 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] The door is tightly shut.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] A50490006C021600B50692031900B000AC00100087007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 扉は堅く閉ぎされている。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2645,-2147483648,0,26,10,2645,4726,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2646,-2147483648,0,26,10,2646,4726,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green]Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2647,-2147483648,0,26,10,2647,4726,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2648,-2147483648,0,26,10,2648,5430,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,208,288
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
\\ [yellow]Maya[white]
|
||||
\\ . . . . . . . . .
|
||||
\\ [green] Maya realized that she was hungry.[white]
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
D700D700D700
|
||||
[col=green] <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>90001300BD00B700AA0410001E002301AB000E02BF0210001E007F00[col=white]
|
||||
[col=yellow]舞耶[col=white]
|
||||
···
|
||||
[col=green] 舞耶はお腹が空いた事に気付いた。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2649,-2147483648,0,26,10,2649,5430,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,408,620
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,14 +7,25 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
1,1,0,2,2,3,0,0,4,128,30,0,0,7,6,4,0,10,10,4,-2147483648,-2147483648,0,35,-2147483648,2650,-2147483648,0,26,10,2650,5430,127,0,52,22,21,34,-2147483648,1,34,10,0,104,30,29,34,37,-2147483648,1,37,37,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Will you touch it?[white]
|
||||
\\ [Sel=2]Yes
|
||||
\\ No
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 5E01B000AC00E000FB001B0014003F00[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]90001000
|
||||
100010001200
|
||||
[col=green] 触れてみますか?[col=white]
|
||||
[SelectionMenu][2]はい
|
||||
いいえ
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] A door to the Rest Area was opened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] CB00A900AA00E100C100DD00C700A504B70031009F001901C1031900B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] レストエリアの扉が1つ開放された。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Nothing happened.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] F100F300EA031800A000C6001400EB001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 何も起こらなかった。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,448,768
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,20 +7,37 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
68,0,68,26,1,-2147483647,0,-2147483648,415,-2147483648,0,9,-2147483647,-2147483647,1,11,-2147483648,1,11,11,-2147483648,416,-2147483648,0,15,-2147483647,-2147483647,1,17,-2147483648,1,17,17,-2147483648,417,-2147483648,0,21,-2147483647,-2147483647,1,23,-2147483648,1,23,23,-2147483648,418,-2147483648,0,27,-2147483647,-2147483647,1,29,-2147483648,1,29,29,-2147483647,0,33,0,30,40,-2147483647,1,3,37,132,34,40,226,37,40,68,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pah[white]
|
||||
\\ HeeHo! It's not good, HO! The fire's
|
||||
\\ stronger than I thought, HO! I can't stop
|
||||
\\ it by myself, HO! Call more friends, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]83019500[col=white]
|
||||
71014B019500 DC003F01DC004B019500 5702EB001E00BF00F2004803B700180210004B0195002100
|
||||
E501C400DC001700B500B60066011C00C60010004B0195002100
|
||||
F300EB00AD005205C8018500C8023F01AC00E0021A0010004B0195002100
|
||||
[col=yellow]パー[col=white]
|
||||
ヒ木ー だめだ木ー 思ったより火が強い木ー!
|
||||
ボクだけじゃ消せない木ー!
|
||||
もっと友逹を集めてほしい木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pah[white]
|
||||
\\ That's still not enough, HO!
|
||||
\\ I need more friends to
|
||||
\\ extinuish this fire, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]83019500[col=white]
|
||||
FB00DC00C902F200C60010004B0195002100
|
||||
F300EB00AD005205C801B7001000C6001000AD000200
|
||||
1800C7004803900066011C00C60010004B0195002100
|
||||
[col=yellow]パー[col=white]
|
||||
まだ足りない木ー!
|
||||
もっと友逹がいないと、
|
||||
この火は消せない木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pah[white]
|
||||
\\ I need one more friend, HO!
|
||||
\\ Please bring him here, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]83019500[col=white]
|
||||
F30011000500B3005205C801B700100087004B019500
|
||||
970389009B001500AC00E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]パー[col=white]
|
||||
もう一人友逹がいる木ー
|
||||
呼んできてほしい木ー
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,504,872
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,26 +7,49 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
69,0,69,26,1,-2147483647,0,-2147483648,415,-2147483648,0,9,-2147483647,-2147483647,1,11,-2147483648,1,11,11,-2147483648,416,-2147483648,0,15,-2147483647,-2147483647,1,17,-2147483648,1,17,17,-2147483648,417,-2147483648,0,21,-2147483647,-2147483647,1,23,-2147483648,1,23,23,-2147483648,418,-2147483648,0,27,-2147483647,-2147483647,1,29,-2147483648,1,29,29,-2147483647,0,33,0,30,47,-2147483647,1,3,44,-2147483648,417,-2147483648,0,39,114,36,43,-2147483648,1,43,216,40,43,47,332,44,47,69,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pih[white]
|
||||
\\ It's hot, HO! This fire's hot, HO!
|
||||
\\ I can't put this out by myself, HO!
|
||||
\\ You gotta bring more friends, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]C2009500[col=white]
|
||||
0F009F0010004B019500 1800C700480390000F009F0010004B019500
|
||||
E501C400DC001700B500B60066011C00C60010004B019500
|
||||
F300EB00AD005205C8018500C8023F01AC00E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]ピー[col=white]
|
||||
あつい木ー この火はあつい木ー
|
||||
ボクだけじゃ消せない木ー
|
||||
もっと友逹を集めてほしい木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pih[white]
|
||||
\\ HeeHo! I can't believe you
|
||||
\\ persuaded Puh, HO! But, we still
|
||||
\\ need more help, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]C2009500[col=white]
|
||||
71014B0195002100
|
||||
E90195008500CD01CE011B008700C6008900AC0019001B00B7004B0195002100
|
||||
9B00F300FB00DC00C9012701E800B700C902F200C60010004B0195002100
|
||||
[col=yellow]ピー[col=white]
|
||||
ヒ木ー!
|
||||
プーを説得するなんてさすが木ー!
|
||||
でもまだ悪魔手が足りない木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pih[white]
|
||||
\\ Puh has a weak spot for women, HO!
|
||||
\\ If you persude him right, he'll lend
|
||||
\\ us a hand, HO! Good luck, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]C2009500[col=white]
|
||||
E901950090000301C700D601AB00A80310004B019500
|
||||
1100FB001600CD01CE011B00B000E7001500EB00AD009B02850007071A00AC001600B00087004B019500
|
||||
68018300A500A600A800E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]ピー[col=white]
|
||||
プーは女の子に弜い木ー
|
||||
うまく説得すればきっと力を貸してくれる木ー
|
||||
ガンバッテほしい木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Pih[white]
|
||||
\\ He's always left out, HO! He's always
|
||||
\\ hiding somewhere by himself, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]C2009500[col=white]
|
||||
0F0010009F00900010009F00F300A503590137011F01CB004B019500
|
||||
10009F00F3000500B3009B00DE0018001400AB002B05B000AC0087004B019500
|
||||
[col=yellow]ピー[col=white]
|
||||
あいつはいつも仲間ハズレ木ー
|
||||
いつも一人でどこかに隅れてる木ー
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,448,768
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,21 +7,39 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
70,0,70,26,1,-2147483647,0,-2147483648,415,-2147483648,0,9,-2147483647,-2147483647,1,11,-2147483648,1,11,11,-2147483648,416,-2147483648,0,15,-2147483647,-2147483647,1,17,-2147483648,1,17,17,-2147483648,417,-2147483648,0,21,-2147483647,-2147483647,1,23,-2147483648,1,23,23,-2147483648,418,-2147483648,0,27,-2147483647,-2147483647,1,29,-2147483648,1,29,29,-2147483647,0,33,0,30,40,-2147483647,1,3,37,116,34,40,246,37,40,70,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Puh[white]
|
||||
\\ HeeHoHee! The fire's stronger than I
|
||||
\\ thought, HO! I can't put it out by myself,
|
||||
\\ HO! Please gather my friends, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]E9019500[col=white]
|
||||
71014B01710195002100 5702EB00AC001E00BF00F2001C02100048034B0195002100
|
||||
E501C400DC001700B500B60066011C00C600100048034B019500
|
||||
5205C8018500C8023F01AC00E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]プー[col=white]
|
||||
ヒ木ヒー! 思ってたより凄い火木ー!
|
||||
ボクだけじゃ消せない火木ー
|
||||
友逹を集めてほしい木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Puh[white]
|
||||
\\ HeeHoHee! This fire can't be put out
|
||||
\\ without more friends, HO! Do your best
|
||||
\\ and bring more friends, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]E9019500[col=white]
|
||||
71014B0171014B0195002100
|
||||
F300110048011A005205C8011000C6001000AD0002001800C7004803900066011C00C60010004B0195002100
|
||||
B7008900E700EB00AC0002000A01C7005205C8017703B000AC001500AC00E0021A0010004B0195002100
|
||||
[col=yellow]プー[col=white]
|
||||
ヒ木ヒ木ー!
|
||||
もう少し友逹いないと、この火は消せない木ー!
|
||||
がんばって、他の友逹連れてきてほしい木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Puh[white]
|
||||
\\ He's so shy that he won't come out on his
|
||||
\\ own, HO! He's probably hiding somewhere,
|
||||
\\ HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]E9019500[col=white]
|
||||
0F0010009F0090000200C302420114001A00B700F2001001DC001400A0000200
|
||||
1500EB00AD00EF00F0001400A0009000E500AC001800C60010004B019500
|
||||
FB001E00DE0018001400AB002B05B000AC0087004B019500
|
||||
[col=yellow]プー[col=white]
|
||||
あいつは、恥ずかしがりやだから、
|
||||
きっと自分からは出てこない木ー
|
||||
またどこかに隅れてる木ー
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,448,768
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,21 +7,38 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
71,0,71,26,1,-2147483647,0,-2147483648,415,-2147483648,0,9,-2147483647,-2147483647,1,11,-2147483648,1,11,11,-2147483648,416,-2147483648,0,15,-2147483647,-2147483647,1,17,-2147483648,1,17,17,-2147483648,417,-2147483648,0,21,-2147483647,-2147483647,1,23,-2147483648,1,23,23,-2147483648,418,-2147483648,0,27,-2147483647,-2147483647,1,29,-2147483648,1,29,29,-2147483647,0,33,0,30,40,-2147483647,1,3,37,112,34,40,214,37,40,71,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Peh[white]
|
||||
\\ HeeHo... This fire's stronger than I
|
||||
\\ thought, HO! I can't put it out by
|
||||
\\ myself, HO! I need my friends' help, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]28019500[col=white]
|
||||
71014B019500D700 5702EB001E00BF00F200F2011A00100048034B019500
|
||||
1800B000E501C4000500B300B500B60066011C00C60010004B019500
|
||||
A5035901C7009B02B700B6025504DC004B019500
|
||||
[col=yellow]ペー[col=white]
|
||||
ヒ木ー· 思ったより激しい火木ー
|
||||
これボク一人じゃ消せない木ー
|
||||
仲間の力が必要だ木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Be-[white]
|
||||
\\ Not enough, HO...
|
||||
\\ This isn't enough yet, HO...
|
||||
\\ Bring more friends, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]28019500[col=white]
|
||||
C902F200C60010004B019500D700
|
||||
1800B000DC001700B500B600FB00DC00C902F200C60010004B019500D700
|
||||
5205C80185007703B000AC001500AC00E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]ペー[col=white]
|
||||
足りない木ー·
|
||||
これだけじゃまだ足りない木ー·
|
||||
友逹を連れてきてほしい木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Peh[white]
|
||||
\\ I saw him go into the room by himself, HO!
|
||||
\\ He's probably still hiding there, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]28019500[col=white]
|
||||
0F0010009F00B7000500B3009B00
|
||||
74037D02C7002401AB005902EB00AC0010001600C700850086001E004B019500
|
||||
1500EB00AD00FB00DC001D001800AB002B05B000AC0087004B019500
|
||||
[col=yellow]ペー[col=white]
|
||||
あいつが一人で
|
||||
部屋の中に入っていくのを見た木ー
|
||||
きっとまだそこに隅れてる木ー
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,1576,2684
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,543518313
|
||||
@@ -7,91 +7,178 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
-2147483648,1789,-2147483648,0,4,11,-2147483648,1,11,0,0,6,5,183,11,0,-2147483647,0,-2147483648,415,-2147483648,0,17,-2147483647,-2147483647,1,19,-2147483648,1,19,19,-2147483648,416,-2147483648,0,23,-2147483647,-2147483647,1,25,-2147483648,1,25,25,-2147483648,417,-2147483648,0,29,-2147483647,-2147483647,1,31,-2147483648,1,31,31,-2147483648,418,-2147483648,0,35,-2147483647,-2147483647,1,37,-2147483648,1,37,37,-2147483648,1787,-2147483648,66,-2147483648,1786,-2147483648,60,-2147483648,1785,-2147483648,54,0,38,44,43,-2147483648,414,-2147483648,0,50,53,-2147483648,1,53,1785,53,183,0,76,55,54,1786,183,0,114,61,60,1787,183,0,-2147483648,1788,-2147483648,0,106,156,69,-2147483647,0,84,236,72,-2147483648,337,-2147483648,0,79,354,76,83,-2147483648,1,83,438,80,83,105,570,1788,84,-2147483647,1,91,640,88,104,-2147483647,2,95,712,92,104,-2147483647,3,99,796,96,104,-2147483647,4,104,868,100,0,104,105,127,-2147483648,1,127,944,107,-2147483647,1,113,1004,110,126,-2147483647,2,117,1068,114,126,-2147483647,3,121,1144,118,126,-2147483647,4,126,1232,122,0,126,127,66,-2147483648,0,-2147483648,0,132,183,183,-2147483648,1,183,160,120,0,0,2,16777215,32768,0,16777215,32768,0,0,1,0,1314,140,139,1789,415,416,417,418,1790,1791,1792,1793,1794,1048,397,60,4887,127,60,5,0,160,160,1,0,0,162,128,30,0,1364,165,164,162,0,10,168,162,10,0,1392,174,173,0,16384,1,0,16384,1,0,1,183,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] There's no need to be here.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=green] 18001800AB00F300110044019000C60010007F00[col=white]
|
||||
[col=green] ここにもう用はない。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] It's locked, HO![white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=green] F204B70014001400EB00AC00100087004B019500[col=white]
|
||||
[col=green] 鍵がかかっている木ー[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] You can't enter here, HO![white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=green] 18001800AB0090005902B000C60010004B019500[col=white]
|
||||
[col=green] ここには入れない木ー[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] There's no need to be here, HO![white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=green] 18001800AB009000F300110044019000EA0010004B019500[col=white]
|
||||
[col=green] ここにはもう用は無い木ー[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ Uh....
|
||||
\\ Who are you, HO?
|
||||
\\ What do you want, HO?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
11009500
|
||||
56019000DC00B0004B0195003F00
|
||||
E501C400AB00F1001400BF0011004B0195003F00
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
うー
|
||||
君はだれ木ー?
|
||||
ボクに何かよう木ー?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ I don't like talking to people, HO!
|
||||
\\ That's why I'm hiding, HO!
|
||||
\\ Please leave me alone, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
E501C4000200B300AD0043021B00C700AB00B700AC004B019500
|
||||
DC001400A00018001800AB002B05B000AC0087004B019500
|
||||
1D00EB00AD001A00AC0013001000AC00E0021A0010004B019500
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
ボク、人と話すのにがて木ー
|
||||
だからここに隅れてる木ー
|
||||
そっとしておいてほしい木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ If you need help,
|
||||
\\ ask Jack O' Lantern, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
C503E000AB01AD00B7000F008700C600A0000200
|
||||
87018E01A600C400B800830091008300AB00C5037F024B019500
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
頼みごとがあるなら、
|
||||
ジャックランタンに頼む木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ If you need help, ask other Jack Frosts,
|
||||
\\ HO! Walk around the dungeon and you'll meet
|
||||
\\ them somewhere, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[7]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
C503E000AB01AD00B7000F008700C600A0000200
|
||||
0A01C70087018E01A600C400CA00C500A900AA00AB00C5037F024B019500
|
||||
3601830087011F0283005B041000AC001E00A00002001D00C70011001F002B02120087004B019500
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
頼みごとがあるなら、
|
||||
他のジャックフ口ストに頼む木ー
|
||||
ダンジヨン步いてたら、そのうち会える木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ Huh!? My friend's putting out a fire, HO?
|
||||
\\ 0311
|
||||
[8]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
1200EB0021003F00 5205C801B7004803850066011D001100AD001A00AC0087004B0195003F00
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
えっ!? 友逹が火を消そうとしてる木ー?
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ B, but there's only one, HO!
|
||||
\\ I'm shy, so I'll stay here, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[9]
|
||||
9B0002009B00F300FB00DC000500B300DC0017004B019500
|
||||
E501C4000200C302420114001A0010001400A00018001800AB00100087004B019500
|
||||
で、でもまだ一人だけ木ー
|
||||
ボク、恥ずかしいからここにいる木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ There's two friends, HO?
|
||||
\\ Uh... I still don't wanna go, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[10]
|
||||
5205C801B7000600B30002001D001800AB00100087004B0195003F00
|
||||
11009500D7009B00F3001D00B000DC001700B500B600E501C400000115001E001600C60010004B019500
|
||||
友逹が二人、そこにいる木ー?
|
||||
うー·でもそれだけじゃボク行きたくない木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ B, But that's only 3, HO!
|
||||
\\ I'm still shy, so I'll stay here, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[11]
|
||||
DC000200DC001700DE0002003300B300DC0017004B019500
|
||||
E501C4000200C302420114001A0010001400A00018001800AB00100087004B019500
|
||||
だ、だけど、3人だけ木ー
|
||||
ボク、恥ずかしいからここにいる木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ There's already 4, HO?
|
||||
\\ Um, th, then, I'll go too, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[12]
|
||||
F30011003400B300F300C802FB00EB00AC0087004B0195003F00
|
||||
B500B6000200B500B6000F000200E501C400F3001D001800AB00000116004B0195002100
|
||||
もう4人も集まってる木ー?
|
||||
じゃ、じゃあ、ボクもそこに行く木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ Still trying to put out the fire, HO?
|
||||
\\ 0311
|
||||
[13]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
FB00DC0002004803850066011D001100AD001A00AC0087004B0195003F00
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
まだ、火を消そうとしてる木ー?
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ But if there's only one of my friends,
|
||||
\\ I don't want to go, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[14]
|
||||
DC001700DE000500B3001A0014001000C60010008900B500B6000200
|
||||
E501C4009000000115001E001600C60010004B019500
|
||||
だけど一人しかいないんじゃ、
|
||||
ボクは行きたくない木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ But that's only two, HO! If there
|
||||
\\ aren't more, I don't want to go, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[15]
|
||||
9B00F300FB00DC000600B3004B019500 F300110048011A00C802FB00A000C6001000AD000200
|
||||
E501C4009000000115001E001600C60010004B019500
|
||||
でもまだ二人木ー もう少し集まらないと、
|
||||
ボクは行きたくない木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ But that's only three, HO!
|
||||
\\ I'm still kinda shy, so I can't go, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[16]
|
||||
9B00F300FB00DC000700B3001A001400C802FB00EB00AC00C60010004B019500
|
||||
1F000501EB00AD00FB00DC00C302420114001A001600AC00E501C400900000011700C60010004B019500
|
||||
でもまだ三人しか集まってない木ー
|
||||
ちょっとまだ恥ずかしくてボクは行けない木ー
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ HeeHo! Is everyone there already, HO?
|
||||
\\ T, then I'll go too, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[17]
|
||||
710195004B0195002100 E0008900C6001D001800AB00C802FB00EB00AC0087004B0195003F00
|
||||
DC000200DC00EB001E00A000E501C400F300000116004B0195002100
|
||||
ヒー木ー! みんなそこに集まってる木ー?
|
||||
だ、だったらボクも行く木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice[white]
|
||||
\\ Everyone!
|
||||
\\ I'm coming, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[18]
|
||||
[col=yellow]E602[col=white]
|
||||
E0008900C60095002100
|
||||
1000FB00100016004B0195002100
|
||||
[col=yellow]声[col=white]
|
||||
みんなー!
|
||||
いまいく木ー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Maya[white]
|
||||
\\ . . . . . .
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[19]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
D700D700
|
||||
[col=yellow]舞耶[col=white]
|
||||
··
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Maya felt a cool breeze.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[20]
|
||||
[col=green] BA091A0010004402B7000200
|
||||
0500E10202008108850014001B003F011E000E02B7001A001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 涼しい風が、
|
||||
一疇、類をかすめた気がした。[col=white]
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,184
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,1790,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice of Jack Frost[white]
|
||||
\\ Alright, HO! I promised, HO!
|
||||
\\ So, I'll go first, HO!
|
||||
\\ Everyone, so long, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]87018E01A600C400CA00C500A900AA00C700E602[col=white]
|
||||
AE000B01C60010004B019500 050274051A001E004B019500
|
||||
DC001400A0009B0129029000E501C4001400A000000116004B019500
|
||||
E0008900C600020065010E029B004B019500
|
||||
[col=yellow]ジャックフ口ストの声[col=white]
|
||||
仕方ない木ー 約束した木ー
|
||||
だから最初はボクから行く木ー
|
||||
みんな、元気で木ー
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,184
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,1791,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice of Jack Frost[white]
|
||||
\\ The fire still won't go out, HO!
|
||||
\\ Next is my turn, HO!
|
||||
\\ Everyone, sayonara, bye bye!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]87018E01A600C400CA00C500A900AA00C700E602[col=white]
|
||||
1001EB005A02F2004803900066011200C60010004B019500
|
||||
64019000E501C400C7005D024B019500
|
||||
E0008900C60002001900BF00C600A000A5009200A500950092002100
|
||||
[col=yellow]ジャックフ口ストの声[col=white]
|
||||
やっぱり火は消えない木ー
|
||||
次はボクの番木ー
|
||||
みんな、さよならバイバーイ!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,184
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,8 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,1792,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice of Jack Frost[white]
|
||||
\\ The fire still won't go out, HO!
|
||||
\\ Okay, then I'll put it out, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]87018E01A600C400CA00C500A900AA00C700E602[col=white]
|
||||
FB00DC004803B70066011200C60010004B019500
|
||||
BF0095001A000200E501C400B70066011A00AC00100187004B0195002100
|
||||
[col=yellow]ジャックフ口ストの声[col=white]
|
||||
まだ火が消えない木ー
|
||||
よーし、ボクが消してやる木ー!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,208,288
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ Aww, man...
|
||||
\\ I can't believe I'm getting hungry at a
|
||||
\\ time like this. I should've eaten more...
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
0F001F00B6008800
|
||||
18008900C600FC00AB001300BD00B700AA041600C6008900AC00D700
|
||||
F300EB00AD00BA00F801AD001500B600F0011400EB001E001400C6004501D700
|
||||
[col=yellow]うらら[col=white]
|
||||
あちゃ~
|
||||
こんな時にお腹が空くなんて·
|
||||
もっと食べときゃ良かったかなぁ·
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,184
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,1793,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice of Jack Frost[white]
|
||||
\\ The fire... still won't go out, HO!
|
||||
\\ But, we're almost there, HO!
|
||||
\\ If I go...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]87018E01A600C400CA00C500A900AA00C700E602[col=white]
|
||||
FB00DC004803D70066011200C60010004B019500
|
||||
9B00F3000F00AD0048011A00DC004B019500
|
||||
E501C400B70000011700E700D700
|
||||
[col=yellow]ジャックフ口ストの声[col=white]
|
||||
まだ火·消えない木ー
|
||||
でもあと少しだ木ー
|
||||
ボクが行けば·
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,160,184
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,1794,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice of Jack Frost[white]
|
||||
\\ Huh...
|
||||
\\ Where did everyone go, HO?
|
||||
\\ He---y! Where'd you guys go, HO!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]87018E01A600C400CA00C500A900AA00C700E602[col=white]
|
||||
0F00B000D700
|
||||
E0008900C6000200DE001800AB000001EB001E004B0195003F00
|
||||
E0008900C600450195002100 DE001800DC004B0195002100
|
||||
[col=yellow]ジャックフ口ストの声[col=white]
|
||||
あれ·
|
||||
みんな、どこに行った木ー?
|
||||
みんなぁー! どこだ木ー!
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,328,444
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,18 +7,33 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,5,60,-2147483648,-2147483648,0,17,10,0,74,13,12,27,-2147483648,1,27,10,4886,127,0,146,374,22,21,27,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ Expose the "Truth of the Dream".
|
||||
\\ 061102110311PHILEMON
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
00004C010100C7005F0140028500A0011500C600190010007F00
|
||||
[EOD]CA002001CB00D8008300
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
「夢」の正体を暴きなさい。
|
||||
[EOD]フィレモン
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ That....
|
||||
\\ will not open the door to the dream.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
1D00B0009B009000D700
|
||||
4C01FF00C700A504900019011500FB001C00890016027F00
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
それでは·
|
||||
夢への扉は開きませんぞ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Voice Beyond Door[white]
|
||||
\\ Marvelous.
|
||||
\\ Now, please enter.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]A504C7007F0218001100C700E602[col=white]
|
||||
1300860023017F00
|
||||
1900450102002401FF0013005902F2001600DC00190010007F00
|
||||
[col=yellow]扉のむこうの声[col=white]
|
||||
お見事。
|
||||
さぁ、中へお入りください。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,7 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jizo[white]
|
||||
\\ "[green]The Truth of the Dream[white]"
|
||||
\\ written in Japanese is
|
||||
\\ "[green]8300800018000B00DD0002000F000100[white]".
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]73017408[col=white]
|
||||
0000[col=green]4C01[col=white]010090007E04CF019B0002000000[col=green]44007200650061006D00[col=white]01007F00
|
||||
[col=yellow]地蔗[col=white]
|
||||
「[col=green]夢[col=white]」は英語で、「[col=green]Dream[col=white]」。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,8 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jizo[white]
|
||||
\\ 4B006100[green]0F00[white]7200[green]1800[white]
|
||||
\\ 4B006100[green]0200DD00[white]79006100 4100[green]0B000B00DD00[white]7900
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]73017408[col=white]
|
||||
AD0011000F009B00[col=green]52004400[col=white]4D01[col=green]4D00[col=white]1B00
|
||||
1A00950019001000DE00[col=green]4100[col=white]95008700
|
||||
[col=yellow]地蔗[col=white]
|
||||
とうあで[col=green]RD[col=white]ぇ[col=green]M[col=white]す
|
||||
しーさいど[col=green]A[col=white]ーる
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,8 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jizo[white]
|
||||
\\ 5200[green]0F00[white]73006100 43006100[green]0100[white]6400[green]1800[white]64006100
|
||||
\\ 4700[green]0F000B00[white]4400
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]73017408[col=white]
|
||||
EE0019001400[col=green]4D00[col=white]9B00[col=green]5200[col=white]95001E00
|
||||
AD00E000C600B70014001000EE003D06A0001600AC00[col=green]5200[col=white]EB001600
|
||||
[col=yellow]地蔗[col=white]
|
||||
ろさか[col=green]M[col=white]で[col=green]R[col=white]ーた
|
||||
とみながかいろ常らくて[col=green]R[col=white]っく
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,8 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jizo[white]
|
||||
\\ 4C007500[green]0100[white]61007200 [green]8300[white]6100[green]0B00[white]61006300[green]DD00[white]
|
||||
\\ 4700610074007400[green]DD000100[white] 530075007300[green]80001800[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]73017408[col=white]
|
||||
8700C6005A02[col=green]4500[col=white]1B0018001100C600[col=green]4D00[col=white]
|
||||
B5001400[col=green]4D00[col=white]B50005011100
|
||||
[col=yellow]地蔗[col=white]
|
||||
るなぱ[col=green]E[col=white]すこうな[col=green]M[col=white]
|
||||
じか[col=green]M[col=white]じょう
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,152,172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,8 +7,13 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
0,0,2,1,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Jizo[white]
|
||||
\\ [green]8300[white]61006400[green]8300[white]6100720061006300[green]8000[white]6100
|
||||
\\ [green]DD00[white]6200[green]0F000100[white]7900
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]73017408[col=white]
|
||||
0F00A0001001B500[col=green]4D00[col=white]B500B600
|
||||
1600[col=green]4500[col=white]950087000300DE000300F2001E02[col=green]4D00[col=white]B902
|
||||
[col=yellow]地蔗[col=white]
|
||||
あらやじ[col=green]M[col=white]じゃ
|
||||
く[col=green]E[col=white]ーる・ど・りゅ[col=green]M[col=white]ぬ
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,176,224
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,14 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
86,0,0,86,36,1,3,86,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Security[white]
|
||||
\\ I'm sorry, the Concert Hall is off limits.
|
||||
\\ I can't let you through.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]4601D802EB03[col=white]
|
||||
1F000501EB00AD001F000501EB00AD000200
|
||||
1800C700F902900039036403B801B901B6049B001B00BF007F00
|
||||
D103E800AB005902A000C60010009B003E01190010007F00
|
||||
[col=yellow]警備冝[col=white]
|
||||
ちょっとちょっと、
|
||||
この先は野外音楽堂ですよ。
|
||||
勝手に入らないで下さい。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,208,288
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ My stomach's growling...
|
||||
\\ No matter how much I pull myself
|
||||
\\ together, my body's honest.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
BD00C7007404B70007048700D700
|
||||
DE008900C600AB000E0285003804150002073F01AC001000AC00F3000200
|
||||
400290005F016001DC00C6007F00
|
||||
[col=yellow]克哉[col=white]
|
||||
腹の虫が鳴る·
|
||||
どんなに気を引き締めていても、
|
||||
体は正直だな。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,208,288
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -12,10 +12,10 @@
|
||||
\\ I'm getting hungry from walking so much.
|
||||
\\ Are there any good stores around here?
|
||||
\\ ...I know, of course there isn't.
|
||||
\\
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[col=white]
|
||||
5B041000AC001E00A000BD00B7007B05EB00AC0015001E00F9007F00
|
||||
DE0018001400AB00F001100099039000EA001000C70014003F00
|
||||
FF00FF000200A3004D01BF00C6007F00
|
||||
[col=yellow]パオフウ[col=white]
|
||||
步いてたら腹が減ってきたぜ。
|
||||
どこかに良い店は無いのか?
|
||||
へへ、ねぇよな。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,176,224
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0
|
||||
@@ -7,9 +7,15 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
78,0,0,78,36,1,3,78,0,1,2,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Security[white]
|
||||
\\ (ahem)
|
||||
\\ We're cleaning upstairs right now,
|
||||
\\ so don't go in without permission.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]4601D802EB03[col=white]
|
||||
0F00EB000F009500D700
|
||||
1800C7008F00900076067A032401DC001400A0001A00AC000200
|
||||
D103E800AB0090005902A00089009B001600DC0019001000A3007F00
|
||||
[col=yellow]警備冝[col=white]
|
||||
あっあー·
|
||||
この上は清掃中だからして、
|
||||
勝手には入らんでくださいね。
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
-----INIT SECTION
|
||||
24,24,1,96,2800,5172
|
||||
-----CHARACTER DATA SECTION
|
||||
1380013139,84,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,587871537
|
||||
@@ -7,170 +7,332 @@
|
||||
-----SCRIPT DATA SECTION
|
||||
79,-2147483648,1062,-2147483648,323,-2147483648,1063,-2147483648,250,-2147483648,1074,-2147483648,225,-2147483648,1667,-2147483648,210,-2147483648,1064,-2147483648,0,13,22,-2147483648,1,22,-2147483648,631,-2147483648,0,18,174,21,-2147483648,1,21,188,21,22,-2147483648,1065,-2147483648,97,-2147483648,1075,-2147483648,72,-2147483648,1651,-2147483648,58,214,0,28,28,5,0,0,30,128,30,0,0,79,23,1,33,92,79,24,1,36,146,79,29,1,39,274,79,36,1,42,386,79,38,1,45,556,79,36,1,48,32,79,0,1,30,0,10,53,30,1651,336,0,4111,214,0,59,59,5,0,0,61,128,30,0,688,79,36,1,64,63,61,0,10,68,61,336,1066,0,4111,214,0,74,74,5,0,0,76,128,30,0,842,79,27,-1,79,79,79,0,1,946,79,39,1,0,4111,84,1052,1065,79,6,1,88,78,76,0,10,93,76,111,0,4111,214,0,98,98,5,0,0,100,128,30,0,1188,79,37,1,103,79,0,1,102,100,0,10,108,100,1,1,0,112,112,3,0,0,114,128,30,0,1288,117,116,114,0,10,120,114,-2147483648,-2147483648,0,158,214,0,125,125,5,0,0,127,128,30,0,1338,79,39,1,130,1450,1064,2666,79,12,1,133,129,79,0,1,127,0,10,140,127,32,1,33,1,34,1,35,1,36,1,37,1,38,1,39,1,10,0,1480,154,153,173,-2147483648,1,173,214,0,159,159,5,0,0,161,128,30,0,1542,79,37,1,164,79,0,1,163,161,0,10,169,161,173,336,214,0,174,174,5,0,0,176,128,30,0,1650,79,39,1,179,79,0,1,178,176,0,10,184,176,336,214,0,188,188,5,0,0,190,128,30,0,1766,79,26,-1,193,79,1866,79,36,1,197,2004,1667,79,38,1,200,79,0,1,192,190,0,10,206,190,336,0,4115,214,0,211,211,5,0,0,213,128,30,0,2138,79,36,1,216,79,0,1,215,213,0,10,221,213,336,1066,0,4115,214,0,227,227,5,0,0,229,128,30,0,2270,79,27,-1,232,79,2370,79,38,1,0,4115,236,2502,1063,79,6,1,240,79,0,1,231,229,0,10,246,229,265,0,4115,214,0,251,251,5,0,0,253,128,30,0,2646,1063,79,6,1,256,79,0,1,255,253,0,10,262,253,1,1,0,266,266,3,0,0,268,128,30,0,2790,271,270,268,0,10,274,268,-2147483648,-2147483648,0,307,0,90,214,0,280,280,5,0,0,282,128,30,0,2840,79,39,1,285,2930,1062,2670,79,12,1,288,79,0,1,284,282,0,10,295,282,90,1,10,0,90,0,2966,303,302,322,-2147483648,1,322,214,0,308,308,5,0,0,310,128,30,0,3016,79,37,1,313,79,0,1,312,310,0,10,318,310,322,336,214,0,323,323,5,0,0,325,128,30,0,3118,79,36,1,328,79,0,1,327,325,0,10,333,325,0
|
||||
-----TEXT SECTION
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ I am Ixquic, the transmigrated warrior
|
||||
\\ maiden! Demons that threaten human's lives!
|
||||
\\ 0311
|
||||
[0]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
1C03900002007302DB001701FA02920030016E01D200A600C400DC002100
|
||||
B3000B03C700DB002E038500A60314001B00C90127013F014D0195002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
我は、転生戦士イシュキックだ!
|
||||
人々の生活を脅かす悪魔めぇー!
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ I, Ixquic, shall whoop your asses!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[1]
|
||||
1800C700920030016E01D200A600C400B7001F0005013F011F0005013F011A00AC0010018700310221002100
|
||||
このイシュキックがちょめちょめしてやるう!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ [green]Very spirited girl who thinks she is a
|
||||
\\ reincarnated warrior of some sort.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[2]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
[col=green] 65010E023701E801B800E801C6001E01A900E901CB00480103017F00
|
||||
DE0011001001A000EF00F00085007302DB001A001E001701FA02DC00AD00
|
||||
57021000BE0289009B0010008700A0001A0010007F00[col=white]
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
[col=green] 元気ハツラツなコスプレ少女。
|
||||
どうやら自分を転生した戦士だと
|
||||
思い込んでいるらしい。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Hey, Misses?
|
||||
\\ Have you seen an old lady who runs at 100
|
||||
\\ kilometers per hour around here?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[3]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
A3004D010200130013021F00B60089003F00
|
||||
18001800A000FF0089009B000200310030003000D200C5009B00D604870013002D07190089000200
|
||||
86001E001800AD00C60010003F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
ねぇ、お姉ちゃん?
|
||||
ここらへんで、100キ口で走るお婆さん、
|
||||
見たことない?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ The kids in the neighborhood said that they
|
||||
\\ saw the [orange]100km/h Hag[white] at [orange]The Seedy CD[white].
|
||||
\\ As a warrior, I can't let that slide, can I?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[4]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
0B04D502C700D60102031E001F00B7000200[col=orange]320168010300C300A6006D011F02[col=white]9B00
|
||||
[col=orange]310030003000D200C500A500A500DD00[col=white]850086001E00EB00AC0034031A00AC001E00C7007F00
|
||||
7302DB001701FA02C700FA00AD001A00AC009000C103EB00AC0013001700C60010009B001A0005013F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
近所の子供たちが、[col=orange]ギガ・マッチヨ[col=white]で
|
||||
[col=orange]100キ口ババア[col=white]を見たって噂してたの。
|
||||
転生戦士の私としては放っておけないでしょ?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ That's why I came here, but I couldn't find
|
||||
\\ any demons... Um, Misses, can you help me
|
||||
\\ find it?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[5]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
DC001400A000DF001A00AB00E6001E008900DC001700DE000200
|
||||
DE001800AB00F3001D008900C600C90127011000C6001600EB00AC00D700
|
||||
A3004D010200130013021F00B6008900F300DF001B00C700E800E900EB00AC00BF007F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
だから探しに来たんだけど、
|
||||
どこにもそんな悪魔いなくって·
|
||||
ねぇ、お姉ちゃんも探すの手伝ってよ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ The 100km/h Hag has something called,
|
||||
\\ [green]0E120000[white]. If I show that to the kids,
|
||||
\\ they'd be convinced...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[6]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
310030003000D200C500A500A500DD0090000200[col=green][0E12][0000][col=white]EB00AC0010001100C7008500
|
||||
5201EB00AC008700A0001A001000C7007F001D00B00085005201EB00AC0000011700E7000200
|
||||
0F00C700D601C801F300F503CE011B0087008900DC001700DE00C6004501D700
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
100キ口ババアは、[col=green][0E12][0000][col=white]っていうのを
|
||||
持ってるらしいの。それを持って行けば、
|
||||
あの子逹も納得するんだけどなぁ·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ !?
|
||||
\\ The thing that you're holding,
|
||||
\\ isn't that the [green]0E120000[white]!?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[7]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
0F00B00021003F00
|
||||
130013021F00B6008900B7005201EB00AC0087001D00B000EB00AC000200
|
||||
F3001A0014001A00AC00[col=green][0E12][0000][col=white]21003F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
あれ!?
|
||||
お姉ちゃんが持ってるそれって、
|
||||
もしかして[col=green][0E12][0000][col=white]!?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Wo---w!!
|
||||
\\ You actually beat the 100km/h Hag!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[8]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
1B00AB019500100021002100
|
||||
130013021F00B60089000200310030003000D200C500A500A500DD000200
|
||||
1001EB009F0017001F00B600EB001E008900DC0045012100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
すごーい!!
|
||||
お姉ちゃん、100キ口ババア、
|
||||
やっつけちゃったんだぁ!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ ...Um... Misses.... Um... Can you trade
|
||||
\\ that [green]0E120000[white] for my treasure?
|
||||
\\ I really need that...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[9]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
D7000F00C700D70013000200130013021F00B6008900D7001D00C700D700
|
||||
[col=green][0E12][0000][col=white]D700FA00C7006B01AD01AD00750228061A00C60010003F00
|
||||
FA000200DE0011001A00AC00F3001D00B000B700B6025504C600C700D700
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
·あの·お、お姉ちゃん·その·
|
||||
[col=green][0E12][0000][col=white]·私の宝物と交換しない?
|
||||
私、どうしてもそれが必要なの·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Come on, Misses, please.
|
||||
\\ Trade that [green]0E120000[white] for my treasure!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[10]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
A3004D010200130013021F00B600890002001300120210007F00
|
||||
1D00C700[col=green][0E12][0000][col=white]AD000200FA00C7006B01AD01750228061A00AC002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
ねぇ、お姉ちゃん、お顥い。
|
||||
その[col=green][0E12][0000][col=white]と、私の宝物交換して!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Come on, please!!
|
||||
\\ [Sel=2]Trade
|
||||
\\ Don't Trade
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[11]
|
||||
A300020013001202100021002100
|
||||
[SelectionMenu][2]750228061B008700
|
||||
750228061A00C6001000
|
||||
ね、お顥い!!
|
||||
[SelectionMenu][2]交換する
|
||||
交換しない
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Really!? Yaaaaaay!
|
||||
\\ Then I'll give you this [green]Incense Set[white]!
|
||||
\\ 0311
|
||||
[12]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
4B018300AA00AB0021003F00 1001EB001E00450195002100
|
||||
B500B6000F0002008C00BE00F200AB00[col=green]9200830088018300A9008801A600AA00[col=white]0F00B1001F00B6001100A3002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
木ントに!? やったぁー!
|
||||
じゃあ、代わりに[col=green]インセンスセット[col=white]あげちゃうね!
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Thank you!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[13]
|
||||
DE001100F3000F00F200B700AD00950021002100
|
||||
どうもありがとー!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Maya got the Incense Set.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[14]
|
||||
[col=green] <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C80190000200
|
||||
9200830088018300A9008801A600AA008500E800AB005902B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 舞耶逹は、
|
||||
インセンスセットを手に入れた。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ ...(sniff)...
|
||||
\\ No one's gonna believe me...
|
||||
\\ ...(sniff)...(sniff)...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[15]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
D700A700A9008300A600
|
||||
1800B000B500B600E0008900C600FA00C7002301B802B500AC001600B000C6001000BF00D700
|
||||
D700A700A9008300A600D700A700A9008300A600
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
·グスンッ
|
||||
これじゃみんな私の事信じてくれないよ·
|
||||
·グスンッ·グスンッ
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ If I show this, everyone will believe that
|
||||
\\ I'm the transmigrated warrior maiden!
|
||||
\\ Wa---------hahahahaaaa!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[16]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
1800B0005201EB00AC0000011700E7000200
|
||||
7302DB001A001E001701FA02DC00EB00AC000200B802B500AC001600B0008700BF00A3002100
|
||||
BE009500EB009000EB009000EB00900095002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
これ持って行けば、
|
||||
転生した戦士だって、信じてくれるよね!
|
||||
わーっはっはっはー!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Oh, Misses!
|
||||
\\ Big problem, big problem!!
|
||||
\\ There's a faster demon now!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[17]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
0F00EB000200130013021F00B60089002100
|
||||
1401100302001401100321002100
|
||||
F300EB00AD0074021000C9012701B700E500AC0015001E00C7002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
あっ、お姉ちゃん!
|
||||
大変、大変!!
|
||||
もっと速い悪魔が出てきたの!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Now it's [orange]200km/h Fogey[white]!!
|
||||
\\ The kids in the neighborhood said they saw
|
||||
\\ it at [orange]The Seedy CD[white]!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[18]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
3C01C4029000[col=orange]320030003000D200C500870187019200[col=white]DC00EB00AC0021002100
|
||||
0B04D502C700D601C801B700[col=orange]320168010300C300A6006D011F02[col=white]9B0086001E00EB00AC00
|
||||
43021A00AC001E00C70021002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
今度は[col=orange]200キ口ジジイ[col=white]だって!!
|
||||
近所の子逹が[col=orange]ギガ・マッチヨ[col=white]で見たって
|
||||
話してたの!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ I must fulfill my duty as the transmigrated
|
||||
\\ warrior maiden! Demons that threaten human's
|
||||
\\ lives, I shall whoop your asses!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[19]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
3C01C40218001D007302DB001701FA02920030016E01D200A600C400C700E5005D02C600C700DC0045012100
|
||||
B3000B03C700DB002E038500A60314001B00C90127013F019500
|
||||
1F0005013F011F0005013F011A00AC001001870031022100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
今度こそ転生戦士イシュキックの出番なのだぁ!
|
||||
人々の生活を脅かす悪魔めー
|
||||
ちょめちょめしてやるう!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ The 200km/h Fogey has the [green]0E120000[white].
|
||||
\\ I have to get that, no matter what.
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[20]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
320030003000D200C5008701870192009000A3000200
|
||||
[col=green][0E12][0000][col=white]EB00AC0010001100C70085005201EB00AC0087008900DC00EB00AC007F00
|
||||
C6008900AD001A00AC00F300E800AB005902B000C6001500B6007F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
200キ口ジジイはね、
|
||||
[col=green][0E12][0000][col=white]っていうのを持ってるんだって。
|
||||
なんとしても手に入れなきゃ。
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ What the...!?
|
||||
\\ The thing that you have...
|
||||
\\ Isn't it [green]0E120000[white]!?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[21]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
C000C000C00021002100
|
||||
130013021F00B6008900B7005201EB00AC0087001D00B000D700
|
||||
F3001A0014001A00AC00[col=green][0E12][0000][col=white]3F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
ゲゲゲ!!
|
||||
お姉ちゃんが持ってるそれ·
|
||||
もしかして[col=green][0E12][0000][col=white]?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Wow... Misses, you already beat up the
|
||||
\\ 200km/h Fogey? Are you a transmigrated
|
||||
\\ warrior, too?
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[22]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
1B00AB011000D700130013021F00B60089000200
|
||||
F3001100320030003000D200C5008701870192001001EB009F0017001F00B600EB001E00C7003F00
|
||||
F3001A0014001A00AC00130013021F00B6008900F3007302DB001701FA023F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
すごい·お姉ちゃん、
|
||||
もう200キ口ジジイやっつけちゃったの?
|
||||
もしかしてお姉ちゃんも転生戦士?
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Please! Can you trade that [green]0E120000[white]
|
||||
\\ with my treasure?
|
||||
\\ I REALLY need that! PLEASE!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[23]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
A3000200A3004D011300120210002100 1D00C700[col=green][0E12][0000][col=white]0200
|
||||
FA00C7006B01AD01AD00FB001E00750228061A00AC001600B000C60010003F00
|
||||
DE0011001A00AC00F3001D00B000B70010008700C7002100 13001202100021002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
ね、ねぇお顥い! その[col=green][0E12][0000][col=white]、
|
||||
私の宝物とまた交換してくれない?
|
||||
どうしてもそれがいるの! お顥い!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Please! Can you trade that [green]0E120000[white]
|
||||
\\ with my treasure?
|
||||
\\ I REALLY need that! PLEASE!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[24]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
A3000200A3004D011300120210002100 1D00C700[col=green][0E12][0000][col=white]0200
|
||||
FA00C7006B01AD01AD00FB001E00750228061A00AC001600B000C60010003F00
|
||||
DE0011001A00AC00F3001D00B000B70010008700C7002100 13001202100021002100
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
ね、ねぇお顥い! その[col=green][0E12][0000][col=white]、
|
||||
私の宝物とまた交換してくれない?
|
||||
どうしてもそれがいるの! お顥い!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Come on, please!!
|
||||
\\ [Sel=2]Trade
|
||||
\\ Don't trade
|
||||
\\ 091102110311
|
||||
[25]
|
||||
A300020013001202100021002100
|
||||
[SelectionMenu][2]750228061B008700
|
||||
750228061A00C6001000
|
||||
ね、お顥い!!
|
||||
[SelectionMenu][2]交換する
|
||||
交換しない
|
||||
[EndSelection]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Really!? Yaaaaaaaay!!
|
||||
\\ Okay then, here's your [green]0E120000[white].
|
||||
\\ 0311
|
||||
[26]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
4B018300AA00AB0021003F00 1001EB001E0045019500950021002100
|
||||
B500B6000F000200[col=green][0E12][0000][col=white]AD00750228067F00
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
木ントに!? やったぁーー!!
|
||||
じゃあ、[col=green][0E12][0000][col=white]と交換。
|
||||
[EOD3]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ Thanks, Misses!!
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[27]
|
||||
130013021F00B600890002000F00F200B700AD00110021002100
|
||||
お姉ちゃん、ありがとう!!
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [green] Maya got 3512FFFF.[white]
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[28]
|
||||
[col=green] <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C80190000200
|
||||
[3512][FFFF]8500E800AB005902B0001E007F00[col=white]
|
||||
[col=green] 舞耶逹は、
|
||||
[3512][FFFF]を手に入れた。[col=white]
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Aw...
|
||||
\\ No one's gonna believe me...
|
||||
\\ (sniff)... I don't know what to do...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[29]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
0F003102D700
|
||||
1800B000B500B600FB001E000200E0008900C600AB008003BE00B0001F00B6001100D700
|
||||
A700A900A600D700DE0011001A00BF001100D700
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
あう·
|
||||
これじゃまた、みんなに疑われちゃう·
|
||||
グスッ·どうしよう·
|
||||
[EOD]
|
||||
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
|
||||
\\ [yellow]Ixquic[white]
|
||||
\\ Now that I think about it, I feel I've met you
|
||||
\\ before. I wonder if this is also memories
|
||||
\\ from my previous life...
|
||||
\\ 061102110311
|
||||
[30]
|
||||
[col=yellow]920030016E01D200A600C400[col=white]
|
||||
1D00110040011200E700FA000200A100AB00130013021F00B6008900AD000200
|
||||
DE00EB0014009B002B02EB001E00BF001100C6000E02B7001B0087008900DC0045017F00
|
||||
1800B000F300A1000701C700CA0250031400C6004501D700
|
||||
[col=yellow]イシュキック[col=white]
|
||||
そう言えば私、前にお姉ちゃんと、
|
||||
どっかで会ったような気がするんだぁ。
|
||||
これも前世の記憧かなぁ·
|
||||
[EOF]
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user