106 lines
3.5 KiB
Plaintext
106 lines
3.5 KiB
Plaintext
[0]
|
||
Улала
|
||
...То есть, ты перелез через забор, чтобы найти
|
||
своего друга, которого похитили и который
|
||
использовал проклятие Джокера?
|
||
[1]
|
||
Улала
|
||
Довольно легкомысленно...
|
||
А ты не думал, что именно ты мог быть целью
|
||
Джокера?
|
||
[2]
|
||
Эйкичи
|
||
Ну... На самом деле, я попал из-за него в парочку
|
||
передряг, но я не могу просто бросить его.
|
||
Всё-таки я Лидер Банды...
|
||
[3]
|
||
Нандзё
|
||
Я отключил охрану...
|
||
У нас есть немного времени, чтобы пройти через
|
||
охраняемые участки.
|
||
[4]
|
||
Кацуя
|
||
Эйкичи, оставь спасение своего друга на нас и
|
||
иди домой... Здесь не место для детей.
|
||
[5]
|
||
Эйкичи
|
||
Это кто тут ребёнок?!
|
||
Я просто так не сдамся!
|
||
Возьмите меня с собой!
|
||
[6]
|
||
Эйкичи
|
||
А если нет, то... Я наведу здесь шороху!
|
||
КТО-НИБУДЬ!!!
|
||
[7]
|
||
Нандзё
|
||
Неплохо... Давайте возьмём его с собой.
|
||
Я понимаю его позицию.
|
||
[8]
|
||
Нандзё
|
||
Но взамен...
|
||
Пообещай не мешаться под ногами.
|
||
Скажем идти назад - пойдёшь назад.
|
||
[9]
|
||
Эйкичи
|
||
Чёрт возьми, ДА!
|
||
[10]
|
||
Нандзё
|
||
Я восхищён его желанием спасти друга...
|
||
Вы должны всегда заботиться о своих друзьях.
|
||
[11]
|
||
Баофу
|
||
*Хех* Сколько у нас пассажиров... Если что
|
||
случится - я не собираюсь отвечать за них...
|
||
[12]
|
||
Кацуя
|
||
Опыты над людьми, хм...
|
||
Похищение, содержание в неволе, убийство...
|
||
Это всё уголовные преступления...
|
||
[13]
|
||
Кацуя
|
||
Но с другой стороны... Мы ведь тоже преступили
|
||
закон, проникнув на частную собственность...
|
||
[14]
|
||
Улала
|
||
Знаешь, ты похожа своей мягкостью на этого
|
||
парня...
|
||
[15]
|
||
Улала
|
||
Ну ладно! Старшие Сестрёнки спасут его
|
||
глупого друга!...
|
||
[16]
|
||
Эйкичи
|
||
Эй мисс... Мы нигде не встречались?...
|
||
У меня такое чувство, что я Вас знаю.
|
||
[17]
|
||
У меня такое чувство, что я Вас знаю.
|
||
--[выбор]
|
||
У меня тоже...
|
||
Может, виделись в поезде?
|
||
|
||
[18]
|
||
Эйкичи
|
||
У Вас тоже...? Интересно, откуда...
|
||
Вам нравятся консервированные крабы?
|
||
[19]
|
||
Эйкичи
|
||
Так я и думал...
|
||
Откуда я это знаю?
|
||
[20]
|
||
Эйкичи
|
||
Суоу Вспомнил! Вы врезалась в в Семёрках...
|
||
Может оттуда?
|
||
[21]
|
||
Эйкичи
|
||
Нет... У меня чувство, что знал Вас намного
|
||
раньше этого случая...
|
||
[22]
|
||
Эйкичи
|
||
Я не буду стоять на пути.
|
||
Так что, видите нас, Босс!
|
||
[23]
|
||
Нандзё
|
||
Куда ты собралась?...
|
||
У нас нет времени идти назад.
|
||
Только вперед!
|