Char contacts before duplicates
This commit is contained in:
@@ -3,13 +3,13 @@
|
|||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
\\ [0611][0211][0311]
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майя расспрашивает демона о секрете его
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
популярности.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
\\ [0611][0211][0311]
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майя льстиво расспрашивает демона.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
\\ [0611][0211][0311]
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майя просто берёт интервью у демона.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_006_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_006_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,458 +2,405 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
Предсказания - это совсем не больно!
|
||||||
アンタの運勢, 占ってあげようか?[0711][0611][0211][0311]
|
Хочешь, погадаю тебе?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
Лицо многое говорит о личности.
|
||||||
どれどれ, アンタの人相だと~[0711][0611][0211][0311]
|
Посмотрим, что говорят твои черты лица~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
Твой путь был предрешён с самого твоего
|
||||||
生まれた時から, 運勢って決まってんのよねぇ~
|
рождения~
|
||||||
四柱推命で, [0B12][0600][0711]アンタの運勢見てあげるわ.[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0600][0711]Сейчас я предскажу твою судьбу.[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
Тебе не достаёт независимости и
|
||||||
人生を無目的に送りがちな側向があるわねぇ~
|
просматривается бесцельность твоей жизни~
|
||||||
あ~, ダメダメ! もっとビシッと生きなさい![0611][0211][0311]
|
Тебе нужно найти своё призвание в жизни![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
Несмотря на твою мудрость, у тебя очень
|
||||||
頭はいいんだけど, かなりのクセ者!
|
слабое тело!~
|
||||||
虚弜体賣の人が多いから食べ物にも気をつけて![0611][0211][0311]
|
Тебе нужно следить за питанием.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
Твоя склонность к насилию отворачивает
|
||||||
ワイルドだけど, 喧噂っ早い!!
|
от тебя друзей~
|
||||||
暴走しすぎて友逹なくさないように~[0611][0211][0311]
|
Тебе нужно учиться общаться с окружающими.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
Твои социальные навыки позволяют окружать
|
||||||
勘も鋭く, 周囲に馴染んで友逹も多いっ!!
|
себя друзьями и приятными личностями!~
|
||||||
へぇ~, よかったじゃん!![0611][0211][0311]
|
Эй, ты молодец![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
Ты очень добродушный демон! Но если вести
|
||||||
情にもろく, 誰とでも仲良くなれるため
|
себя по-доброму со всеми, то тебя могут
|
||||||
浮気性と見られることも~.気をつけなさいよ![0611][0211][0311]
|
неправильно понять~ Будь осторожнее![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
С таким агрессивным характером тебе лучше
|
||||||
ボクシングなどの激しいスポーツがお似合いよ!!
|
заняться боксом или чем-нибудь жёстким.
|
||||||
でもねぇ, ちょ~っと強情なところもあるみたい[0611][0211][0311]
|
В тебе ещё и столько упрямства~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
Несмотря на твою отстранённость и
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
беспечность, у тебя хорошие отношения с
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
деньгами~ Научись управлять ситуацией~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
Несмотря на свою эгоистичную натуру, тебе
|
||||||
反面, お金に貪欲で要領がいいため, ここぞと言う
|
зачастую это помогает~ И, благодаря жадности,
|
||||||
とき力を発揮し, チャンスをモノにできるわ![0611][0211][0311]
|
ты в итоге поймаешь удачу за хвост![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
Ты со всей решимостью заканчиваешь то, что
|
||||||
きちんとやり遂げていくタイプ.ただし, 不器用で
|
начинаешь~ И только коммуникативные навыки
|
||||||
口下手なのが玉に傷! ま, 要はいい人なんだわ[0611][0211][0311]
|
не дают тебе добиться успеха.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
Очень жаль, что твой смелый выбор направления
|
||||||
忍耐力もかなりのもので, どんな苦労も厭わない~
|
затмевает осознание собственной выносливости~
|
||||||
な~んか, カッコいいじゃん![0611][0211][0311]
|
Это очень интересно![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
Твоя привычка делать всё, что тебе говорят,
|
||||||
大人しいんだけど~反面, 感情的になりやすくて
|
помогает тебе~ Но не позволяй эмоциям взять
|
||||||
ワガママな一面もあるの.覚えとくといいわ.[0611][0211][0311]
|
над тобой верх.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
Удача и деньги постоянно преследуют тебя!
|
||||||
~に見えて, 実はかなり要領がよく, 打算的な性格
|
Тебе невероятно везёт~
|
||||||
の持ち主ね.とりあえず, 金運はかなりいいわ![0611][0211][0311]
|
Но постарайся поменьше всё просчитывать.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
Твои огромные мочки ушей говорят о том, что
|
||||||
恵まれてるわ! ちょっと決断力に欠けるところが
|
у тебя всё в порядке с любовью и деньгами!
|
||||||
あるけど, 社交性は問題なし.頑弥ってね![0611][0211][0311]
|
Твоя сила - это социальные способности~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
Маленькие мочки ушей говорят об интеллекте и
|
||||||
ただ~けっこう理想家っていうか, 髙尚な物を求め
|
хороших манерах. Ты всегда ожидаешь самого
|
||||||
ちゃうわりに, スタミナ不足なのよねぇ~[0611][0211][0311]
|
лучшего~ Поработай над выносливостью.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
Родинка на твоей щеке говорит о большой
|
||||||
誰からも好かれる人気者!! ~なんだけどお
|
популярности у окружающих!~
|
||||||
年を取ると, だんだん運気が弜くなるみたい~[0611][0211][0311]
|
Но твоя удача будет уходить с возрастом~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
Твои способности так просто не распознать~
|
||||||
これは, 実力があるのに評価されないってこと.
|
Продолжай искать себя~[0611][0211][0311]
|
||||||
ま, 時機が来るのを待つしかないわね~[0611][0211][0311]
|
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
То, что тебя неправильно понимают, влечёт за
|
||||||
誤解が生じやすく, 対人関係のトラブル多発!!
|
собой проблемы в твоих отношениях!~
|
||||||
家で大人しくしてたほうがいいかもね~[0611][0211][0311]
|
Постарайся проводить побольше времени дома.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
Самое время придержать свою силу ради своего
|
||||||
今は将来のために, ゆっくり力を葵える時期.
|
будущего~ Помни, что самый сложный путь не
|
||||||
「柔よく剛を制す」ってカンジで, 焦らずにね![0611][0211][0311]
|
всегда лучший![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
Отсутствие у тебя эмпатии таит в себе
|
||||||
礼儀を忘れて無茶すると, 危険がいっぱい!
|
будущую опасность для тебя!~
|
||||||
目上の人の意見を参考にして, 慎重にいこう![0611][0211][0311]
|
Бери пример со старших![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
Всё содеянное в итоге вернётся к тебе~
|
||||||
この時期は, 何をやっても平穏無事.た・だ・し!
|
Но только неожиданная опасность сможет
|
||||||
気を緩めると, 思わぬところに思わぬ危険が~[0611][0211][0311]
|
ранить тебя.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
Есть шанс, что все неудачи обернуться
|
||||||
今までの不調がガラリと好転するチャンス!!
|
для тебя чем-то хорошим!
|
||||||
とは言え~調子に乗ると, 痛い目に迣うかもね![0611][0211][0311]
|
Но будь осторожнее, иначе будешь страдать~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
Будет намного мудрее, если ты дашь вещам
|
||||||
今は自分から動くより, 自然に身を任せるのが吉!
|
случаться естественным путём~
|
||||||
へタに動くと, 全部軣目に出ちゃうってこと!![0611][0211][0311]
|
И учись бить во время перекатов~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
Тебя поглотил мир тьмы~
|
||||||
太陽が地に洗んだような, すっごい暗い時期~
|
Оставайся там, пока не увидишь сияние света![0611][0211][0311]
|
||||||
もう, とにかくじっとしてて!![0611][0211][0311]
|
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
Сейчас то самое время, когда ты не сможешь
|
||||||
行けば水, 戻れば山で, 身動きとれない時期~
|
никуда добраться~
|
||||||
現状維持に努めてね![0611][0211][0311]
|
Но держись своего пути.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
Хм~ Все твои проблемы скоро уйдут, но
|
||||||
悩みがスッキリ解消する時期.ただ~, 楽しみに
|
не торопись радоваться раньше времени![0611][0211][0311]
|
||||||
していた予定が, お流れになったりすることも![0611][0211][0311]
|
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
Хм~ Сейчас самое время, чтобы испытать себя,
|
||||||
今こそ, 新しい分野にチャレンジする時!!
|
освоив новую профессию и бросив вызов
|
||||||
引越しや転職, 再姫なら, 今がチャンスよ!![0611][0211][0311]
|
новой карьере![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
Хмм~ Твоя улыбка на лице скрывает боль в
|
||||||
顔で笑って, 心で泣くことがミヨーに多い時期~
|
твоей душе~ Но несмотря на трудные времена,
|
||||||
ちょっと辛いけど, ここが頑弥り時よ!![0611][0211][0311]
|
они обязательно закончатся![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
Хм~ Ты не можешь увидеть леса за деревьями.
|
||||||
いいこともあるけど, なにかと見通しの甘い時期.
|
Пожалуйста, не обманывай себя![0611][0211][0311]
|
||||||
他人の口車にのらないように, 要注意![0611][0211][0311]
|
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
Хмм~ Сейчас такое время, что побег
|
||||||
今はとにかく「逃げるが勝ち」!!
|
определённо принесёт тебе победу!~
|
||||||
人付き合いは, 控えた方がいいかもね~[0611][0211][0311]
|
Держись подальше от окружающих~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
С-сейчас очень плохое время для тебя!
|
||||||
「決壞」を意味する最悪の時期!!
|
Всё, что ты задумаешь, пойдёт прахом~
|
||||||
強気な決断は全部軣目に出ちゃうから, 要注意![0611][0211][0311]
|
Будь осторожнее![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
Мм~ Пламя твоей свечи светит ярко, но твоя
|
||||||
芯が強くて, たくましいんだけど~その反面,
|
упрямость не даёт поделиться этим светом с
|
||||||
頑固者で孤独になりやすいわね.気をつけて![0611][0211][0311]
|
окружающими~ Не сгори в одиночестве![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
Мм~Твоя нужда в самоудовлетворении и азартные
|
||||||
うぬぼれが強く, 金玲感覚に乏しいアンタ!!
|
игры сделают тебя бедняком. Но эти же вещи
|
||||||
でも~それだけに, 大物になる可能性も!![0611][0211][0311]
|
могут сделать тебя богачом![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
Ммм~ У тебя будет спокойный уютный дом и не
|
||||||
地味ながら安定した家庭を築き, 一生食べ物には
|
нужно будет беспокоиться и о еде~
|
||||||
困らないハズ.人生を楽しむタイプね![0611][0211][0311]
|
Продолжай наслаждаться жизнью![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
Ммм~ Твои козыри - это интуиция и интеллект.
|
||||||
頭が良くて, 直観力に诬れるんだけど~
|
Тебе вредит только твоя глупая гордыня~
|
||||||
ちょっと感情的で, プライド髙いのが玉に傷ね![0611][0211][0311]
|
Постарайся меньше поддаваться эмоциям.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
Ммм~ У тебя яркий, спокойный характер с
|
||||||
好奇心があり, 明るく穏やかな性格のアンタ!!
|
большой жаждой чего-то нового~
|
||||||
ま, 字面どおり「商壳」に向いてるわね.[0611][0211][0311]
|
Твои дела в полном порядке.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
Ммм~ С таким целеустремлённым характером ты
|
||||||
诬しく真面目な性格で, 堅実な仕事が向いてるわ.
|
хорошо подходишь для постоянной работы~
|
||||||
總務とか経理とか, その辺ピッタリね![0611][0211][0311]
|
Можно попробовать заняться бухгалтерией.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
Ммм~ Твой характер говорит о сильном чувстве
|
||||||
正義感があり, 曲がったことが大婔い!
|
справедливости~ Тебе бы хорошо подошла
|
||||||
警察官とか, 意外と向いてるかもね~[0611][0211][0311]
|
работа в правоохранительных органах.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
Ммм~ Твой рост и внешность хорошо помогут
|
||||||
自尊心が強く, 世間体を気にするタイプなので
|
тебе в политической карьере~[0611][0211][0311]
|
||||||
お役人さんにピッタリ! 結様出世するかもね~[0611][0211][0311]
|
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
Ммм~ Одиночка с грандиозными планами,
|
||||||
古書芸能や宗教などに没頭しがちなマイペース派.
|
классическое сочетание~ Тебе подошла бы
|
||||||
ただ, 精神的に不安定になりがちな面も~[0611][0211][0311]
|
работа в индустрии развлечений или религии.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
Ммм~ Твоя честность и смирение в конце
|
||||||
謙虚で控えめ, 地道な努力を厭わないアンタは
|
концов окупятся~
|
||||||
大器晩成型.がんばってね![0611][0211][0311]
|
Поэтому удачи![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
Интеллект и профессиональные навыки помогут
|
||||||
頭が良くって, 仕事ができて, ガンガン出世する!
|
тебе продвинуться по службе!
|
||||||
はぁ~, 羨ましいわ~[0611][0211][0311]
|
Вау~ Я завидую~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
У тебя огромный талант к искусству и очень
|
||||||
独特のセンスと直感をもち, 芸術面で才能を発揮!
|
необычная интуиция! Вау!
|
||||||
へぇ~, 悪魔も見かけによらないねぇ~[0611][0211][0311]
|
По твоему виду и не скажешь~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
Сущности с таким стилем жизни вынуждены
|
||||||
この命式の人は, 運気が上がったり下がったり
|
терпеть все тяготы и лишения нестабильного
|
||||||
波乱万丈の人生を送りやすいの~.はぁ~.[0611][0211][0311]
|
существования. Хм~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
Люди с таким стилем жизни всегда испытывают
|
||||||
この命式の人は, お金に縁がなく, その上健康まで
|
проблемы со здоровьем и деньгами~
|
||||||
害しがち~.うう~ん~ま, まぁ, 強く生きなよ[0611][0211][0311]
|
Живи подольше и преуспей~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_013_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_013_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -3,29 +3,26 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident...
|
\\ at the time of the incident...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]~
|
||||||
まずは, 君の同時刻におけるアリバイを
|
Во-первых, я бы хотел знать, где вы были во
|
||||||
聞かせてもらいたいな~[0611][0211][0311]
|
время происшествия~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
Хмм~ Интересно~ Только что вы сказали то, о
|
||||||
君は今, 犯人しか知らない事を口にした.
|
чём знает только преступник.
|
||||||
気がついたかな~[0611][0211][0311]
|
Вы осознаёте это?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1000][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1000][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
Так вы говорите, что не знаете никакой
|
||||||
「そんな女は知らない」と.
|
"женщины"? Это странно~
|
||||||
妙だね~[0B12][1000][0711]女性とは一言も言っていないんだが~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][1000][0711]Я ведь не говорил, что жертвой была женщина~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_020_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_020_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,57 +2,52 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
Слушай.
|
||||||
あんまり調子乗ってっと, コイツばら揣くぜ~?[0611][0211][0311]
|
Если ты не согласишься сотрудничать, то я
|
||||||
|
разнесу эту запись повсюду~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh?
|
\\ Good audio quality, huh?
|
||||||
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
Как тебе плёнка?~
|
||||||
良く緑れてるだろうが?
|
Классное качество, да?
|
||||||
都合~悪いんじゃねぇのかい?[0611][0211][0311]
|
Чё это у тебя с лицом?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
Погоди-ка~
|
||||||
コイツをよ~く聞いてみなよ~[0611][0211][0311]
|
Послушай запись внимательно~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
||||||
\\ This is business...
|
\\ This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
Ах ты хитрюга~
|
||||||
おっと, 勘違いすんなよ!
|
Да ладно, чего ты там себе придумываешь!
|
||||||
こいつぁ取引だぜ~[0611][0211][0311]
|
Ничего личного, просто бизнес~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
Погоди, не делай поспешных выводов~
|
||||||
その前に, こいつを聞いてもらおうか~[0611][0211][0311]
|
Сначала послушай вот это~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1800][0711][2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1800][0711][2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
Слушай~ [0B12][1800][0711]
|
||||||
ちょいと勿体ねぇ~[0711]
|
Я не собираюсь держать всё это у себя~[0711]
|
||||||
コイツをばら揣かせてもらっても良いかい?[0611][0211][0311]
|
Нормально будет, если я распространю запись?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][3300][0711][0711]
|
\\ [0C12][3300][0711][0711]
|
||||||
\\ [0311]
|
\\ [0311]
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_027_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_027_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -3,29 +3,26 @@
|
|||||||
\\ The economy's basis depends on individuals
|
\\ The economy's basis depends on individuals
|
||||||
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
||||||
\\ when individuals don't! This must change!
|
\\ when individuals don't! This must change!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本経淯の基盤は人材だ.
|
Экономика всегда зависит от людей, которые
|
||||||
不況の原因は, 人材育成を怠った事にある!
|
стремятся к развитию. Бездействие несёт в
|
||||||
早急に頭を切り替える事が必要なのだ![0611][0211][0311]
|
себе рецессию экономики! Так быть не должно![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ To have equality with those countries who
|
\\ To have equality with those countries who
|
||||||
\\ lack military power, there must be liberal
|
\\ lack military power, there must be liberal
|
||||||
\\ Foreign Policy in place!
|
\\ Foreign Policy in place!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
武力を持たぬと言う以上,
|
Чтобы уровняться со странами с нехваткой
|
||||||
諸外国との対等関係の様築には,
|
военной силы, нужно проводить либерализацию
|
||||||
経淯力と戚風堂々たる外交甕勢が必要だ![0611][0211][0311]
|
внешней политики![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2100][0711][2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2100][0711][2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ The education system is waning. Conservative
|
\\ The education system is waning. Conservative
|
||||||
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
||||||
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
Система образования в упадке. Консервативный
|
||||||
保守的な制度では, 時代の変化についていけない!
|
подход не способствует её актуализации.
|
||||||
[0B12][2100][0711]抜本的な改革が必要だ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2100][0711]Необходимы радикальные реформы![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_034_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_034_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,21 @@
|
|||||||
[480008][3B603AC][C0000][44002E][70004E][960086][BC00A0][DC00D2][10E00F8][128011E][1480138][1680158][194017E][1E801AA][2640226][2DE02AC][30802F4][35C0336][808D804D][80100006][40001][55A800E][80110008][20000][78011][80110010][30003][68011][8008000F][80110011][110007][38011][80110011][140006][118008][68011][80080014][800E0011][B055A][18011][80110005][60000][58011][80110007][F0006][118008][8011][80110011][110005][68011][80080014][80110011][110005][68011][80080014][80110011][130006][108008][18011][80110009][100006][28011][8011000A][F0007][118008][68011][80110011][110002][78011][80080014][80110011][140007][118008][8011][8011000C][D0001][48011][8011000E][F0007][118008][18011][80110011][110004][78011][80080014][80110011][110004][78011][80080014][80110011][130007][108008][18042][38014][80090018][170016][28042][38015][80090018][170016][38042][38016][80090018][170016][48042][38017][80090018][170016][58042][38014][80150018][180003][168009][80420017][80140006][180003][38016][80090018][170016][78042][38014][80170018][180003][168009][801E0017][8001001E][80600003][19801E][801E8061][8061001B][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][1C801E][80348060][1F801E][800C8060][1E801E][38001][801E8060][80610019][1B801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060001C][801E8034][8060001F][801E800C][8001001E][80600003][19801E][801E8061][8061001B][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][1C801E][80348060][1F801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][48001][71800E][8072001A][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0006][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][122E00D0]
|
[480008][3B603AC][C0000][44002E][70004E][960086][BC00A0][DC00D2][10E00F8][128011E][1480138][1680158][194017E][1E801AA][2640226][2DE02AC][30802F4][35C0336][808D804D][80100006][40001][55A800E][80110008][20000][78011][80110010][30003][68011][8008000F][80110011][110007][38011][80110011][140006][118008][68011][80080014][800E0011][B055A][18011][80110005][60000][58011][80110007][F0006][118008][8011][80110011][110005][68011][80080014][80110011][110005][68011][80080014][80110011][130006][108008][18011][80110009][100006][28011][8011000A][F0007][118008][68011][80110011][110002][78011][80080014][80110011][140007][118008][8011][8011000C][D0001][48011][8011000E][F0007][118008][18011][80110011][110004][78011][80080014][80110011][110004][78011][80080014][80110011][130007][108008][18042][38014][80090018][170016][28042][38015][80090018][170016][38042][38016][80090018][170016][48042][38017][80090018][170016][58042][38014][80150018][180003][168009][80420017][80140006][180003][38016][80090018][170016][78042][38014][80170018][180003][168009][801E0017][8001001E][80600003][19801E][801E8061][8061001B][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][1C801E][80348060][1F801E][800C8060][1E801E][38001][801E8060][80610019][1B801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060001C][801E8034][8060001F][801E800C][8001001E][80600003][19801E][801E8061][8061001B][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][1C801E][80348060][1F801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][48001][71800E][8072001A][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0006][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][122E00D0]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
Вам нравится движение моих бёдер?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Ох, до чего же элегантно![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
Как думаете, эта походка достойна быть на
|
||||||
|
Парижском показе мод?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][3400][0711][0711]
|
\\ [0C12][3400][0711][0711]
|
||||||
\\ [0311]
|
\\ [0311]
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_041_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_041_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -1,19 +1,16 @@
|
|||||||
[420008][2D602D0][100000][420032][6E004C][940084][BA009E][D400CA][10600F0][1200116][1400130][1600150][18C0176][1D401A2][2380206][2580244][803C0286][804D0071][7808D][18010][800E0004][8055A][28011][80110002][30001][68011][8011000F][110003][128008][18011][80110012][150006][128008][68011][80080014][800E0011][B055A][78011][80110005][60000][48011][80110007][F0005][128008][8011][80110011][110004][58011][80080014][80110011][110004][58011][80080014][80110011][150005][128008][38011][80110009][A0000][78011][8011000F][110002][128008][8011][80110012][150007][128008][78011][80080014][80110011][C0006][18011][8011000D][E0005][48011][8008000F][80110012][110001][58011][80110011][140004][118008][58011][80110011][140004][118008][48011][80080015][80420012][80140001][180003][168009][80420017][80150002][180003][168009][80420017][80160003][180003][168009][80420017][80170004][180003][168009][80420017][80140005][180003][38015][80090018][170016][68042][38014][80160018][180003][168009][80420017][80140007][180003][38017][80090018][170016][1B801E][801E8060][80750019][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060001A][801E8034][8060001C][801E800C][8060001B][19801E][28075][78076][80807A][800080][807B0010][18001][1A801E][80348060][1C801E][800C8060][1B801E][801E8060][80750019][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060001A][801E8034][8060001C][802F800C][50007][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][240000][122E0042]
|
[420008][2D602D0][100000][420032][6E004C][940084][BA009E][D400CA][10600F0][1200116][1400130][1600150][18C0176][1D401A2][2380206][2580244][803C0286][804D0071][7808D][18010][800E0004][8055A][28011][80110002][30001][68011][8011000F][110003][128008][18011][80110012][150006][128008][68011][80080014][800E0011][B055A][78011][80110005][60000][48011][80110007][F0005][128008][8011][80110011][110004][58011][80080014][80110011][110004][58011][80080014][80110011][150005][128008][38011][80110009][A0000][78011][8011000F][110002][128008][8011][80110012][150007][128008][78011][80080014][80110011][C0006][18011][8011000D][E0005][48011][8008000F][80110012][110001][58011][80110011][140004][118008][58011][80110011][140004][118008][48011][80080015][80420012][80140001][180003][168009][80420017][80150002][180003][168009][80420017][80160003][180003][168009][80420017][80170004][180003][168009][80420017][80140005][180003][38015][80090018][170016][68042][38014][80160018][180003][168009][80420017][80140007][180003][38017][80090018][170016][1B801E][801E8060][80750019][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060001A][801E8034][8060001C][801E800C][8060001B][19801E][28075][78076][80807A][800080][807B0010][18001][1A801E][80348060][1C801E][800C8060][1B801E][801E8060][80750019][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060001A][801E8034][8060001C][802F800C][50007][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][240000][122E0042]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't look away...
|
\\ Don't look away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
Не отводи глаза~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2A00][0711]Слова излишни~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_047_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
BIN
UnRLE/0863_CharCONTC/0863_047_0_512_U_exp.txt.ContTRNSL
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you, who is more your type,
|
\\ Hey you, who is more your type,
|
||||||
\\ me or Ma-ya?
|
\\ me or Ma-ya?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, アンタさぁ
|
ねぇ, アンタさぁ
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya!
|
\\ Ma-ya!
|
||||||
\\ This is a challenge between you and I.
|
\\ This is a challenge between you and I.
|
||||||
\\ The demon will be the judge!
|
\\ The demon will be the judge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя!
|
Ма-йя!
|
||||||
@@ -21,68 +19,55 @@
|
|||||||
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
||||||
\\ bra! We'll ask that demon there
|
\\ bra! We'll ask that demon there
|
||||||
\\ who's better looking!
|
\\ who's better looking!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
||||||
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
||||||
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0200][0711] [2E12][0900]Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0200][0711] [2E12][0900]Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ma-ya...sorry...
|
\\ Ma-ya...sorry...
|
||||||
\\ I don't feel like it right now...
|
\\ I don't feel like it right now...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~ ゴメン~
|
Ма-йя~ ゴメン~
|
||||||
今, そんな気分じゃ~[0611][0211][0311]
|
今, そんな気分じゃ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya said she can do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya said she can do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人で大丈夫だと言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人で大丈夫だと言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya displayed her anger, and
|
\\ [2E12][0900]Maya displayed her anger, and
|
||||||
\\ vowed to gain revenge for Ulala.[2E12][0100]
|
\\ vowed to gain revenge for Ulala.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは怒りを露わにし,
|
[2E12][0900]Майяは怒りを露わにし,
|
||||||
瀕死のУлалаの復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
瀕死のУлалаの復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya showed her indignation,
|
\\ [2E12][0900]Maya showed her indignation,
|
||||||
\\ and vowed to avenge Ulala.[2E12][0100]
|
\\ and vowed to avenge Ulala.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは珍しく憤怒の表情を浮かべ
|
[2E12][0900]Майяは珍しく憤怒の表情を浮かべ
|
||||||
Улалаの復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
Улалаの復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya stared-down Ulala's killer.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya stared-down Ulala's killer.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは激怒し, Улалаを倒した悪魔を睨みつけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは激怒し, Улалаを倒した悪魔を睨みつけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Ulala's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Ulala's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したУлалаに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したУлалаに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya thought of Ulala and grieved.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya thought of Ulala and grieved.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したУлалаを思い
|
[2E12][0900]Майяは死したУлалаを思い
|
||||||
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Ulala's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Ulala's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したУлалаを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したУлалаを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,45 +1,36 @@
|
|||||||
[580008][4F204E0][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D2027A][382032A][3E603B4][4240418][43E0430][4800452][71803C][38024][10000][9808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][8011][80110003][40003][68011][80110005][100002][128008][38011][80110012][120006][28011][80080015][80110012][120006][28011][80080015][80110012][140002][118008][55A800E][8008000B][80110002][80001][28011][80110009][A0007][38011][80080010][80110012][120002][78011][80110012][150003][128008][78011][80110012][150003][128008][38011][80080014][80080011][800E0007][E055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80420019][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600026][22801E][28075][80788060][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][80788060][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][80768060][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0004][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0005][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][28078][80807A][800080][807B0010][23801E][68001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010023][801E0007][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][28078][80807A][800080][807B0010][23801E][88001][25801E][80348060][27801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][BA0080][12400EA][1A80172][2001E8]
|
[580008][4F204E0][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D2027A][382032A][3E603B4][4240418][43E0430][4800452][71803C][38024][10000][9808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][8011][80110003][40003][68011][80110005][100002][128008][38011][80110012][120006][28011][80080015][80110012][120006][28011][80080015][80110012][140002][118008][55A800E][8008000B][80110002][80001][28011][80110009][A0007][38011][80080010][80110012][120002][78011][80110012][150003][128008][78011][80110012][150003][128008][38011][80080014][80080011][800E0007][E055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80420019][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600026][22801E][28075][80788060][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][80788060][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][80768060][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0004][80600025][24801E][80758060][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0005][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][28078][80807A][800080][807B0010][23801E][68001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010023][801E0007][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][28078][80807A][800080][807B0010][23801E][88001][25801E][80348060][27801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][BA0080][12400EA][1A80172][2001E8]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon. [2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon. [2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ~[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を語るだけでも,
|
胸の内を語るだけでも,
|
||||||
少しは楽になるんじゃないか?[0611][0211][0311]
|
少しは楽になるんじゃないか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Katsuya's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Katsuya's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したКацуяに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したКацуяに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya thought of Katsuya and grieved.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya thought of Katsuya and grieved.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したКацуяを思い悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したКацуяを思い悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Katsuya's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Katsuya's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したКацуяを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したКацуяを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,31 +10,25 @@
|
|||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Baofu's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Baofu's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したБаофуに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したБаофуに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya thought of Baofu and grieved.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya thought of Baofu and grieved.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したБаофуを思い
|
[2E12][0900]Майяは死したБаофуを思い
|
||||||
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Baofu's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Baofu's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したБаофуを思うと
|
[2E12][0900]Майяは死したБаофуを思うと
|
||||||
何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told Baofu she will do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told Baofu she will do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやるとБаофуに言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやるとБаофуに言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,52 +1,43 @@
|
|||||||
[5A0008][5140502][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D6027A][38E0332][3F203C0][4380424][452044C][472045E][803C04A0][80240071][0005][808D0001][8008000A][808D0002][8010001F][D000C][55A800E][80110007][30004][68011][80110004][50001][58011][80080010][80110012][120006][18011][80110012][150005][128008][18011][80110011][140005][118008][58011][80080015][800E0012][B055A][28008][58011][80110008][90007][8011][8011000A][100004][128008][78011][80110012][120000][48011][80080015][80110012][110000][48011][80080014][80110011][150004][128008][78008][55A800E][8011000E][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][800E0019][F055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][18042][38014][8009001E][1D001C][28042][38015][8009001E][1D001C][38042][38016][8009001E][1D001C][48042][38017][8009001E][1D001C][58042][38014][8015001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140006][1E0003][38016][8009001E][1D001C][78042][38014][8017001E][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][210003][1F8009][80420020][80170004][210003][1F8009][80420020][80140005][210003][38015][80090021][20001F][68042][38014][80160021][210003][1F8009][80420020][80140007][210003][38017][80090021][20001F][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][26801E][801E8060][80600023][28075][58076][80807A][800080][807B0010][58001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][38001][801E8034][80600026][24801E][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0006][80600026][801E8034][80600028][801E800C][80600027][28075][28078][80807A][800080][807B0010][25801E][78001][26801E][80348060][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0008][80600026][801E8034][80600028][8063800C][802F0001][50001][10000][5806F][8063801F][802F0005][60005][10000][1806F][8068801F][801F8071][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][84003C][12800CC][1C40168][23A01FA]
|
[5A0008][5140502][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D6027A][38E0332][3F203C0][4380424][452044C][472045E][803C04A0][80240071][0005][808D0001][8008000A][808D0002][8010001F][D000C][55A800E][80110007][30004][68011][80110004][50001][58011][80080010][80110012][120006][18011][80110012][150005][128008][18011][80110011][140005][118008][58011][80080015][800E0012][B055A][28008][58011][80110008][90007][8011][8011000A][100004][128008][78011][80110012][120000][48011][80080015][80110012][110000][48011][80080014][80110011][150004][128008][78008][55A800E][8011000E][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][800E0019][F055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][18042][38014][8009001E][1D001C][28042][38015][8009001E][1D001C][38042][38016][8009001E][1D001C][48042][38017][8009001E][1D001C][58042][38014][8015001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140006][1E0003][38016][8009001E][1D001C][78042][38014][8017001E][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][210003][1F8009][80420020][80170004][210003][1F8009][80420020][80140005][210003][38015][80090021][20001F][68042][38014][80160021][210003][1F8009][80420020][80140007][210003][38017][80090021][20001F][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][26801E][801E8060][80600023][28075][58076][80807A][800080][807B0010][58001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][38001][801E8034][80600026][24801E][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0006][80600026][801E8034][80600028][801E800C][80600027][28075][28078][80807A][800080][807B0010][25801E][78001][26801E][80348060][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0008][80600026][801E8034][80600028][8063800C][802F0001][50001][10000][5806F][8063801F][802F0005][60005][10000][1806F][8068801F][801F8071][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][84003C][12800CC][1C40168][23A01FA]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his wealth.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his wealth.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]МайяはНандзёの財産についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]МайяはНандзёの財産についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Wealth... My only riches are my memories
|
\\ Wealth... My only riches are my memories
|
||||||
\\ with Yamaoka...
|
\\ with Yamaoka...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
財産か~
|
財産か~
|
||||||
俺の唯一の財産は, 山岡との思い出だ~[0611][0211][0311]
|
俺の唯一の財産は, 山岡との思い出だ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0400][0711] [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his
|
\\ [0B12][0400][0711] [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his
|
||||||
\\ dreams for the future.[2E12][0100][0711]
|
\\ dreams for the future.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0400][0711] [2E12][0900]МайяはНандзёの将来の夢についてインタビューした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0400][0711] [2E12][0900]МайяはНандзёの将来の夢についてインタビューした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ My dream is to become number one.
|
\\ My dream is to become number one.
|
||||||
\\ Yamaoka in heaven wishes for that!
|
\\ Yamaoka in heaven wishes for that!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
夢は, もちろん日本一になる事だ.
|
夢は, もちろん日本一になる事だ.
|
||||||
天国の山岡も, それを望んでいる![0611][0211][0311]
|
天国の山岡も, それを望んでいる![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Nanjo about his
|
||||||
\\ goal in life.[2E12][0100]
|
\\ goal in life.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]МайяはНандзёの座右の鉾についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]МайяはНандзёの座右の鉾についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ "Take the lead, and you will win."
|
\\ "Take the lead, and you will win."
|
||||||
\\ It means that if you are the best
|
\\ It means that if you are the best
|
||||||
\\ at something, you will gain success...
|
\\ at something, you will gain success...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
先んずれば人を制す.
|
先んずれば人を制す.
|
||||||
何事も一番になれば, 成功を掴めるという事だ.[0611][0211][0311]
|
何事も一番になれば, 成功を掴めるという事だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Nanjo's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Nanjo's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したНандзёに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したНандзёに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya thought of Nanjo and grieved.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya thought of Nanjo and grieved.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したНандзёを思い悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したНандзёを思い悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Nanjo's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Nanjo's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したНандзёを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したНандзёを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,6 +1,5 @@
|
|||||||
[5A0008][5140502][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D6027A][38E0332][3F203C0][4380424][452044C][472045E][803C04A0][80240071][0006][808D0001][8008000A][808D0002][8010001F][D000C][55A800E][80110007][30004][68011][80110004][50001][58011][80080010][80110012][120006][18011][80110012][150005][128008][18011][80110011][140005][118008][58011][80080015][800E0012][B055A][28008][58011][80110008][90007][8011][8011000A][100004][128008][78011][80110012][120000][48011][80080015][80110012][110000][48011][80080014][80110011][150004][128008][78008][55A800E][8011000E][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][800E0019][F055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][18042][38014][8009001E][1D001C][28042][38015][8009001E][1D001C][38042][38016][8009001E][1D001C][48042][38017][8009001E][1D001C][58042][38014][8015001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140006][1E0003][38016][8009001E][1D001C][78042][38014][8017001E][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][210003][1F8009][80420020][80170004][210003][1F8009][80420020][80140005][210003][38015][80090021][20001F][68042][38014][80160021][210003][1F8009][80420020][80140007][210003][38017][80090021][20001F][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][26801E][801E8060][80600023][28075][68076][80807A][800080][807B0010][38001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][58001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0006][80600026][801E8034][80600028][801E800C][80600027][28075][28078][80807A][800080][807B0010][25801E][78001][26801E][80348060][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0008][80600026][801E8034][80600028][8063800C][802F0001][50001][10000][6806F][8063801F][802F0006][30006][10000][1806F][8068801F][801F8071][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][A80046][13800E6][1D40186][252020C]
|
[5A0008][5140502][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2D6027A][38E0332][3F203C0][4380424][452044C][472045E][803C04A0][80240071][0006][808D0001][8008000A][808D0002][8010001F][D000C][55A800E][80110007][30004][68011][80110004][50001][58011][80080010][80110012][120006][18011][80110012][150005][128008][18011][80110011][140005][118008][58011][80080015][800E0012][B055A][28008][58011][80110008][90007][8011][8011000A][100004][128008][78011][80110012][120000][48011][80080015][80110012][110000][48011][80080014][80110011][150004][128008][78008][55A800E][8011000E][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][800E0019][F055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][68011][80110019][1B0007][48011][8011001A][180005][28011][80110017][1B0003][8011][8011001A][190001][18042][38014][8009001E][1D001C][28042][38015][8009001E][1D001C][38042][38016][8009001E][1D001C][48042][38017][8009001E][1D001C][58042][38014][8015001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140006][1E0003][38016][8009001E][1D001C][78042][38014][8017001E][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][210003][1F8009][80420020][80170004][210003][1F8009][80420020][80140005][210003][38015][80090021][20001F][68042][38014][80160021][210003][1F8009][80420020][80140007][210003][38017][80090021][20001F][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][26801E][801E8060][80600023][28075][68076][80807A][800080][807B0010][38001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][26801E][801E8060][80600023][28075][18078][80807A][800080][807B0010][58001][26801E][80348060][24801E][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0006][80600026][801E8034][80600028][801E800C][80600027][28075][28078][80807A][800080][807B0010][25801E][78001][26801E][80348060][28801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0002][800080][100080][801E807B][80010025][801E0008][80600026][801E8034][80600028][8063800C][802F0001][50001][10000][6806F][8063801F][802F0006][30006][10000][1806F][8068801F][801F8071][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][A80046][13800E6][1D40186][252020C]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her job.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her job.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]МайяはЭллиに仕事は面白いかと
|
[2E12][0900]МайяはЭллиに仕事は面白いかと
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -8,48 +7,40 @@
|
|||||||
\\ Um...I've had a lot of trouble, but
|
\\ Um...I've had a lot of trouble, but
|
||||||
\\ I want to keep at it...
|
\\ I want to keep at it...
|
||||||
\\ I...promised to do so.
|
\\ I...promised to do so.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Um~
|
Um~
|
||||||
色々大変だけど, 頑弥ろうと思いますの~
|
色々大変だけど, 頑弥ろうと思いますの~
|
||||||
約束~しましたから.[0611][0211][0311]
|
約束~しましたから.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her hobbies.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her hobbies.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0900]МайяはЭллиに趣味についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]МайяはЭллиに趣味についてインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ As it said in my profile,
|
\\ As it said in my profile,
|
||||||
\\ studying the occult.
|
\\ studying the occult.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Profileにもある通り,
|
Profileにもある通り,
|
||||||
Occult研究ですわ.[0611][0211][0311]
|
Occult研究ですわ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0500][0711] [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her
|
\\ [0B12][0500][0711] [2E12][0900]Maya interviewed Elly about her
|
||||||
\\ relationships with men.[2E12][0100][0711]
|
\\ relationships with men.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][0500][0711] [2E12][0900]МайяはЭллиに異性関係について
|
[0B12][0500][0711] [2E12][0900]МайяはЭллиに異性関係について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ I'm sorry...
|
\\ I'm sorry...
|
||||||
\\ I can't answer that.
|
\\ I can't answer that.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
I'm sorry~
|
I'm sorry~
|
||||||
それは, お答えできませんわ.[0611][0211][0311]
|
それは, お答えできませんわ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Elly's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya grieved over Elly's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したЭллиに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したЭллиに哀應の意を表した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya thought of Elly and grieved.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya thought of Elly and grieved.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したЭллиを思い
|
[2E12][0900]Майяは死したЭллиを思い
|
||||||
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
悲しげな表情を浮かべた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Elly's death.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya fell silent over Elly's death.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは死したЭллиを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは死したЭллиを思うと何も言えなかった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,41 +1,33 @@
|
|||||||
[580008][4E604D6][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2B4027A][32802EE][38C035A][3CA03BE][4340428][4760448][71803C][78024][10000][1808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][28011][80110003][40000][48011][80110005][100006][128008][8011][80110013][130004][68011][80080016][80110013][120004][68011][80080015][80110012][150006][128008][55A800E][8008000B][80110002][80003][18011][80110009][A0005][78011][80080010][80110012][130001][58011][80110013][160007][138008][58011][80110012][150007][128008][78011][80080015][80080012][800E0007][E055A][78011][80110019][1A0006][58011][8011001B][1B0004][38011][8011001A][180002][18011][80110019][170000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001A][1B0005][48011][8011001B][1A0003][28011][80110018][190001][8011][80110017][190006][78011][8011001A][1B0004][58011][8011001B][1A0002][38011][80110018][190000][18011][80110017][190006][78011][8011001A][1B0004][58011][8011001B][1A0002][38011][80110018][190000][18011][80420017][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600023][26801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][25801E][80348060][27801E][800C8060][23801E][801E8060][80600026][22801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600023][26801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010024][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][18078][80807A][800080][807B0010][24801E][48001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010024][801E0005][80600025][801E8034][80600027][802F800C][50001][10000][802F801F][30001][10002][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][25801E][80348060][7807E][80750010][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0007][80600025][1807E][80630010][806D0001][801F0000][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][10000BC][1820146][2001B8]
|
[580008][4E604D6][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2B4027A][32802EE][38C035A][3CA03BE][4340428][4760448][71803C][78024][10000][1808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][28011][80110003][40000][48011][80110005][100006][128008][8011][80110013][130004][68011][80080016][80110013][120004][68011][80080015][80110012][150006][128008][55A800E][8008000B][80110002][80003][18011][80110009][A0005][78011][80080010][80110012][130001][58011][80110013][160007][138008][58011][80110012][150007][128008][78011][80080015][80080012][800E0007][E055A][78011][80110019][1A0006][58011][8011001B][1B0004][38011][8011001A][180002][18011][80110019][170000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001A][1B0005][48011][8011001B][1A0003][28011][80110018][190001][8011][80110017][190006][78011][8011001A][1B0004][58011][8011001B][1A0002][38011][80110018][190000][18011][80110017][190006][78011][8011001A][1B0004][58011][8011001B][1A0002][38011][80110018][190000][18011][80420017][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600023][26801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][25801E][80348060][27801E][800C8060][23801E][801E8060][80600026][22801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600023][26801E][801E8060][80600022][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010024][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][18078][80807A][800080][807B0010][24801E][48001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010024][801E0005][80600025][801E8034][80600027][802F800C][50001][10000][802F801F][30001][10002][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][25801E][80348060][7807E][80750010][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0007][80600025][1807E][80630010][806D0001][801F0000][1802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][10000BC][1820146][2001B8]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya displayed her anger, and
|
\\ [2E12][0900]Maya displayed her anger, and
|
||||||
\\ vowed to gain revenge for [2111].[2E12][0100]
|
\\ vowed to gain revenge for [2111].[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは怒りを露わにし,
|
[2E12][0900]Майяは怒りを露わにし,
|
||||||
瀕死の[2111]の復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
瀕死の[2111]の復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya showed her indignation,
|
\\ [2E12][0900]Maya showed her indignation,
|
||||||
\\ and vowed to avenge [2111].[2E12][0100]
|
\\ and vowed to avenge [2111].[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは珍しく憤怒の表情を浮かべ
|
[2E12][0900]Майяは珍しく憤怒の表情を浮かべ
|
||||||
[2111]の復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2111]の復讐を誓った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya stared-down [2111]'s killer.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya stared-down [2111]'s killer.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは激怒し, [2111]を倒した悪魔を睨みつけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは激怒し, [2111]を倒した悪魔を睨みつけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told [2111] she can do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told [2111] she can do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると[2111]に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると[2111]に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Maya...
|
\\ Maya...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
Майя姉~[0611][0211][0311]
|
Майя姉~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you, who is more your type,
|
\\ Hey you, who is more your type,
|
||||||
\\ me or Ma-ya?
|
\\ me or Ma-ya?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, アンタさぁ
|
ねぇ, アンタさぁ
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya!
|
\\ Ma-ya!
|
||||||
\\ This is a challenge between you and I.
|
\\ This is a challenge between you and I.
|
||||||
\\ The demon will be the judge!
|
\\ The demon will be the judge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя!
|
Ма-йя!
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
||||||
\\ bra! We'll ask that demon there
|
\\ bra! We'll ask that demon there
|
||||||
\\ [0B12][0B00][0711]who's better looking![0711]
|
\\ [0B12][0B00][0711]who's better looking![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0B00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0B00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -56,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ YOU BASTARD! How dare you do that
|
\\ YOU BASTARD! How dare you do that
|
||||||
\\ to Ma-ya... I WILL take revenge!
|
\\ to Ma-ya... I WILL take revenge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そこのアンタァ, よくもМа-йяを~
|
そこのアンタァ, よくもМа-йяを~
|
||||||
@@ -65,7 +58,6 @@
|
|||||||
\\ I will NEVER forgive this...
|
\\ I will NEVER forgive this...
|
||||||
\\ I WILL avenge Ma-ya...
|
\\ I WILL avenge Ma-ya...
|
||||||
\\ YOU...prepare yourself!
|
\\ YOU...prepare yourself!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
絶対許さない~
|
絶対許さない~
|
||||||
@@ -74,7 +66,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ma-ya...she was...my best friend...
|
\\ Ma-ya...she was...my best friend...
|
||||||
\\ You shall pay with your life!!
|
\\ You shall pay with your life!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йяはね, 私の大切な親友なのよ~
|
Ма-йяはね, 私の大切な親友なのよ~
|
||||||
@@ -82,7 +73,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ ...I don't want to die this way...
|
\\ ...I don't want to die this way...
|
||||||
\\ Please... Let me go!...
|
\\ Please... Let me go!...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
~私は, 死にたくない.
|
~私は, 死にたくない.
|
||||||
@@ -91,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ I haven't even gotten married yet!...
|
\\ I haven't even gotten married yet!...
|
||||||
\\ Please...at least let ME go!
|
\\ Please...at least let ME go!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私, まだ結姫もしてないのよ!
|
私, まだ結姫もしてないのよ!
|
||||||
@@ -100,7 +89,6 @@
|
|||||||
\\ I can't believe Ma-ya is gone...
|
\\ I can't believe Ma-ya is gone...
|
||||||
\\ This is why I didn't want to come here!
|
\\ This is why I didn't want to come here!
|
||||||
\\ Please, let us go!
|
\\ Please, let us go!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йяが死ぬなんて~
|
Ма-йяが死ぬなんて~
|
||||||
@@ -110,7 +98,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ Why did you have to die...?
|
\\ Why did you have to die...?
|
||||||
\\ WHY...?
|
\\ WHY...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
@@ -119,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ It's not fair leaving me this way...
|
\\ It's not fair leaving me this way...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
@@ -127,7 +113,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ It's too soon for you to leave...
|
\\ It's too soon for you to leave...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
@@ -136,7 +121,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -145,7 +129,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -155,7 +138,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -165,7 +147,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -175,7 +156,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -185,7 +165,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -195,17 +174,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -215,7 +192,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -225,7 +201,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -235,7 +210,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -245,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -255,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -265,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -275,7 +246,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -284,7 +254,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -294,7 +263,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -304,7 +272,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -314,7 +281,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -323,7 +289,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -333,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -343,7 +307,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -352,7 +315,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -361,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +331,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -379,7 +339,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -389,7 +348,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -399,7 +357,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -409,7 +366,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -419,7 +375,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +384,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +393,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +402,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -459,7 +411,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -469,7 +420,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -479,7 +429,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -489,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -498,7 +446,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -508,7 +455,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -518,7 +464,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -528,7 +473,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -538,7 +482,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -548,7 +491,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -558,7 +500,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -567,12 +508,10 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ I'll do this alone so...
|
\\ I'll do this alone so...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[59]
|
[59]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
私一人でやるから~[0611][0211][0311]
|
私一人でやるから~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya silently smiled back at Ulala.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya silently smiled back at Ulala.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[60]
|
[60]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 何も言わずУлалаに微笑みかけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 何も言わずУлалаに微笑みかけた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I'll show you that all my money spent on
|
\\ I'll show you that all my money spent on
|
||||||
\\ lessons was not wasted...
|
\\ lessons was not wasted...
|
||||||
\\ Vamos!
|
\\ Vamos!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ My golpe will rock your world...
|
\\ My golpe will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ Detective...
|
\\ Detective...
|
||||||
\\ Why did you have to die...
|
\\ Why did you have to die...
|
||||||
\\ Why...
|
\\ Why...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective...It's not fair!
|
\\ Detective...It's not fair!
|
||||||
\\ You died and left me all alone...
|
\\ You died and left me all alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -74,7 +66,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective...
|
\\ Detective...
|
||||||
\\ It's too soon for you to die...
|
\\ It's too soon for you to die...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -82,7 +73,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective...
|
\\ Detective...
|
||||||
\\ I will never forget you...
|
\\ I will never forget you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -90,14 +80,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective, the great times we had...
|
\\ Detective, the great times we had...
|
||||||
\\ Thank you...
|
\\ Thank you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん, アンタと過ごした時間~
|
刑事さん, アンタと過ごした時間~
|
||||||
すごく楽しかった~ありがとうね~[0611][0211][0311]
|
すごく楽しかった~ありがとうね~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Rest in peace, Detective...
|
\\ Rest in peace, Detective...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん, 安らかに眠って~[0611][0211][0311]
|
刑事さん, 安らかに眠って~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -105,7 +93,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -114,7 +101,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -124,7 +110,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -134,7 +119,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -144,7 +128,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -154,7 +137,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -164,17 +146,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -184,7 +164,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -194,7 +173,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -204,7 +182,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -214,7 +191,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -224,7 +200,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -234,7 +209,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -244,7 +218,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -253,7 +226,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -263,7 +235,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -273,7 +244,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -283,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -292,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -302,7 +270,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -312,7 +279,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -321,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -330,7 +295,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -339,7 +303,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -348,7 +311,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -358,7 +320,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -368,7 +329,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -378,7 +338,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -388,7 +347,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -398,7 +356,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -408,7 +365,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -418,7 +374,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -428,7 +383,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -438,7 +392,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -448,7 +401,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -458,7 +410,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -467,7 +418,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -477,7 +427,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -487,7 +436,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -497,7 +445,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -507,7 +454,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -517,7 +463,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -527,7 +472,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -536,7 +480,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective!
|
\\ Detective!
|
||||||
\\ I can handle this alone!
|
\\ I can handle this alone!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん!
|
刑事さん!
|
||||||
@@ -544,7 +487,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Since you say so, I have no choice...
|
\\ Since you say so, I have no choice...
|
||||||
\\ Don't force yourself...
|
\\ Don't force yourself...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
||||||
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ Fortune readings are bogus...
|
\\ Fortune readings are bogus...
|
||||||
\\ They don't really tell your fortune,
|
\\ They don't really tell your fortune,
|
||||||
\\ they just cost a fortune...hehe...
|
\\ they just cost a fortune...hehe...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
占いなんて, 詐欺と同じだぜ~
|
占いなんて, 詐欺と同じだぜ~
|
||||||
@@ -46,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ How can you tell the future for someone
|
\\ How can you tell the future for someone
|
||||||
\\ else when you can't tell yours?...
|
\\ else when you can't tell yours?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
||||||
@@ -54,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Baofu...
|
\\ Baofu...
|
||||||
\\ I will never forget you...
|
\\ I will never forget you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -62,47 +55,41 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Baofu, the great times we had...
|
\\ Baofu, the great times we had...
|
||||||
\\ Thank you...
|
\\ Thank you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофу, アンタと過ごした時間~
|
Баофу, アンタと過ごした時間~
|
||||||
すごく楽しかった~ありがとうね~[0611][0211][0311]
|
すごく楽しかった~ありがとうね~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Rest in peace, Baofu...
|
\\ Rest in peace, Baofu...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофу, 安らかに眠って~[0611][0211][0311]
|
Баофу, 安らかに眠って~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey Bao!
|
\\ Hey Bao!
|
||||||
\\ Why the hell did you get beat!?
|
\\ Why the hell did you get beat?!
|
||||||
\\ Damn, you're weak!
|
\\ Damn, you're weak!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ちょっと, パオ!
|
ちょっと, パオ!
|
||||||
何勝手にやられてんのさ!?
|
何勝手にやられてんのさ?!
|
||||||
よっわいわねぇー[0611][0211][0311]
|
よっわいわねぇー[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Get up! Get up, Bao!!
|
\\ Get up! Get up, Bao!!
|
||||||
\\ You call yourself a Persona user!?
|
\\ You call yourself a Persona user?!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
立てぇー! 立つんだパオーっ!!
|
立てぇー! 立つんだパオーっ!!
|
||||||
それでもペルソナ使いかー!?[0611][0211][0311]
|
それでもペルソナ使いかー?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Get up! Get up, Bao!!
|
\\ Get up! Get up, Bao!!
|
||||||
\\ You call yourself a Persona user!?
|
\\ You call yourself a Persona user?!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
立てぇー! 立つんだパオーっ!!
|
立てぇー! 立つんだパオーっ!!
|
||||||
それでもペルソナ使いかー!?[0611][0211][0311]
|
それでもペルソナ使いかー?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ How DARE you do that to Baofu. . .
|
\\ How DARE you do that to Baofu. . .
|
||||||
\\ I WILL get revenge!
|
\\ I WILL get revenge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そこのアンタァ, よくもБаофуを~
|
そこのアンタァ, よくもБаофуを~
|
||||||
@@ -111,7 +98,6 @@
|
|||||||
\\ I will not forgive this. . .
|
\\ I will not forgive this. . .
|
||||||
\\ I will avenge Baofu. . .
|
\\ I will avenge Baofu. . .
|
||||||
\\ YOU. . . prepare yourself!!
|
\\ YOU. . . prepare yourself!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
絶対許さない~
|
絶対許さない~
|
||||||
@@ -120,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Baofu was my friend...
|
\\ Baofu was my friend...
|
||||||
\\ You will pay with your life!!
|
\\ You will pay with your life!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофуはね, 私の大切な仲間なのよ~
|
Баофуはね, 私の大切な仲間なのよ~
|
||||||
@@ -129,7 +114,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -138,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -148,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -158,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -168,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -178,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -188,17 +167,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -208,7 +185,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -218,7 +194,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -228,7 +203,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -238,7 +212,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -248,7 +221,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -258,7 +230,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -268,7 +239,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -277,7 +247,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -287,7 +256,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -297,7 +265,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -307,7 +274,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -316,7 +282,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -326,7 +291,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -336,7 +300,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -345,7 +308,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -354,7 +316,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -363,7 +324,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -372,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -382,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -392,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -402,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -412,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -422,7 +377,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -432,7 +386,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -442,7 +395,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -452,7 +404,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -462,7 +413,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -472,7 +422,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -482,7 +431,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -491,7 +439,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -501,7 +448,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -511,7 +457,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -521,7 +466,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -531,7 +475,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -541,7 +484,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -551,7 +493,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ Nanjo...
|
\\ Nanjo...
|
||||||
\\ Why did you have to die...
|
\\ Why did you have to die...
|
||||||
\\ Why...
|
\\ Why...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君~
|
Нандзё君~
|
||||||
@@ -39,7 +35,6 @@
|
|||||||
\\ Nanjo...
|
\\ Nanjo...
|
||||||
\\ How can you die before me...
|
\\ How can you die before me...
|
||||||
\\ You were so young...
|
\\ You were so young...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君~
|
Нандзё君~
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo...
|
\\ Nanjo...
|
||||||
\\ It's too soon for you to die...
|
\\ It's too soon for you to die...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君~
|
Нандзё君~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -76,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -96,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -106,7 +95,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -116,17 +104,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -146,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -186,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -196,7 +176,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -205,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -215,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -225,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -235,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -244,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -264,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -273,7 +245,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +269,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -310,7 +278,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -320,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -330,7 +296,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -340,7 +305,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -350,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -360,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -380,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -390,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -400,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -410,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -419,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -459,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -469,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -479,7 +430,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -488,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo!
|
\\ Nanjo!
|
||||||
\\ Leave this to me!
|
\\ Leave this to me!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君!
|
Нандзё君!
|
||||||
@@ -496,7 +445,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Very well then...
|
\\ Very well then...
|
||||||
\\ But don't over exert yourself.
|
\\ But don't over exert yourself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
いいでしょう~
|
いいでしょう~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Hey Elly, you're good at telling
|
\\ Hey Elly, you're good at telling
|
||||||
\\ fortunes too, right?
|
\\ fortunes too, right?
|
||||||
\\ Try it on that demon over there!
|
\\ Try it on that demon over there!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃんってさぁ, 占いも得意なんだよねぇ!
|
Эллиちゃんってさぁ, 占いも得意なんだよねぇ!
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Okay! Then let me use the stars
|
\\ Okay! Then let me use the stars
|
||||||
\\ to tell its fortune.[0711]
|
\\ to tell its fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Okay! よろしいですわ.
|
Okay! よろしいですわ.
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ They say your horoscopes
|
\\ They say your horoscopes
|
||||||
\\ are accurate. Can you show us an
|
\\ are accurate. Can you show us an
|
||||||
\\ example on that demon?
|
\\ example on that demon?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃんの占星術, 当たるって噂よ.
|
Эллиちゃんの占星術, 当たるって噂よ.
|
||||||
@@ -29,14 +26,12 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ That demon's fortune, right?
|
\\ That demon's fortune, right?
|
||||||
\\ Okay.[0711]
|
\\ Okay.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
あのDemonの運勢ですね.
|
あのDemonの運勢ですね.
|
||||||
わかりましたわ.[0711][0611][0211][0311]
|
わかりましたわ.[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Elly, [0B12][0E00][0711]teach me the secret of astrology![0711]
|
\\ Elly, [0B12][0E00][0711]teach me the secret of astrology![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん, [0B12][0E00][0711]占星術のコツ教えてよ![0711][0611][0211][0311]
|
Эллиちゃん, [0B12][0E00][0711]占星術のコツ教えてよ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -44,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ Okay!
|
\\ Okay!
|
||||||
\\ I'll demonstrate by telling that
|
\\ I'll demonstrate by telling that
|
||||||
\\ demon's fortune.[0711]
|
\\ demon's fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Okay! わかりました.
|
Okay! わかりました.
|
||||||
@@ -53,7 +47,6 @@
|
|||||||
\\ Elly...
|
\\ Elly...
|
||||||
\\ Why did you have to die...
|
\\ Why did you have to die...
|
||||||
\\ Why...
|
\\ Why...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん~
|
Эллиちゃん~
|
||||||
@@ -63,7 +56,6 @@
|
|||||||
\\ Elly...
|
\\ Elly...
|
||||||
\\ I can't believe you died before me...
|
\\ I can't believe you died before me...
|
||||||
\\ You were so young...
|
\\ You were so young...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん~
|
Эллиちゃん~
|
||||||
@@ -72,7 +64,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Elly....
|
\\ Elly....
|
||||||
\\ It's too soon for you to die...
|
\\ It's too soon for you to die...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん~
|
Эллиちゃん~
|
||||||
@@ -81,7 +72,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east morning...
|
\\ Aries...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you're very aggressive!
|
\\ This year, you're very aggressive!
|
||||||
\\ Red underwear brings good luck!
|
\\ Red underwear brings good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたARIESのYou~
|
朝, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -91,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east afternoon...
|
\\ Aries...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, being nice is the key!
|
\\ This year, being nice is the key!
|
||||||
\\ Always try and take it easy!
|
\\ Always try and take it easy!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたARIESのYou~
|
昼, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -101,7 +90,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east evening...
|
\\ Aries...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, there is much to occur.
|
\\ This year, there is much to occur.
|
||||||
\\ Go on your way without worry!
|
\\ Go on your way without worry!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたARIESのYou~
|
夜, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -111,7 +99,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west morning...
|
\\ Aries...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, ties with others are
|
\\ This year, ties with others are
|
||||||
\\ strong! Mind your table manners!
|
\\ strong! Mind your table manners!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたARIESのYou~
|
朝, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -121,7 +108,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west afternoon...
|
\\ Aries...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year changes your image...
|
\\ This year changes your image...
|
||||||
\\ A new job and move by year's end.
|
\\ A new job and move by year's end.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたARIESのYou~
|
昼, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -131,7 +117,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west evening...
|
\\ Aries...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, watch what you say!
|
\\ This year, watch what you say!
|
||||||
\\ Your words have great influence.
|
\\ Your words have great influence.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたARIESのYou~
|
夜, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -141,7 +126,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east morning...
|
\\ Taurus...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you're very appealing!
|
\\ This year, you're very appealing!
|
||||||
\\ Start a new job by year's end!
|
\\ Start a new job by year's end!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
朝, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -151,7 +135,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east afternoon...
|
\\ Taurus...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, a strong reply is key.
|
\\ This year, a strong reply is key.
|
||||||
\\ Answer questions in a loud voice!
|
\\ Answer questions in a loud voice!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
昼, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -161,7 +144,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east evening...
|
\\ Taurus...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, your own opinion
|
\\ This year, your own opinion
|
||||||
\\ escapes you. Keep working at it!
|
\\ escapes you. Keep working at it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
夜, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -171,7 +153,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west morning...
|
\\ Taurus...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you probably get ill.
|
\\ This year, you probably get ill.
|
||||||
\\ Yellow vegetables give you luck!
|
\\ Yellow vegetables give you luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
朝, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -181,7 +162,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west afternoon...
|
\\ Taurus...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year brings you excitement!
|
\\ This year brings you excitement!
|
||||||
\\ Be careful of reckless spending!
|
\\ Be careful of reckless spending!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
昼, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -191,7 +171,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west evening...
|
\\ Taurus...born in west evening...
|
||||||
\\ This year enhances your chances
|
\\ This year enhances your chances
|
||||||
\\ of marriage! I strongly advise it!
|
\\ of marriage! I strongly advise it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
夜, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -201,7 +180,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east morning...
|
\\ Gemini...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you need to relax.
|
\\ This year, you need to relax.
|
||||||
\\ Childhood dreams may come true.
|
\\ Childhood dreams may come true.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
朝, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -211,7 +189,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east afternoon...
|
\\ Gemini...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, your strengths show.
|
\\ This year, your strengths show.
|
||||||
\\ Why not take some seminars?
|
\\ Why not take some seminars?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
昼, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -221,7 +198,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east evening...
|
\\ Gemini...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you're very outgoing!
|
\\ This year, you're very outgoing!
|
||||||
\\ Tours and events bring good luck!
|
\\ Tours and events bring good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
夜, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -231,7 +207,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west morning...
|
\\ Gemini...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you are energetic!
|
\\ This year, you are energetic!
|
||||||
\\ Understanding of others is elusive.
|
\\ Understanding of others is elusive.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
朝, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -241,7 +216,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west afternoon...
|
\\ Gemini...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, others' words control you.
|
\\ This year, others' words control you.
|
||||||
\\ Time to consider your life's plan?
|
\\ Time to consider your life's plan?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
昼, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -251,7 +225,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west evening...
|
\\ Gemini...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, importance of fun
|
\\ This year, importance of fun
|
||||||
\\ replaces work. Mind your wallet.
|
\\ replaces work. Mind your wallet.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
夜, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -261,7 +234,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east morning...
|
\\ Cancer...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you try for your way.
|
\\ This year, you try for your way.
|
||||||
\\ Be careful not to lose friends!
|
\\ Be careful not to lose friends!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
朝, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -271,7 +243,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east afternoon...
|
\\ Cancer...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, you are very charming!
|
\\ This year, you are very charming!
|
||||||
\\ People will follow you everywhere.
|
\\ People will follow you everywhere.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
昼, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -281,7 +252,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east evening...
|
\\ Cancer...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, hard work pays off.
|
\\ This year, hard work pays off.
|
||||||
\\ Pay mind to excessive spending!
|
\\ Pay mind to excessive spending!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
夜, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west morning...
|
\\ Cancer...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, use of your artistic
|
\\ This year, use of your artistic
|
||||||
\\ skills bring you success!
|
\\ skills bring you success!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
朝, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -301,7 +270,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west afternoon...
|
\\ Cancer...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you will find the
|
\\ This year, you will find the
|
||||||
\\ perfect job! Good luck!
|
\\ perfect job! Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
昼, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -311,7 +279,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west evening...
|
\\ Cancer...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, your lover doubts you.
|
\\ This year, your lover doubts you.
|
||||||
\\ Resist flirting when traveling!
|
\\ Resist flirting when traveling!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
夜, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -321,7 +288,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east morning...
|
\\ Leo...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, study luck increases!
|
\\ This year, study luck increases!
|
||||||
\\ This is the best year for yoga...
|
\\ This is the best year for yoga...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたLEOのYou~
|
朝, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -331,7 +297,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east afternoon...
|
\\ Leo...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, managing stress works.
|
\\ This year, managing stress works.
|
||||||
\\ Venturing out brings you luck!
|
\\ Venturing out brings you luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたLEOのYou~
|
昼, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -341,7 +306,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east evening...
|
\\ Leo...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, your efforts for the
|
\\ This year, your efforts for the
|
||||||
\\ extraordinary make waves...
|
\\ extraordinary make waves...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたLEOのYou~
|
夜, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -351,7 +315,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in west morning...
|
\\ Leo...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, life's plan shatters.
|
\\ This year, life's plan shatters.
|
||||||
\\ Be diligent to find your way.
|
\\ Be diligent to find your way.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたLEOのYou~
|
朝, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -361,7 +324,6 @@
|
|||||||
\\ Leo..born in west afternoon...
|
\\ Leo..born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, training brings much
|
\\ This year, training brings much
|
||||||
\\ charm. Favor hobbies over jobs.
|
\\ charm. Favor hobbies over jobs.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたLEOのYou~
|
昼, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -371,7 +333,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in west evening...
|
\\ Leo...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, you make a unique,
|
\\ This year, you make a unique,
|
||||||
\\ much older friend.
|
\\ much older friend.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたLEOのYou~
|
夜, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -381,7 +342,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east morning...
|
\\ Virgo...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, be weary of stalkers!
|
\\ This year, be weary of stalkers!
|
||||||
\\ Say "no" like you truly mean it!
|
\\ Say "no" like you truly mean it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
朝, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -391,7 +351,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east afternoon...
|
\\ Virgo...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, a money issue looms
|
\\ This year, a money issue looms
|
||||||
\\ large...hopefully not with a bank.
|
\\ large...hopefully not with a bank.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
昼, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -401,7 +360,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east evening...
|
\\ Virgo...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you will get back to
|
\\ This year, you will get back to
|
||||||
\\ nature...
|
\\ nature...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
夜, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -411,7 +369,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west morning...
|
\\ Virgo...born in west morning...
|
||||||
\\ This year brings travel. Chances
|
\\ This year brings travel. Chances
|
||||||
\\ of working overseas exist.
|
\\ of working overseas exist.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
朝, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -421,7 +378,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west afternoon...
|
\\ Virgo...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you tend to be a lone wolf.
|
\\ This year, you tend to be a lone wolf.
|
||||||
\\ Freelancing will bring luck!
|
\\ Freelancing will bring luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
昼, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -431,7 +387,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west evening...
|
\\ Virgo...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, be careful with land!
|
\\ This year, be careful with land!
|
||||||
\\ Concern of moving and sales loom.
|
\\ Concern of moving and sales loom.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
夜, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -441,7 +396,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east morning...
|
\\ Libra...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you expand horizons.
|
\\ This year, you expand horizons.
|
||||||
\\ This is a chance to make friends!
|
\\ This is a chance to make friends!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
朝, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -451,7 +405,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east afternoon...
|
\\ Libra...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year may cause you to be
|
\\ This year may cause you to be
|
||||||
\\ very nervous. Take a breather!
|
\\ very nervous. Take a breather!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
昼, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -461,7 +414,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east evening...
|
\\ Libra...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you become ill easily.
|
\\ This year, you become ill easily.
|
||||||
\\ Consider a doctor check-up.
|
\\ Consider a doctor check-up.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
夜, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -471,7 +423,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west morning...
|
\\ Libra...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, jealousy worries you.
|
\\ This year, jealousy worries you.
|
||||||
\\ You'll be closer to your family.
|
\\ You'll be closer to your family.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
朝, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -481,7 +432,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west afternoon...
|
\\ Libra...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you lose inner-balance.
|
\\ This year, you lose inner-balance.
|
||||||
\\ Pride will cause bad luck!
|
\\ Pride will cause bad luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
昼, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -491,7 +441,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west evening...
|
\\ Libra...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, all you've kept inside
|
\\ This year, all you've kept inside
|
||||||
\\ will come out... Take care!
|
\\ will come out... Take care!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
夜, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -501,7 +450,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east morning...
|
\\ Scorpio...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, indecision rules you.
|
\\ This year, indecision rules you.
|
||||||
\\ Good advice can pop up at random!
|
\\ Good advice can pop up at random!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
朝, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -511,7 +459,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east afternoon...
|
\\ Scorpio...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, watch your signature.
|
\\ This year, watch your signature.
|
||||||
\\ Your good name is in jeopardy.
|
\\ Your good name is in jeopardy.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
昼, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -521,7 +468,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east evening...
|
\\ Scorpio...born in east evening...
|
||||||
\\ This year's money brings bad luck
|
\\ This year's money brings bad luck
|
||||||
\\ and problems with relatives!
|
\\ and problems with relatives!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
夜, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -531,7 +477,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west morning...
|
\\ Scorpio...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, take caution in your
|
\\ This year, take caution in your
|
||||||
\\ relationships! Fight brings loss.
|
\\ relationships! Fight brings loss.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
朝, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -541,7 +486,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west afternoon...
|
\\ Scorpio...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, laziness will come
|
\\ This year, laziness will come
|
||||||
\\ back at you. Regret follows...
|
\\ back at you. Regret follows...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
昼, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -551,7 +495,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west evening...
|
\\ Scorpio...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, ecology beckons you
|
\\ This year, ecology beckons you
|
||||||
\\ for a chance to discover nature!
|
\\ for a chance to discover nature!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
夜, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -561,7 +504,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east morning...
|
\\ Sagittarius...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you will move a lot.
|
\\ This year, you will move a lot.
|
||||||
\\ A green wallet brings good luck!
|
\\ A green wallet brings good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
朝, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -571,7 +513,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east afternoon...
|
\\ Sagittarius...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, stress overload causes
|
\\ This year, stress overload causes
|
||||||
\\ problems... Don't work too much!
|
\\ problems... Don't work too much!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
昼, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -581,7 +522,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east evening...
|
\\ Sagittarius...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, try a new language!
|
\\ This year, try a new language!
|
||||||
\\ Best of luck with it!
|
\\ Best of luck with it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[59]
|
[59]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
夜, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -591,7 +531,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west morning...
|
\\ Sagittarius...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, curb your gambling...
|
\\ This year, curb your gambling...
|
||||||
\\ Look into investments next year!
|
\\ Look into investments next year!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[60]
|
[60]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
朝, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -601,7 +540,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west afternoon...
|
\\ Sagittarius...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, accept friends' invitations.
|
\\ This year, accept friends' invitations.
|
||||||
\\ Otherwise, opportunities will be lost!
|
\\ Otherwise, opportunities will be lost!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[61]
|
[61]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
昼, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -611,7 +549,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west evening...
|
\\ Sagittarius...born in west evening...
|
||||||
\\ This year does not concern you...
|
\\ This year does not concern you...
|
||||||
\\ However, you may encounter problems.
|
\\ However, you may encounter problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[62]
|
[62]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
夜, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -621,7 +558,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east morning...
|
\\ Capricorn...born in east morning...
|
||||||
\\ This year bears you the gift of
|
\\ This year bears you the gift of
|
||||||
\\ children! Lucky item is medicine!
|
\\ children! Lucky item is medicine!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[63]
|
[63]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
朝, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -631,7 +567,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east afternoon...
|
\\ Capricorn...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, marriage luck is high.
|
\\ This year, marriage luck is high.
|
||||||
\\ But, you should be extra careful...
|
\\ But, you should be extra careful...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[64]
|
[64]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
昼, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -641,7 +576,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east evening...
|
\\ Capricorn...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, sex appeal is strong!
|
\\ This year, sex appeal is strong!
|
||||||
\\ Men can't get enough of you!
|
\\ Men can't get enough of you!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[65]
|
[65]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
夜, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -651,7 +585,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west morning...
|
\\ Capricorn...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you have much pride
|
\\ This year, you have much pride
|
||||||
\\ and lose chances for love... Ah!
|
\\ and lose chances for love... Ah!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[66]
|
[66]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
朝, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -661,7 +594,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west afternoon...
|
\\ Capricorn...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, be weary of intruder
|
\\ This year, be weary of intruder
|
||||||
\\ who is someone familiar to you...
|
\\ who is someone familiar to you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[67]
|
[67]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
昼, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -671,7 +603,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west evening...
|
\\ Capricorn...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, strangers will come
|
\\ This year, strangers will come
|
||||||
\\ after you for money... Beware!
|
\\ after you for money... Beware!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[68]
|
[68]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
夜, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -681,7 +612,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east morning...
|
\\ Aquarius...born in east morning...
|
||||||
\\ This year love luck is down! Bad
|
\\ This year love luck is down! Bad
|
||||||
\\ feelings result if you're exposed.
|
\\ feelings result if you're exposed.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[69]
|
[69]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
朝, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -691,7 +621,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east afternoon...
|
\\ Aquarius...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year frequently has you
|
\\ This year frequently has you
|
||||||
\\ out with friends! Enjoy events!
|
\\ out with friends! Enjoy events!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[70]
|
[70]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
昼, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -701,7 +630,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east evening...
|
\\ Aquarius...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, befriending smart
|
\\ This year, befriending smart
|
||||||
\\ people opens your way. Good luck!
|
\\ people opens your way. Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[71]
|
[71]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
夜, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -711,7 +639,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west morning...
|
\\ Aquarius...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you are given a big
|
\\ This year, you are given a big
|
||||||
\\ part in your group. Good luck!
|
\\ part in your group. Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[72]
|
[72]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
朝, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -721,7 +648,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west afternoon...
|
\\ Aquarius...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, things holding you back
|
\\ This year, things holding you back
|
||||||
\\ will come loose... Take care!
|
\\ will come loose... Take care!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[73]
|
[73]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
昼, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -731,7 +657,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west evening...
|
\\ Aquarius...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, love life goes awry...
|
\\ This year, love life goes awry...
|
||||||
\\ Beware of long distance love!
|
\\ Beware of long distance love!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[74]
|
[74]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
夜, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -741,7 +666,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east morning...
|
\\ Pisces...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, crank callers will bother
|
\\ This year, crank callers will bother
|
||||||
\\ you. Contact the police for help!
|
\\ you. Contact the police for help!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[75]
|
[75]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
朝, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -751,7 +675,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east afternoon...
|
\\ Pisces...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, love luck balances...
|
\\ This year, love luck balances...
|
||||||
\\ Love is not a business!
|
\\ Love is not a business!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[76]
|
[76]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
昼, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -761,7 +684,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east evening...
|
\\ Pisces...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, doubts of goals arise.
|
\\ This year, doubts of goals arise.
|
||||||
\\ Cool your head and re-evaluate.
|
\\ Cool your head and re-evaluate.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[77]
|
[77]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
夜, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -771,7 +693,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west morning...
|
\\ Pisces...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, new job causes stress.
|
\\ This year, new job causes stress.
|
||||||
\\ Also, be careful when proposing!
|
\\ Also, be careful when proposing!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[78]
|
[78]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
朝, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -781,7 +702,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west afternoon...
|
\\ Pisces...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you attract attention.
|
\\ This year, you attract attention.
|
||||||
\\ Be careful of what you say!
|
\\ Be careful of what you say!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[79]
|
[79]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
昼, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -791,7 +711,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west evening...
|
\\ Pisces...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, sex appeal is strong.
|
\\ This year, sex appeal is strong.
|
||||||
\\ Unwanted attention comes as well.
|
\\ Unwanted attention comes as well.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[80]
|
[80]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
夜, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Why did you have to die...
|
\\ Why did you have to die...
|
||||||
\\ Why...
|
\\ Why...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君~
|
[2111]君~
|
||||||
@@ -39,7 +35,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ How can you die before me...
|
\\ How can you die before me...
|
||||||
\\ You were so young...
|
\\ You were so young...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君~
|
[2111]君~
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ It's too soon for you to die...
|
\\ It's too soon for you to die...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君~
|
[2111]君~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -76,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -96,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -106,7 +95,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -116,17 +104,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -146,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -186,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -196,7 +176,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -205,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -215,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -225,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -235,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -244,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -264,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -273,7 +245,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +269,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -310,7 +278,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -320,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -330,7 +296,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -340,7 +305,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -350,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -360,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -380,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -390,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -400,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -410,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -419,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -459,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -469,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -479,7 +430,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -488,14 +438,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]!
|
\\ [2111]!
|
||||||
\\ Leave this to me!
|
\\ Leave this to me!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君!
|
[2111]君!
|
||||||
ここは, お姉さんに任せといて![0611][0211][0311]
|
ここは, お姉さんに任せといて![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Alright...
|
\\ Alright...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ, 任せた~[0611][0211][0311]
|
ああ, 任せた~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,39 +1,33 @@
|
|||||||
[580008][4E604D4][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2CE027A][3760322][3DA03A8][418040C][4320426][4740446][71803C][18024][10000][C808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][18011][80110003][40003][8011][80110005][100002][128008][38011][80110012][120000][28011][80080015][80110012][120000][28011][80080015][80110012][140002][118008][55A800E][8008000B][80110002][80000][28011][80110009][A0001][38011][80080010][80110012][120002][18011][80110012][150003][128008][18011][80110012][150003][128008][38011][80080014][80080011][800E0007][E055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80420019][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][28001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][48001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0005][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][8078][80807A][800080][807B0010][24801E][68001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][801E807B][80010024][801E0007][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][8078][80807A][800080][807B0010][24801E][88001][25801E][80348060][27801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][802F801F][30003][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][2C0000][A00072][1340106][1FC01C2][200244]
|
[580008][4E604D4][140000][40001E][660056][7A0070][AC0096][C600BC][10000CA][1660136][1A60196][1C601B6][1EC01D6][2180202][2380228][264024E][2CE027A][3760322][3DA03A8][418040C][4320426][4740446][71803C][18024][10000][C808D][28008][1F808D][C8010][800E000D][7055A][18011][80110003][40003][8011][80110005][100002][128008][38011][80110012][120000][28011][80080015][80110012][120000][28011][80080015][80110012][140002][118008][55A800E][8008000B][80110002][80000][28011][80110009][A0001][38011][80080010][80110012][120002][18011][80110012][150003][128008][18011][80110012][150003][128008][38011][80080014][80080011][800E0007][E055A][78011][80110019][1B0006][58011][8011001A][180004][38011][80110017][1B0002][18011][8011001A][190000][55A800E][8011000F][190007][68011][8011001B][1A0005][48011][80110018][170003][28011][8011001B][1A0001][8011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80110019][190006][78011][8011001B][1A0004][58011][80110018][170002][38011][8011001B][1A0000][18011][80420019][80140001][1E0003][1C8009][8042001D][80150002][1E0003][1C8009][8042001D][80160003][1E0003][1C8009][8042001D][80170004][1E0003][1C8009][8042001D][80140005][1E0003][38015][8009001E][1D001C][68042][38014][8016001E][1E0003][1C8009][8042001D][80140007][1E0003][38017][8009001E][1D001C][38042][38016][80090021][20001F][48042][38017][80090021][20001F][58042][38014][80150021][210003][1F8009][80420020][80140006][210003][38016][80090021][20001F][78042][38014][80170021][210003][1F8009][801E0020][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][28001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0003][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][22801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][48001][25801E][801E8060][80750023][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0005][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][8078][80807A][800080][807B0010][24801E][68001][25801E][80348060][27801E][800C8060][26801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][801E807B][80010024][801E0007][80600025][801E8034][80600027][801E800C][80600026][28075][8078][80807A][800080][807B0010][24801E][88001][25801E][80348060][27801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][802F801F][30003][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][2C0000][A00072][1340106][1FC01C2][200244]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon. [2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon. [2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Your mother back home is worried...
|
\\ Your mother back home is worried...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだ.
|
そうだ.
|
||||||
田舎のお母さんも, 心配しているぞ~[0611][0211][0311]
|
田舎のお母さんも, 心配しているぞ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon. [2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon. [2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Reform from your criminal ways...
|
\\ Reform from your criminal ways...
|
||||||
\\ You still have time.
|
\\ You still have time.
|
||||||
\\ You still have a chance to start over!
|
\\ You still have a chance to start over!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
これ以上罪を重ねるな~
|
これ以上罪を重ねるな~
|
||||||
今なら, まだ間に合う.
|
今なら, まだ間に合う.
|
||||||
君なら, やり直せるはずだ![0611][0211][0311]
|
君なら, やり直せるはずだ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon. [2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon. [2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I understand that you are really a
|
\\ I understand that you are really a
|
||||||
\\ kind-hearted demon...
|
\\ kind-hearted demon...
|
||||||
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕は理解しているつもりだ.
|
僕は理解しているつもりだ.
|
||||||
@@ -42,14 +36,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
||||||
\\ person's death just breaks my heart...
|
\\ person's death just breaks my heart...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ You'll always have a place in my heart...
|
\\ You'll always have a place in my heart...
|
||||||
\\ Rest in peace...
|
\\ Rest in peace...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の生き様~胸に刻んだ.
|
君の生き様~胸に刻んだ.
|
||||||
@@ -58,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ I didn't think your death would affect me
|
\\ I didn't think your death would affect me
|
||||||
\\ so deeply... I've lost an important person
|
\\ so deeply... I've lost an important person
|
||||||
\\ in my life.
|
\\ in my life.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
||||||
\\ If you check, he will have a birthmark
|
\\ If you check, he will have a birthmark
|
||||||
\\ shaped like a butterfly!
|
\\ shaped like a butterfly!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
と証人は, 言っていますが~
|
と証人は, 言っていますが~
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You greedy con artist!!
|
\\ You greedy con artist!!
|
||||||
\\ Quit playing innocent!
|
\\ Quit playing innocent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こんの詐欺師!!
|
こんの詐欺師!!
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...?
|
\\ How about it...?
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
||||||
\\ would've married me, taken my money,
|
\\ would've married me, taken my money,
|
||||||
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ There are such things as extenuating
|
\\ There are such things as extenuating
|
||||||
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
||||||
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
情状酌量って事もある.
|
情状酌量って事もある.
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ Miss Serizawa!... Your death will not
|
\\ Miss Serizawa!... Your death will not
|
||||||
\\ be in vain!
|
\\ be in vain!
|
||||||
\\ I will get the perpetrator...
|
\\ I will get the perpetrator...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
芹沢君~
|
芹沢君~
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ Miss Serizawa...
|
\\ Miss Serizawa...
|
||||||
\\ You will get a special commendation...
|
\\ You will get a special commendation...
|
||||||
\\ You were brave.
|
\\ You were brave.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
芹沢君~
|
芹沢君~
|
||||||
@@ -75,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I will carry out your wishes...
|
\\ I will carry out your wishes...
|
||||||
\\ That is the least that I can do...
|
\\ That is the least that I can do...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の志は, 僕が継ごう~
|
君の志は, 僕が継ごう~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident...
|
\\ at the time of the incident...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's not good enough...
|
\\ That's not good enough...
|
||||||
\\ This is how you handle people like this!
|
\\ This is how you handle people like this!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ぬるいぜ~
|
ぬるいぜ~
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is just beating around the bush...
|
\\ This is just beating around the bush...
|
||||||
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいぜ~
|
回りくどいぜ~
|
||||||
@@ -39,7 +35,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -49,7 +44,6 @@
|
|||||||
\\ Not bad...
|
\\ Not bad...
|
||||||
\\ But this is how you settle matters!.
|
\\ But this is how you settle matters!.
|
||||||
\\ Watch!
|
\\ Watch!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
やるねぇ~
|
やるねぇ~
|
||||||
@@ -58,7 +52,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How dare you kill Baofu!
|
\\ How dare you kill Baofu!
|
||||||
\\ I will never forgive you!!
|
\\ I will never forgive you!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
貴様~よくもБаофуをっ!
|
貴様~よくもБаофуをっ!
|
||||||
@@ -74,15 +67,13 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I saw it with my own eyes...
|
\\ I saw it with my own eyes...
|
||||||
\\ Are you prepared to face the consequences?!
|
\\ Are you prepared to face the consequences?!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕の目の前で, やってくれたな~
|
僕の目の前で, やってくれたな~
|
||||||
覚悟はできてるだろうな!?[0611][0211][0311]
|
覚悟はできてるだろうな?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ BAOFU!... Your death will not be in vain!
|
\\ BAOFU!... Your death will not be in vain!
|
||||||
\\ It shall be avenged...
|
\\ It shall be avenged...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -91,7 +82,6 @@
|
|||||||
\\ Baofu...
|
\\ Baofu...
|
||||||
\\ You will get a special commendation...
|
\\ You will get a special commendation...
|
||||||
\\ You were brave.
|
\\ You were brave.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -100,7 +90,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I will carry out your wishes...
|
\\ I will carry out your wishes...
|
||||||
\\ This is the least that I can do...
|
\\ This is the least that I can do...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の志は, 僕が継ごう~
|
君の志は, 僕が継ごう~
|
||||||
@@ -109,7 +98,6 @@
|
|||||||
\\ That was so clumsy, Baofu!
|
\\ That was so clumsy, Baofu!
|
||||||
\\ If you continue this,
|
\\ If you continue this,
|
||||||
\\ you're going to die like a dog!
|
\\ you're going to die like a dog!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
不様だぞ, Баофу!
|
不様だぞ, Баофу!
|
||||||
@@ -118,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ Learn the difference between bravery and
|
\\ Learn the difference between bravery and
|
||||||
\\ recklessness... And continue learning it
|
\\ recklessness... And continue learning it
|
||||||
\\ so you don't make the same mistake again.
|
\\ so you don't make the same mistake again.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
勇気と無謀の差を知りたまえ.
|
勇気と無謀の差を知りたまえ.
|
||||||
@@ -128,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ At least know the limit of your strength
|
\\ At least know the limit of your strength
|
||||||
\\ and adjust accordingly. I can just see
|
\\ and adjust accordingly. I can just see
|
||||||
\\ what awaits beyond this.
|
\\ what awaits beyond this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
もう少し己の実力をわきまえて行動すべきだ.
|
もう少し己の実力をわきまえて行動すべきだ.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I have no intention of teaming with you...
|
\\ I have no intention of teaming with you...
|
||||||
\\ Leave this to me.
|
\\ Leave this to me.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
貴様の様な奴と組むつもりはない~
|
貴様の様な奴と組むつもりはない~
|
||||||
@@ -145,7 +130,6 @@
|
|||||||
\\ That's more than I wanted...
|
\\ That's more than I wanted...
|
||||||
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Sometimes I don't know...
|
\\ Sometimes I don't know...
|
||||||
\\ what Justice really is...
|
\\ what Justice really is...
|
||||||
\\ Mr. Nanjo, can I get your insight?
|
\\ Mr. Nanjo, can I get your insight?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, 僕は時々判らなくなるんだ~
|
Нандзё君, 僕は時々判らなくなるんだ~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ An old wiseman once said, "All human
|
\\ An old wiseman once said, "All human
|
||||||
\\ judgement is relative, with no such thing
|
\\ judgement is relative, with no such thing
|
||||||
\\ as 'absolute' Justice..."
|
\\ as 'absolute' Justice..."
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
荘子言うところの, 「不知の知」でしょう.
|
荘子言うところの, 「不知の知」でしょう.
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ There is much cruelty done in the name of
|
\\ There is much cruelty done in the name of
|
||||||
\\ Justice... Can I be proud?...
|
\\ Justice... Can I be proud?...
|
||||||
\\ Can I truly say I am doing what is just?
|
\\ Can I truly say I am doing what is just?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
正義の名の元に行われた非道は数多い~
|
正義の名の元に行われた非道は数多い~
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ As long as Justice prevails the majority of
|
\\ As long as Justice prevails the majority of
|
||||||
\\ the time... It takes a saint, or God, to
|
\\ the time... It takes a saint, or God, to
|
||||||
\\ provide completely flawless Justice...
|
\\ provide completely flawless Justice...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
单純な数の論理ですよ.大多数の幸福と安定~
|
单純な数の論理ですよ.大多数の幸福と安定~
|
||||||
@@ -43,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ Do people have the right to judge others?
|
\\ Do people have the right to judge others?
|
||||||
\\ [0B12][1500][0711]Is there really such a
|
\\ [0B12][1500][0711]Is there really such a
|
||||||
\\ thing as pure justice? [0711]
|
\\ thing as pure justice? [0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][1500][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1500][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
人に人を裁く権利などあるのか~?
|
人に人を裁く権利などあるのか~?
|
||||||
@@ -52,7 +47,6 @@
|
|||||||
\\ Punishment exists to deter man's sins.
|
\\ Punishment exists to deter man's sins.
|
||||||
\\ It is necessary for the sake of mankind.
|
\\ It is necessary for the sake of mankind.
|
||||||
\\ Justice should speak through your actions...
|
\\ Justice should speak through your actions...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
「それ重刑は人を罪せんがためにあらぎるなり」~
|
「それ重刑は人を罪せんがためにあらぎるなり」~
|
||||||
@@ -62,7 +56,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -72,7 +65,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -82,7 +74,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -91,14 +82,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
||||||
\\ person's death just breaks my heart...
|
\\ person's death just breaks my heart...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ You'll always have a place in my heart...
|
\\ You'll always have a place in my heart...
|
||||||
\\ Rest in peace...
|
\\ Rest in peace...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の生き様~胸に刻んだ.
|
君の生き様~胸に刻んだ.
|
||||||
@@ -107,7 +96,6 @@
|
|||||||
\\ I didn't think your death would affect me
|
\\ I didn't think your death would affect me
|
||||||
\\ so deeply... I've lost an important person
|
\\ so deeply... I've lost an important person
|
||||||
\\ in my life.
|
\\ in my life.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
||||||
@@ -117,7 +105,6 @@
|
|||||||
\\ Mr. Nanjo...
|
\\ Mr. Nanjo...
|
||||||
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
||||||
\\ at risk... Let me handle this.
|
\\ at risk... Let me handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君~
|
Нандзё君~
|
||||||
@@ -126,7 +113,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
||||||
\\ ability to handle the situation...
|
\\ ability to handle the situation...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
ここは, 巡査部長のご好意に
|
ここは, 巡査部長のご好意に
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
||||||
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Oh my god! なんて事ですの!
|
Oh my god! なんて事ですの!
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ Such a shameless act...
|
\\ Such a shameless act...
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
痴漢とは破廉恥な~
|
痴漢とは破廉恥な~
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
||||||
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
||||||
\\ I will never forget that face!
|
\\ I will never forget that face!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...
|
\\ How about it...
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Come clean now!...
|
\\ Come clean now!...
|
||||||
\\ Or else...
|
\\ Or else...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
お認めなさい!
|
お認めなさい!
|
||||||
@@ -46,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ There is the option of dropping the case.
|
\\ There is the option of dropping the case.
|
||||||
\\ Now is the time to settle it...
|
\\ Now is the time to settle it...
|
||||||
\\ [0B12][1600][0711]before this goes to court.[0711]
|
\\ [0B12][1600][0711]before this goes to court.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1600][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1600][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
不起訴って事もある.
|
不起訴って事もある.
|
||||||
@@ -55,14 +49,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
\\ No matter how many times.... Seeing a
|
||||||
\\ person's death just breaks my heart...
|
\\ person's death just breaks my heart...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
何度見ても~人の死に目は心が痛む~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ You'll always have a place in my heart...
|
\\ You'll always have a place in my heart...
|
||||||
\\ Rest in peace...
|
\\ Rest in peace...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の生き様~胸に刻んだ.
|
君の生き様~胸に刻んだ.
|
||||||
@@ -71,7 +63,6 @@
|
|||||||
\\ I didn't think your death would affect me
|
\\ I didn't think your death would affect me
|
||||||
\\ so deeply... I've lost an important person
|
\\ so deeply... I've lost an important person
|
||||||
\\ in my life.
|
\\ in my life.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
君の死がこれほど堪えるとはな~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Are you eating right?
|
\\ Are you eating right?
|
||||||
\\ Mother was worried about you.
|
\\ Mother was worried about you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ I'm not a kid you know...
|
\\ I'm not a kid you know...
|
||||||
\\ Leave me alone...
|
\\ Leave me alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ~
|
ああ~
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ You should keep up your studies at school.
|
\\ You should keep up your studies at school.
|
||||||
\\ Your future is at stake...
|
\\ Your future is at stake...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -32,7 +29,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ It's my life...
|
\\ It's my life...
|
||||||
\\ Don't bother me...
|
\\ Don't bother me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺の人生だ~
|
俺の人生だ~
|
||||||
@@ -41,7 +37,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
||||||
\\ Don't you understand?
|
\\ Don't you understand?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -49,7 +44,6 @@
|
|||||||
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident...
|
\\ at the time of the incident...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -67,7 +60,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -77,7 +69,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a women...[0711]
|
\\ one word about the victim being a women...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How dare you kill my brother!
|
\\ How dare you kill my brother!
|
||||||
\\ I will never forgive you!!
|
\\ I will never forgive you!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
貴様~よくも弟をっ!
|
貴様~よくも弟をっ!
|
||||||
@@ -94,30 +84,26 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ You're under arrest!!
|
\\ You're under arrest!!
|
||||||
\\ Feel the wrath of the law!!
|
\\ Feel the wrath of the law!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
傷害罪だ!!
|
傷害罪だ!!
|
||||||
法の裁きを受けろ!![0611][0211][0311]
|
法の裁きを受けろ!![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I saw it with my own eyes...
|
\\ I saw it with my own eyes...
|
||||||
\\ Are you prepared to face the consequences!?
|
\\ Are you prepared to face the consequences?!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕の目の前で, やってくれたな~
|
僕の目の前で, やってくれたな~
|
||||||
覚悟はできてるだろうな!?[0611][0211][0311]
|
覚悟はできてるだろうな?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Stay back...
|
\\ Stay back...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
いいから聞きなよ.
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh? Plus, we've even
|
\\ Good audio quality, huh? Plus, we've even
|
||||||
\\ got a magazine editor on our side...
|
\\ got a magazine editor on our side...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
どうだ, このテープ?
|
||||||
@@ -19,13 +17,11 @@
|
|||||||
雑詰の記者さんも, いる事だしなぁ~[0611][0211][0311]
|
雑詰の記者さんも, いる事だしなぁ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]With interest, Maya listened to their
|
\\ [2E12][0900]With interest, Maya listened to their
|
||||||
\\ conversation.[2E12][0100]
|
\\ conversation.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは和味深そうに二人の話に聞き耳をたてた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは和味深そうに二人の話に聞き耳をたてた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
おっと, ちょいと待ちな~
|
||||||
@@ -34,20 +30,17 @@
|
|||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ It just happens that a magazine editor
|
\\ It just happens that a magazine editor
|
||||||
\\ is with us. This is business...
|
\\ is with us. This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
||||||
おあつらえ向きに雑詰の記者も同席してるしな.
|
おあつらえ向きに雑詰の記者も同席してるしな.
|
||||||
こいつぁ取引だぜ~[0611][0211][0311]
|
こいつぁ取引だぜ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya watched their exchange in suspicion.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya watched their exchange in suspicion.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは怪訝そうに二人のやり取りを覗き込んだ.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは怪訝そうに二人のやり取りを覗き込んだ.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
||||||
@@ -56,20 +49,17 @@
|
|||||||
\\ Y'know [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
||||||
ちょいと勿体ねぇ~[0711]
|
ちょいと勿体ねぇ~[0711]
|
||||||
コイツをばら揣かせてもらっても良いかい?[0611][0211][0311]
|
コイツをばら揣かせてもらっても良いかい?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya nodded intentionally.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya nodded intentionally.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは態とらしく頷いて見せた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは態とらしく頷いて見せた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You idiot...
|
\\ You idiot...
|
||||||
\\ Dying so quickly like that...
|
\\ Dying so quickly like that...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
馬鹿野郎が~
|
馬鹿野郎が~
|
||||||
@@ -77,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
||||||
\\ Hurry up and come back to us...
|
\\ Hurry up and come back to us...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
||||||
@@ -86,7 +75,6 @@
|
|||||||
\\ It's alright...
|
\\ It's alright...
|
||||||
\\ Let's stay like this for awhile...
|
\\ Let's stay like this for awhile...
|
||||||
\\ At least until you make it to Hell...
|
\\ At least until you make it to Hell...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
||||||
@@ -95,7 +83,6 @@
|
|||||||
\\ How pathetic, against the likes
|
\\ How pathetic, against the likes
|
||||||
\\ of these demons...
|
\\ of these demons...
|
||||||
\\ Well, it does fit you though...
|
\\ Well, it does fit you though...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
||||||
@@ -104,7 +91,6 @@
|
|||||||
\\ I thought you could be of some use,
|
\\ I thought you could be of some use,
|
||||||
\\ but I guess I was wrong.
|
\\ but I guess I was wrong.
|
||||||
\\ Go to sleep for awhile...
|
\\ Go to sleep for awhile...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~
|
チッ~
|
||||||
@@ -114,7 +100,6 @@
|
|||||||
\\ Ugh, making so much trouble...
|
\\ Ugh, making so much trouble...
|
||||||
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
||||||
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Hey Ulala...
|
\\ Hey Ulala...
|
||||||
\\ What kind of drink do you like?
|
\\ What kind of drink do you like?
|
||||||
\\ Go ahead, I'm listening.
|
\\ Go ahead, I'm listening.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おい芹沢~
|
おい芹沢~
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
聞いてやるから, 言ってみな.[0611][0211][0311]
|
聞いてやるから, 言ってみな.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Maybe a "Nighty Night".
|
\\ Maybe a "Nighty Night".
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ビトウイーン・ザ・シーツかな~[0611][0211][0311]
|
ビトウイーン・ザ・シーツかな~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ Heh, heh... That figures... Go ahead and
|
\\ Heh, heh... That figures... Go ahead and
|
||||||
\\ fall asleep. A dream is better than the
|
\\ fall asleep. A dream is better than the
|
||||||
\\ real world we're living in...
|
\\ real world we're living in...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ~お前さんらしいな~
|
へへ~お前さんらしいな~
|
||||||
@@ -27,14 +24,12 @@
|
|||||||
こんな現実より, 夢の方がなんぼかマシだ~[0611][0211][0311]
|
こんな現実より, 夢の方がなんぼかマシだ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ What kind of liquor do YOU like?
|
\\ What kind of liquor do YOU like?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
アンタは, どんなお酒が好きなわけ?[0611][0211][0311]
|
アンタは, どんなお酒が好きなわけ?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Me..?
|
\\ Me..?
|
||||||
\\ I like Bourbon.
|
\\ I like Bourbon.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
俺か~
|
俺か~
|
||||||
@@ -43,7 +38,6 @@
|
|||||||
\\ A frontier spirit...?
|
\\ A frontier spirit...?
|
||||||
\\ How long you think humans can keep thinking
|
\\ How long you think humans can keep thinking
|
||||||
\\ like that?
|
\\ like that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
フ口ンティアスピリットってわけ~?
|
フ口ンティアスピリットってわけ~?
|
||||||
@@ -52,7 +46,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ I'll teach you a cocktail that fits you.
|
\\ I'll teach you a cocktail that fits you.
|
||||||
\\ The world's sweetest "dream" cocktail...
|
\\ The world's sweetest "dream" cocktail...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ひとつ, お前向きなカクテルを教えてやる.
|
ひとつ, お前向きなカクテルを教えてやる.
|
||||||
@@ -60,7 +53,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ That sounds strange coming from you...
|
\\ That sounds strange coming from you...
|
||||||
\\ Hmm... So, what is it then?
|
\\ Hmm... So, what is it then?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
へぇ~ アンタにしちゃ珍しい事言うじゃない~?
|
へぇ~ アンタにしちゃ珍しい事言うじゃない~?
|
||||||
@@ -69,7 +61,6 @@
|
|||||||
\\ One part "Hope", one part "Friendship", and
|
\\ One part "Hope", one part "Friendship", and
|
||||||
\\ one part "Health", with a splash of "Sense".
|
\\ one part "Health", with a splash of "Sense".
|
||||||
\\ It's called "Desire"... [0B12][1B00][0711]Rare indeed...[0711]
|
\\ It's called "Desire"... [0B12][1B00][0711]Rare indeed...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][1B00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1B00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
「希望」「友情」「健康」をそれぞれ1/3づつ
|
「希望」「友情」「健康」をそれぞれ1/3づつ
|
||||||
@@ -78,7 +69,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
いいから聞きなよ.
|
||||||
@@ -87,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh?
|
\\ Good audio quality, huh?
|
||||||
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
どうだ, このテープ?
|
||||||
@@ -96,7 +85,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
おっと, ちょいと待ちな~
|
||||||
@@ -105,7 +93,6 @@
|
|||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
||||||
\\ This is business...
|
\\ This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
||||||
@@ -114,7 +101,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
||||||
@@ -123,7 +109,6 @@
|
|||||||
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
||||||
@@ -132,7 +117,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You idiot...
|
\\ You idiot...
|
||||||
\\ Dying so quickly like that...
|
\\ Dying so quickly like that...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
馬鹿野郎が~
|
馬鹿野郎が~
|
||||||
@@ -140,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
||||||
\\ Hurry up and come back to us...
|
\\ Hurry up and come back to us...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
||||||
@@ -149,7 +132,6 @@
|
|||||||
\\ It's alright...
|
\\ It's alright...
|
||||||
\\ Let's stay like this for awhile...
|
\\ Let's stay like this for awhile...
|
||||||
\\ At least until you make it to Hell...
|
\\ At least until you make it to Hell...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
||||||
@@ -158,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ How pathetic, against the likes
|
\\ How pathetic, against the likes
|
||||||
\\ of these demons...
|
\\ of these demons...
|
||||||
\\ Well, it does fit you though...
|
\\ Well, it does fit you though...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
||||||
@@ -167,7 +148,6 @@
|
|||||||
\\ I thought you could be of some use,
|
\\ I thought you could be of some use,
|
||||||
\\ but I guess I was wrong.
|
\\ but I guess I was wrong.
|
||||||
\\ Go to sleep for awhile...
|
\\ Go to sleep for awhile...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~
|
チッ~
|
||||||
@@ -177,7 +157,6 @@
|
|||||||
\\ Ugh, making so much trouble...
|
\\ Ugh, making so much trouble...
|
||||||
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
||||||
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
||||||
@@ -185,7 +164,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Stay back, you amateurs.
|
\\ Stay back, you amateurs.
|
||||||
\\ You're going to get hurt...
|
\\ You're going to get hurt...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ど素人はさがっときなぁ.
|
ど素人はさがっときなぁ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
いいから聞きなよ.
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh?
|
\\ Good audio quality, huh?
|
||||||
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
どうだ, このテープ?
|
||||||
@@ -20,14 +18,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey! Secretly taping conversations for
|
\\ Hey! Secretly taping conversations for
|
||||||
\\ blackmail is against the law!!
|
\\ blackmail is against the law!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
おい, 恐喝, 盗聴は犯罪行為だぞ!?[0611][0211][0311]
|
おい, 恐喝, 盗聴は犯罪行為だぞ?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
おっと, ちょいと待ちな~
|
||||||
@@ -36,7 +32,6 @@
|
|||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
||||||
\\ This is business...
|
\\ This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
||||||
@@ -44,14 +39,12 @@
|
|||||||
こいつぁ取引だぜ~[0611][0211][0311]
|
こいつぁ取引だぜ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ A crime against a demon is still a crime.
|
\\ A crime against a demon is still a crime.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悪魔相手とはいえ, 犯罪行為は見逃せないな.[0611][0211][0311]
|
悪魔相手とはいえ, 犯罪行為は見逃せないな.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
||||||
@@ -60,7 +53,6 @@
|
|||||||
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
||||||
@@ -70,7 +62,6 @@
|
|||||||
\\ Criminal Penal Code 249 states: Extortion of
|
\\ Criminal Penal Code 249 states: Extortion of
|
||||||
\\ money and/or service by use of threats or
|
\\ money and/or service by use of threats or
|
||||||
\\ intimidation will get you up to 10 years!!
|
\\ intimidation will get you up to 10 years!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
刑法第249条!
|
刑法第249条!
|
||||||
@@ -80,7 +71,6 @@
|
|||||||
\\ Hold on a sec. Fighting like this won't do
|
\\ Hold on a sec. Fighting like this won't do
|
||||||
\\ either of us any good...
|
\\ either of us any good...
|
||||||
\\ Why don't we end it here?
|
\\ Why don't we end it here?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ちょっと待ちな~このまま殺り合っても,
|
ちょっと待ちな~このまま殺り合っても,
|
||||||
@@ -89,7 +79,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nice...I find you interesting.
|
\\ Nice...I find you interesting.
|
||||||
\\ How about it? Why don't we end it?
|
\\ How about it? Why don't we end it?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
やるねぇ~お前さん気にいったぜ.
|
やるねぇ~お前さん気にいったぜ.
|
||||||
@@ -98,7 +87,6 @@
|
|||||||
\\ Listen...If you decide to stop here, I
|
\\ Listen...If you decide to stop here, I
|
||||||
\\ don't mind. But if we continue, I can't
|
\\ don't mind. But if we continue, I can't
|
||||||
\\ guarantee what will happen.
|
\\ guarantee what will happen.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
まぁ聞きな~
|
まぁ聞きな~
|
||||||
@@ -108,7 +96,6 @@
|
|||||||
\\ How pathetic, against the likes
|
\\ How pathetic, against the likes
|
||||||
\\ of these demons...
|
\\ of these demons...
|
||||||
\\ Well, it does fit you though...
|
\\ Well, it does fit you though...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
チッ~こんな悪魔風情に情けねぇ.
|
||||||
@@ -117,7 +104,6 @@
|
|||||||
\\ I thought you could be of some use,
|
\\ I thought you could be of some use,
|
||||||
\\ but I guess I was wrong.
|
\\ but I guess I was wrong.
|
||||||
\\ Go to sleep for awhile...
|
\\ Go to sleep for awhile...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~
|
チッ~
|
||||||
@@ -127,7 +113,6 @@
|
|||||||
\\ Ugh, making so much trouble...
|
\\ Ugh, making so much trouble...
|
||||||
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
\\ If you're regretting it, then stand up.
|
||||||
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
\\ You don't want to stay a loser, right?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
ったく手間増やしやがって~悔しきゃ立て.
|
||||||
@@ -136,7 +121,6 @@
|
|||||||
\\ I wonder why...
|
\\ I wonder why...
|
||||||
\\ Since then, I've feet so angry...
|
\\ Since then, I've feet so angry...
|
||||||
\\ Now you're a goner!!
|
\\ Now you're a goner!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
なぜだろうな~
|
なぜだろうな~
|
||||||
@@ -146,7 +130,6 @@
|
|||||||
\\ Don't think you're "all-that"
|
\\ Don't think you're "all-that"
|
||||||
\\ killing Suou.
|
\\ killing Suou.
|
||||||
\\ You should have killed me first...
|
\\ You should have killed me first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
やったくらいで調子づいてんなよ~
|
やったくらいで調子づいてんなよ~
|
||||||
@@ -155,7 +138,6 @@
|
|||||||
\\ I'm pretty ruthless... Now you're going to
|
\\ I'm pretty ruthless... Now you're going to
|
||||||
\\ feel the pain Suou felt, but many times
|
\\ feel the pain Suou felt, but many times
|
||||||
\\ stronger... Prepare to writhe in agony...
|
\\ stronger... Prepare to writhe in agony...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
俺ぁ残酷だぜ~?
|
俺ぁ残酷だぜ~?
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Damn! They lost... It would have been
|
\\ Damn! They lost... It would have been
|
||||||
\\ alright if they lost to another team, but I
|
\\ alright if they lost to another team, but I
|
||||||
\\ can't stand losing to the "L.A. Doggers"!
|
\\ can't stand losing to the "L.A. Doggers"!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ! 負けやがった~
|
チッ! 負けやがった~
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ I won't have any slander against the
|
\\ I won't have any slander against the
|
||||||
\\ "Doggers", not even from you, Baofu!
|
\\ "Doggers", not even from you, Baofu!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
いくらMr.Баофуでも, 「嫁壳」の悪口だけは
|
いくらMr.Баофуでも, 「嫁壳」の悪口だけは
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ I can't stand those overpaid, underachieving
|
\\ I can't stand those overpaid, underachieving
|
||||||
\\ bunch of losers! If you want to cheer for a
|
\\ bunch of losers! If you want to cheer for a
|
||||||
\\ REAL team, try the "S.F. Really-Big-Guys".
|
\\ REAL team, try the "S.F. Really-Big-Guys".
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ケッ! あんな金まみれのクソ球団は,
|
ケッ! あんな金まみれのクソ球団は,
|
||||||
@@ -31,7 +28,6 @@
|
|||||||
\\ "Those who train defeat those who do not"!
|
\\ "Those who train defeat those who do not"!
|
||||||
\\ Is there any amusement in backing a loser?
|
\\ Is there any amusement in backing a loser?
|
||||||
\\ A real man should always try to be #1!
|
\\ A real man should always try to be #1!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
孫子曰く, よく戦う者は, 勝ち易きに勝つ者なり!
|
孫子曰く, よく戦う者は, 勝ち易きに勝つ者なり!
|
||||||
@@ -41,7 +37,6 @@
|
|||||||
\\ Bullcrap!
|
\\ Bullcrap!
|
||||||
\\ Hey, Demon!
|
\\ Hey, Demon!
|
||||||
\\ Say something to this rich-boy!
|
\\ Say something to this rich-boy!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
クソッ!
|
クソッ!
|
||||||
@@ -51,17 +46,15 @@
|
|||||||
\\ I'll explain it to you since you don't seem
|
\\ I'll explain it to you since you don't seem
|
||||||
\\ to get it. Baseball is a drama! There is no
|
\\ to get it. Baseball is a drama! There is no
|
||||||
\\ suspense when the best team always wins.
|
\\ suspense when the best team always wins.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
わかってねぇ様だから教えてやるが,
|
わかってねぇ様だから教えてやるが,
|
||||||
野球ってのはドラマなんだ!
|
野球ってのはドラマなんだ!
|
||||||
最強軍団で常に勝ってちゃ面白くねぇだろが!?[0611][0211][0311]
|
最強軍団で常に勝ってちゃ面白くねぇだろが?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ I have no interest in dramas.
|
\\ I have no interest in dramas.
|
||||||
\\ Those who win are of course those who
|
\\ Those who win are of course those who
|
||||||
\\ can strategically apply their knowledge.
|
\\ can strategically apply their knowledge.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
俺は, ドラマなどに和味はない.
|
俺は, ドラマなどに和味はない.
|
||||||
@@ -69,7 +62,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You sassy punk...
|
\\ You sassy punk...
|
||||||
\\ Hey demon! Talk some sense into this guy!
|
\\ Hey demon! Talk some sense into this guy!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
口の減らねぇヤツだぜ~
|
口の減らねぇヤツだぜ~
|
||||||
@@ -78,7 +70,6 @@
|
|||||||
\\ Listen rich-boy! A man must hit bottom
|
\\ Listen rich-boy! A man must hit bottom
|
||||||
\\ before he can be on top. "Dogger" fans
|
\\ before he can be on top. "Dogger" fans
|
||||||
\\ are not real men at all!
|
\\ are not real men at all!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいかボンボン!
|
いいかボンボン!
|
||||||
@@ -88,7 +79,6 @@
|
|||||||
\\ Such narrow-mindedness! Winners train not
|
\\ Such narrow-mindedness! Winners train not
|
||||||
\\ to lose, hence they win. Continuous losing
|
\\ to lose, hence they win. Continuous losing
|
||||||
\\ only demonstrates incompetence.
|
\\ only demonstrates incompetence.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
なんたる近視眼!
|
なんたる近視眼!
|
||||||
@@ -98,7 +88,6 @@
|
|||||||
\\ That does it!
|
\\ That does it!
|
||||||
\\ Hey demon! Help me [0B12][1E00][0711]beat some sense into
|
\\ Hey demon! Help me [0B12][1E00][0711]beat some sense into
|
||||||
\\ this damn rich-boy![0711]
|
\\ this damn rich-boy![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0C12][1E00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1E00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
もう, 頭ッ来たぜ!
|
もう, 頭ッ来たぜ!
|
||||||
@@ -107,7 +96,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
いいから聞きなよ.
|
||||||
@@ -116,7 +104,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh?
|
\\ Good audio quality, huh?
|
||||||
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
どうだ, このテープ?
|
||||||
@@ -125,7 +112,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
おっと, ちょいと待ちな~
|
||||||
@@ -134,7 +120,6 @@
|
|||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
||||||
\\ This is business...
|
\\ This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
||||||
@@ -143,7 +128,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
||||||
@@ -152,7 +136,6 @@
|
|||||||
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
||||||
@@ -161,7 +144,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You idiot...
|
\\ You idiot...
|
||||||
\\ Dying so quickly like that...
|
\\ Dying so quickly like that...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
馬鹿野郎が~
|
馬鹿野郎が~
|
||||||
@@ -169,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
||||||
\\ Hurry up and come back to us...
|
\\ Hurry up and come back to us...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
||||||
@@ -178,7 +159,6 @@
|
|||||||
\\ It's alright...
|
\\ It's alright...
|
||||||
\\ Let's stay like this for awhile...
|
\\ Let's stay like this for awhile...
|
||||||
\\ At least until you make it to Hell...
|
\\ At least until you make it to Hell...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
||||||
@@ -187,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Heh heh...
|
\\ Heh heh...
|
||||||
\\ Isn't this a bit of a load for little Nanjo?
|
\\ Isn't this a bit of a load for little Nanjo?
|
||||||
\\ I can do this by myself!
|
\\ I can do this by myself!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ~
|
へへ~
|
||||||
@@ -196,7 +175,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ If you say so, let me watch how you will
|
\\ If you say so, let me watch how you will
|
||||||
\\ handle this.
|
\\ handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
そこまで仰るのでしたら, お手並み拝見と
|
そこまで仰るのでしたら, お手並み拝見と
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
\\ Just listen. If you don't cooperate,
|
||||||
\\ I'll start scattering these...
|
\\ I'll start scattering these...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいから聞きなよ.
|
いいから聞きなよ.
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think of this tape?...
|
\\ What do you think of this tape?...
|
||||||
\\ Good audio quality, huh?
|
\\ Good audio quality, huh?
|
||||||
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
\\ Puts you in a compromising position, huh?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうだ, このテープ?
|
どうだ, このテープ?
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold on a second...
|
\\ Hold on a second...
|
||||||
\\ Listen to this really carefully...
|
\\ Listen to this really carefully...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, ちょいと待ちな~
|
おっと, ちょいと待ちな~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ You're a pretty cunning guy...
|
\\ You're a pretty cunning guy...
|
||||||
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
\\ Hey, don't get the wrong idea!
|
||||||
\\ This is business...
|
\\ This is business...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
全く~あんたも隅に置けないねぇ~
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
\\ Hold it, don't jump to conclusions...
|
||||||
\\ Listen to this first...
|
\\ Listen to this first...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
おっと, まだ手ぇ出しちゃイケねぇぜ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
\\ Y'know, [0B12][1800][0711]it's a waste
|
||||||
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
\\ to keep this under wraps...[0711]
|
||||||
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
\\ Is it okay if I start scattering these?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1800][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
こんな面白ぇ事, [0B12][1800][0711]秘密にしておくにゃ
|
||||||
@@ -56,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You idiot...
|
\\ You idiot...
|
||||||
\\ Dying so quickly like that...
|
\\ Dying so quickly like that...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
馬鹿野郎が~
|
馬鹿野郎が~
|
||||||
@@ -64,7 +57,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
\\ A toast to your death doesn't taste good...
|
||||||
\\ Hurry up and come back to us...
|
\\ Hurry up and come back to us...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
弔い酒なんてな, 旨かねぇ~
|
||||||
@@ -73,7 +65,6 @@
|
|||||||
\\ It's alright...
|
\\ It's alright...
|
||||||
\\ Let's stay like this for awhile...
|
\\ Let's stay like this for awhile...
|
||||||
\\ At least until you make it to Hell...
|
\\ At least until you make it to Hell...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
いいぜ~しばらくこうしてようや~
|
||||||
@@ -82,7 +73,6 @@
|
|||||||
\\ I can't let a lady do something this
|
\\ I can't let a lady do something this
|
||||||
\\ dangerous...
|
\\ dangerous...
|
||||||
\\ Leave this to me...
|
\\ Leave this to me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
お嬢ちゃんにゃ, こんな危険なマネ
|
お嬢ちゃんにゃ, こんな危険なマネ
|
||||||
@@ -91,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ You're quite a gentleman!
|
\\ You're quite a gentleman!
|
||||||
\\ I shall be happy to follow your word!
|
\\ I shall be happy to follow your word!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
意外とGentlemanですわね!
|
意外とGentlemanですわね!
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ There was a woman that once told me...
|
\\ There was a woman that once told me...
|
||||||
\\ "Everybody has a right to have a dream"...
|
\\ "Everybody has a right to have a dream"...
|
||||||
\\ Is it the same for you too...?
|
\\ Is it the same for you too...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ある女が俺に言った~
|
ある女が俺に言った~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it the same as a drink you've never
|
\\ Isn't it the same as a drink you've never
|
||||||
\\ tried before? It could taste sweet or bitter,
|
\\ tried before? It could taste sweet or bitter,
|
||||||
\\ but it's your choice to drink it or not.
|
\\ but it's your choice to drink it or not.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
さあな~君ったことねぇ酒と同じじゃねぇか~?
|
さあな~君ったことねぇ酒と同じじゃねぇか~?
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you miss your old job...?
|
\\ Don't you miss your old job...?
|
||||||
\\ Weren't you a special prosecutor...?
|
\\ Weren't you a special prosecutor...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
昔の仕事に未練はないのか~?
|
昔の仕事に未練はないのか~?
|
||||||
@@ -31,14 +28,12 @@
|
|||||||
\\ I've already forgotten about my past...
|
\\ I've already forgotten about my past...
|
||||||
\\ What I need now is just
|
\\ What I need now is just
|
||||||
\\ amber-colored water...
|
\\ amber-colored water...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
昔の事は忘れちまった~
|
昔の事は忘れちまった~
|
||||||
今の俺に必要なのは, 琥珀色の水だけだ~[0611][0211][0311]
|
今の俺に必要なのは, 琥珀色の水だけだ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you ever get tired of life...?
|
\\ Don't you ever get tired of life...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたは, 生きることに疲れたりしないのか~?[0611][0211][0311]
|
あんたは, 生きることに疲れたりしないのか~?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -46,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ Kid, [0B12][1F00][0711]you talk like you know what's up...[0711]
|
\\ Kid, [0B12][1F00][0711]you talk like you know what's up...[0711]
|
||||||
\\ Come back after you've lived a reckless
|
\\ Come back after you've lived a reckless
|
||||||
\\ life... Dying's the easy way out...
|
\\ life... Dying's the easy way out...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1F00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[0C12][1F00][0711][2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ガキが, [0B12][1F00][0711]知った風な事言うじゃねぇか~[0711]
|
ガキが, [0B12][1F00][0711]知った風な事言うじゃねぇか~[0711]
|
||||||
@@ -56,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ You... How dare you hurt [2111]...!
|
\\ You... How dare you hurt [2111]...!
|
||||||
\\ I won't let anyone else have the pleasure
|
\\ I won't let anyone else have the pleasure
|
||||||
\\ of killing you... You're MINE...!
|
\\ of killing you... You're MINE...!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
てめぇ~ よくも[2111]を~
|
てめぇ~ よくも[2111]を~
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ What do you think you are doing to young
|
\\ What do you think you are doing to young
|
||||||
\\ [2111]...? I won't forgive anyone who
|
\\ [2111]...? I won't forgive anyone who
|
||||||
\\ hurts this kid!
|
\\ hurts this kid!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
若い[2111]に, なんてぇ事しやがんだ~
|
若い[2111]に, なんてぇ事しやがんだ~
|
||||||
@@ -75,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ I'm pretty ruthless... Now you're going to
|
\\ I'm pretty ruthless... Now you're going to
|
||||||
\\ feel the pain [2111] felt, but many times
|
\\ feel the pain [2111] felt, but many times
|
||||||
\\ stronger... Prepare to writhe in agony...
|
\\ stronger... Prepare to writhe in agony...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
俺ぁ残酷だぜ~?
|
俺ぁ残酷だぜ~?
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,21 +3,18 @@
|
|||||||
\\ The rights granted under the 1st Amendment
|
\\ The rights granted under the 1st Amendment
|
||||||
\\ have long been a hotbed of controversy.
|
\\ have long been a hotbed of controversy.
|
||||||
\\ I would like to get your views, Ms. Amano.
|
\\ I would like to get your views, Ms. Amano.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
報道の自由とプライバシーについては
|
報道の自由とプライバシーについては
|
||||||
永きに渡り論争の的です.
|
永きに渡り論争の的です.
|
||||||
そこでMs.天野, 貴方の意見を何いたい.[0611][0211][0311]
|
そこでMs.天野, 貴方の意見を何いたい.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya talked about Freedom of Speech.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya talked about Freedom of Speech.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは報道の自由とプライバシーについて述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは報道の自由とプライバシーについて述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ I see...
|
\\ I see...
|
||||||
\\ Now, from the demon's standpoint...
|
\\ Now, from the demon's standpoint...
|
||||||
\\ I would like your opinion.
|
\\ I would like your opinion.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
なるほど~
|
なるほど~
|
||||||
@@ -27,7 +24,6 @@
|
|||||||
\\ Anti-phone tapping laws have been
|
\\ Anti-phone tapping laws have been
|
||||||
\\ passed. Ms. Amano of Coolest Magazine,
|
\\ passed. Ms. Amano of Coolest Magazine,
|
||||||
\\ state your view.
|
\\ state your view.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
通信倉受法案, 通称「盗聴法案」が可決しました.
|
通信倉受法案, 通称「盗聴法案」が可決しました.
|
||||||
@@ -36,7 +32,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0900]Taking the younger generation into
|
\\ [2E12][0900]Taking the younger generation into
|
||||||
\\ consideration, Maya stated her views on
|
\\ consideration, Maya stated her views on
|
||||||
\\ the "Tapping Law" and rights of privacy.[2E12][0100]
|
\\ the "Tapping Law" and rights of privacy.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは若者を代表し盗聴法とプライバシーについて
|
[2E12][0900]Майяは若者を代表し盗聴法とプライバシーについて
|
||||||
述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -44,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ I see...
|
\\ I see...
|
||||||
\\ Now, from the demon's standpoint...
|
\\ Now, from the demon's standpoint...
|
||||||
\\ I would like your opinion.
|
\\ I would like your opinion.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
なるほど~
|
なるほど~
|
||||||
@@ -54,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ The internet has provided its users with a
|
\\ The internet has provided its users with a
|
||||||
\\ plethora of information. Yet, it raises
|
\\ plethora of information. Yet, it raises
|
||||||
\\ concerns of privacy. Ms. Amano, your view?
|
\\ concerns of privacy. Ms. Amano, your view?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
インターネットの普及は情報の髙度な共有化の反面
|
インターネットの普及は情報の髙度な共有化の反面
|
||||||
@@ -62,7 +55,6 @@
|
|||||||
Ms.天野は, どの様な意見をお持ちか?[0611][0211][0311]
|
Ms.天野は, どの様な意見をお持ちか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya stated her views on the internet and
|
\\ [2E12][0900]Maya stated her views on the internet and
|
||||||
\\ on privacy.[2E12][0100]
|
\\ on privacy.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяはインターネットとプライバシーについて
|
[2E12][0900]Майяはインターネットとプライバシーについて
|
||||||
述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -70,7 +62,6 @@
|
|||||||
\\ We've got the view of Ms. Amano.
|
\\ We've got the view of Ms. Amano.
|
||||||
\\ Finally, from the perspective of a demon,
|
\\ Finally, from the perspective of a demon,
|
||||||
\\ [0e=0], [0B12][2200][0711]I would like your opinion.[0711]
|
\\ [0e=0], [0B12][2200][0711]I would like your opinion.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][2200][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2200][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
Ms.天野のご意見は, よく解かりました.
|
Ms.天野のご意見は, よく解かりました.
|
||||||
@@ -80,7 +71,6 @@
|
|||||||
\\ Ms. Amano...
|
\\ Ms. Amano...
|
||||||
\\ I can't stand seeing people close to me
|
\\ I can't stand seeing people close to me
|
||||||
\\ die any longer...
|
\\ die any longer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
Ms.天野~
|
Ms.天野~
|
||||||
@@ -89,7 +79,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ms. Amano...
|
\\ Ms. Amano...
|
||||||
\\ It is too early....
|
\\ It is too early....
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
Ms.天野~
|
Ms.天野~
|
||||||
@@ -97,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ So this is the anguish of parting
|
\\ So this is the anguish of parting
|
||||||
\\ from one's beloved...
|
\\ from one's beloved...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ The economy's basis depends on individuals
|
\\ The economy's basis depends on individuals
|
||||||
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
||||||
\\ when individuals don't! This must change!
|
\\ when individuals don't! This must change!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本経淯の基盤は人材だ.
|
日本経淯の基盤は人材だ.
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ To have equality with those countries who
|
\\ To have equality with those countries who
|
||||||
\\ lack military power, there must be liberal
|
\\ lack military power, there must be liberal
|
||||||
\\ Foreign Policy in place!
|
\\ Foreign Policy in place!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
武力を持たぬと言う以上,
|
武力を持たぬと言う以上,
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ The education system is waning. Conservative
|
\\ The education system is waning. Conservative
|
||||||
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
||||||
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
||||||
@@ -32,7 +29,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ You lived your life to its fullest...
|
\\ You lived your life to its fullest...
|
||||||
\\ It was truly admirable.
|
\\ It was truly admirable.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
貴方は精一杯生きた~見事でしたよ[0611][0211][0311]
|
貴方は精一杯生きた~見事でしたよ[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -40,7 +36,6 @@
|
|||||||
\\ Here lies a most honorable person...
|
\\ Here lies a most honorable person...
|
||||||
\\ Let these words be on your tombstone...
|
\\ Let these words be on your tombstone...
|
||||||
\\ Rest in peace...
|
\\ Rest in peace...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
真に誇り髙き女, ここに眠る~
|
真に誇り髙き女, ここに眠る~
|
||||||
@@ -50,7 +45,6 @@
|
|||||||
\\ Your name has been etched in Kei Nanjo's
|
\\ Your name has been etched in Kei Nanjo's
|
||||||
\\ heart forever. Surely, your name shall be
|
\\ heart forever. Surely, your name shall be
|
||||||
\\ known to the next generation.
|
\\ known to the next generation.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
貴方の名は, このНандзё 圭の胸に永遠に刻まれた.
|
貴方の名は, このНандзё 圭の胸に永遠に刻まれた.
|
||||||
@@ -59,7 +53,6 @@
|
|||||||
\\ Ms. Serizawa, I can't let a lady face this
|
\\ Ms. Serizawa, I can't let a lady face this
|
||||||
\\ grave danger. May I take care of the
|
\\ grave danger. May I take care of the
|
||||||
\\ situation by myself?
|
\\ situation by myself?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
Ms.芹沢, 御婦人を危険な目に
|
Ms.芹沢, 御婦人を危険な目に
|
||||||
@@ -69,7 +62,6 @@
|
|||||||
\\ I don't feel bad at all...
|
\\ I don't feel bad at all...
|
||||||
\\ Okay, I'll let you handle this, Nanjo!
|
\\ Okay, I'll let you handle this, Nanjo!
|
||||||
\\ Hang in there for me too!
|
\\ Hang in there for me too!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
なんか悪い気はしないわね~
|
なんか悪い気はしないわね~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ There has been many recent police scandals.
|
\\ There has been many recent police scandals.
|
||||||
\\ So, Sergeant ...As a detective, tell me,
|
\\ So, Sergeant ...As a detective, tell me,
|
||||||
\\ what is the situation with the police?
|
\\ what is the situation with the police?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
近年, 警察の不祥事が多数取り沙法されています.
|
近年, 警察の不祥事が多数取り沙法されています.
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Although there have been some incidents of
|
\\ Although there have been some incidents of
|
||||||
\\ scandal recently, there are still many good
|
\\ scandal recently, there are still many good
|
||||||
\\ officers keeping our streets peaceful...
|
\\ officers keeping our streets peaceful...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
確かに近年の不祥事は, 目に洋るものがある.
|
確かに近年の不祥事は, 目に洋るものがある.
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ So this only applies to small group of
|
\\ So this only applies to small group of
|
||||||
\\ renegade officers. [0e=0],
|
\\ renegade officers. [0e=0],
|
||||||
\\ I would like your opinion.
|
\\ I would like your opinion.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
一部の不届きな警官がク口ーズアップされているに
|
一部の不届きな警官がク口ーズアップされているに
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ The corruption scandal has been exposed.
|
\\ The corruption scandal has been exposed.
|
||||||
\\ I would like to ask you, Sergeant,
|
\\ I would like to ask you, Sergeant,
|
||||||
\\ what is the cause of this corruption?
|
\\ what is the cause of this corruption?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
不祥事を発端に, 警察内部の碑畋が露呈しました.
|
不祥事を発端に, 警察内部の碑畋が露呈しました.
|
||||||
@@ -43,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ It stems from the top on down. The
|
\\ It stems from the top on down. The
|
||||||
\\ bureaucrats at the top want to cover-up
|
\\ bureaucrats at the top want to cover-up
|
||||||
\\ the scandals so they don't take any heat.
|
\\ the scandals so they don't take any heat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
監察や官傾制度に問題があるだろうね~
|
監察や官傾制度に問題があるだろうね~
|
||||||
@@ -53,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ So the system itself is the problem...
|
\\ So the system itself is the problem...
|
||||||
\\ From the perspective of a demon,
|
\\ From the perspective of a demon,
|
||||||
\\ [0e=0], I would like your opinion.
|
\\ [0e=0], I would like your opinion.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
制度自体が, 問題だと~
|
制度自体が, 問題だと~
|
||||||
@@ -62,7 +56,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sergeant , I will ask straight up...
|
\\ Sergeant , I will ask straight up...
|
||||||
\\ Do you think our police force is the best?
|
\\ Do you think our police force is the best?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
巡査部長, 率直に何いたい~
|
巡査部長, 率直に何いたい~
|
||||||
@@ -71,7 +64,6 @@
|
|||||||
\\ Though we may have some problems, there is
|
\\ Though we may have some problems, there is
|
||||||
\\ absolutely no better squad of detectives
|
\\ absolutely no better squad of detectives
|
||||||
\\ out there than us.
|
\\ out there than us.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
いろいろ問題もあるだろうが,
|
いろいろ問題もあるだろうが,
|
||||||
@@ -81,7 +73,6 @@
|
|||||||
\\ I see...
|
\\ I see...
|
||||||
\\ Finally, from a demon's perspective...
|
\\ Finally, from a demon's perspective...
|
||||||
\\ [0e=0], [0B12][2200][0711]I would like your opinion.[0711]
|
\\ [0e=0], [0B12][2200][0711]I would like your opinion.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][2200][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2200][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
なるほど~
|
なるほど~
|
||||||
@@ -91,7 +82,6 @@
|
|||||||
\\ Sergeant ...
|
\\ Sergeant ...
|
||||||
\\ I can't stand seeing people close to me
|
\\ I can't stand seeing people close to me
|
||||||
\\ die any longer...
|
\\ die any longer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
巡査部長殿~
|
巡査部長殿~
|
||||||
@@ -100,7 +90,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sergeant ...
|
\\ Sergeant ...
|
||||||
\\ It is too early...
|
\\ It is too early...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
巡査部長殿~
|
巡査部長殿~
|
||||||
@@ -108,7 +97,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ So this is the anguish of parting
|
\\ So this is the anguish of parting
|
||||||
\\ from one's beloved...
|
\\ from one's beloved...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Hmph... Such a foolish-looking face.
|
\\ Hmph... Such a foolish-looking face.
|
||||||
\\ The degree of knowledge conjectured by just
|
\\ The degree of knowledge conjectured by just
|
||||||
\\ pausing and thinking..
|
\\ pausing and thinking..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
フン~貴様, 随分間の抜けた面をしているな.
|
フン~貴様, 随分間の抜けた面をしているな.
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh heh... How true.
|
\\ Heh heh... How true.
|
||||||
\\ I was just thinking the same thing.
|
\\ I was just thinking the same thing.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ~違いねぇ.
|
へへ~違いねぇ.
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey hey, this is the human's world...
|
\\ Hey hey, this is the human's world...
|
||||||
\\ Did you make a wrong turn?
|
\\ Did you make a wrong turn?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
おいおい, ここは人間様の世界だぜ~?
|
おいおい, ここは人間様の世界だぜ~?
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ Or they wish to go home, but cannot.
|
\\ Or they wish to go home, but cannot.
|
||||||
\\ Let us send them back then...
|
\\ Let us send them back then...
|
||||||
\\ To the next world, of course.
|
\\ To the next world, of course.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
むしろ帚りたくても帚れないというところか~
|
むしろ帚りたくても帚れないというところか~
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ To be able to come into the presence
|
\\ To be able to come into the presence
|
||||||
\\ of a high class demon such as you,
|
\\ of a high class demon such as you,
|
||||||
\\ [0B12][2400][0711]I am most honored...[0711]
|
\\ [0B12][2400][0711]I am most honored...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][2400][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2400][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
貴公のような位の髙い悪魔と
|
貴公のような位の髙い悪魔と
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ For boys like you there's a perfect tonic.
|
\\ For boys like you there's a perfect tonic.
|
||||||
\\ It's a brandy-mix drink known as the "Me".
|
\\ It's a brandy-mix drink known as the "Me".
|
||||||
\\ In alcohol terms, it means "cynic"...
|
\\ In alcohol terms, it means "cynic"...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そんな坊ちゃんにぴったりのカクテルがあるぜ.
|
そんな坊ちゃんにぴったりのカクテルがあるぜ.
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ The economy's basis depends on individuals
|
\\ The economy's basis depends on individuals
|
||||||
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
||||||
\\ when individuals don't! This must change!
|
\\ when individuals don't! This must change!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本経淯の基盤は人材だ.
|
日本経淯の基盤は人材だ.
|
||||||
@@ -67,7 +60,6 @@
|
|||||||
\\ To have equality with those countries who
|
\\ To have equality with those countries who
|
||||||
\\ lack military power, there must be liberal
|
\\ lack military power, there must be liberal
|
||||||
\\ Foreign Policy in place!
|
\\ Foreign Policy in place!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
武力を持たぬと言う以上,
|
武力を持たぬと言う以上,
|
||||||
@@ -77,7 +69,6 @@
|
|||||||
\\ The education system is waning. Conservative
|
\\ The education system is waning. Conservative
|
||||||
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
||||||
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ You lived your life to its fullest...
|
\\ You lived your life to its fullest...
|
||||||
\\ It was truly admirable.
|
\\ It was truly admirable.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
貴方は精一杯生きた~見事でしたよ[0611][0211][0311]
|
貴方は精一杯生きた~見事でしたよ[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -94,7 +84,6 @@
|
|||||||
\\ Here lies a most honorable person...
|
\\ Here lies a most honorable person...
|
||||||
\\ Let these words be on your tombstone...
|
\\ Let these words be on your tombstone...
|
||||||
\\ Rest in peace...
|
\\ Rest in peace...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
真に誇り髙き男, ここに眠る~
|
真に誇り髙き男, ここに眠る~
|
||||||
@@ -104,7 +93,6 @@
|
|||||||
\\ Your name has been etched in Kei Nanjo's
|
\\ Your name has been etched in Kei Nanjo's
|
||||||
\\ heart forever. Surely, your name shall be
|
\\ heart forever. Surely, your name shall be
|
||||||
\\ known to the next generation.
|
\\ known to the next generation.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
貴方の名は, このНандзё 圭の胸に永遠に刻まれた.
|
貴方の名は, このНандзё 圭の胸に永遠に刻まれた.
|
||||||
@@ -112,7 +100,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Baofu...
|
\\ Baofu...
|
||||||
\\ May I take care of this situation alone?
|
\\ May I take care of this situation alone?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
Mr.Баофу~
|
Mr.Баофу~
|
||||||
@@ -121,7 +108,6 @@
|
|||||||
\\ That's more than I wanted...
|
\\ That's more than I wanted...
|
||||||
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ The economy's basis depends on individuals
|
\\ The economy's basis depends on individuals
|
||||||
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
||||||
\\ when individuals don't! This must change!
|
\\ when individuals don't! This must change!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本経淯の基盤は人材だ.
|
日本経淯の基盤は人材だ.
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ To have equality with those countries who
|
\\ To have equality with those countries who
|
||||||
\\ lack military power, there must be liberal
|
\\ lack military power, there must be liberal
|
||||||
\\ Foreign Policy in place!
|
\\ Foreign Policy in place!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
武力を持たぬと言う以上,
|
武力を持たぬと言う以上,
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ The education system is waning. Conservative
|
\\ The education system is waning. Conservative
|
||||||
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
||||||
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ I can't stand for those close to me to be
|
\\ I can't stand for those close to me to be
|
||||||
\\ injured any longer!...
|
\\ injured any longer!...
|
||||||
\\ I shall be your opponent!
|
\\ I shall be your opponent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
これ以上, 近しい者を傷つけられるのは我慢ならん
|
これ以上, 近しい者を傷つけられるのは我慢ならん
|
||||||
@@ -41,7 +37,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ I have lost my patience right now...
|
\\ I have lost my patience right now...
|
||||||
\\ Prepare to realize your ignorance!
|
\\ Prepare to realize your ignorance!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
今の俺は冷静さを欠いている~
|
今の俺は冷静さを欠いている~
|
||||||
@@ -49,7 +44,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is what is called "filled with anger"...
|
\\ This is what is called "filled with anger"...
|
||||||
\\ I shall avenge Elly's death!
|
\\ I shall avenge Elly's death!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
怨気満腹とはこのことか~
|
怨気満腹とはこのことか~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Elly...
|
\\ Elly...
|
||||||
\\ Would you allow me to handle this myself?
|
\\ Would you allow me to handle this myself?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
桐島~
|
桐島~
|
||||||
@@ -65,7 +58,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo...
|
\\ Nanjo...
|
||||||
\\ I believe in you...
|
\\ I believe in you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Kei~
|
Kei~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ The economy's basis depends on individuals
|
\\ The economy's basis depends on individuals
|
||||||
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
\\ striving for improvement. Recession occurs
|
||||||
\\ when individuals don't! This must change!
|
\\ when individuals don't! This must change!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本経淯の基盤は人材だ.
|
日本経淯の基盤は人材だ.
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ To have equality with those countries who
|
\\ To have equality with those countries who
|
||||||
\\ lack military power, there must be liberal
|
\\ lack military power, there must be liberal
|
||||||
\\ Foreign Policy in place!
|
\\ Foreign Policy in place!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
武力を持たぬと言う以上,
|
武力を持たぬと言う以上,
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ The education system is waning. Conservative
|
\\ The education system is waning. Conservative
|
||||||
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
\\ ways just cannot keep up with the times.
|
||||||
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
\\ [0B12][2100][0711]There needs to be a drastic reformation![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[0C12][2100][0711][2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
日本の教育制度は破綻の兆しを見せつつある.
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ I can't stand seeing people close to me
|
\\ I can't stand seeing people close to me
|
||||||
\\ die any longer...
|
\\ die any longer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
~
|
~
|
||||||
@@ -42,7 +38,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ It is too early...
|
\\ It is too early...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
~
|
~
|
||||||
@@ -50,14 +45,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ So this is the anguish of parting
|
\\ So this is the anguish of parting
|
||||||
\\ from one's beloved...
|
\\ from one's beloved...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
愛別離苦とは正にこの事~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Would you allow me to handle this myself?
|
\\ Would you allow me to handle this myself?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
~
|
~
|
||||||
@@ -65,7 +58,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ But take care...
|
\\ But take care...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あぁ~
|
あぁ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Ms. Amano, have you ever been sexually
|
\\ Ms. Amano, have you ever been sexually
|
||||||
\\ harassed? There are many barriers between
|
\\ harassed? There are many barriers between
|
||||||
\\ women and society...
|
\\ women and society...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Amano,
|
Ms.Amano,
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Do you know, Ms. Amano? This year, women's
|
\\ Do you know, Ms. Amano? This year, women's
|
||||||
\\ employment rate is very low. Businesses
|
\\ employment rate is very low. Businesses
|
||||||
\\ should accept the abilities of women!
|
\\ should accept the abilities of women!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Amanoは, ご存知かしら?
|
Ms.Amanoは, ご存知かしら?
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ Ms. Amano, don't you think women should
|
\\ Ms. Amano, don't you think women should
|
||||||
\\ be just as aggressive as we are in society?
|
\\ be just as aggressive as we are in society?
|
||||||
\\ [0B12][2600][0711]Girls must be ambitious!![0711]
|
\\ [0B12][2600][0711]Girls must be ambitious!![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2600][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2600][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Amano, これから女性は, 私逹の様に
|
Ms.Amano, これから女性は, 私逹の様に
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ Ms. Amano...
|
\\ Ms. Amano...
|
||||||
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
||||||
\\ Amen...
|
\\ Amen...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Amano~
|
Ms.Amano~
|
||||||
@@ -42,7 +38,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ms. Amano...
|
\\ Ms. Amano...
|
||||||
\\ The memory of you will live forever...
|
\\ The memory of you will live forever...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Amano~
|
Ms.Amano~
|
||||||
@@ -50,7 +45,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ I will tell everyone...Ms. Amano
|
\\ I will tell everyone...Ms. Amano
|
||||||
\\ fought bravely until the end...
|
\\ fought bravely until the end...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
皆さんに伝えておきますわ~
|
皆さんに伝えておきますわ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Elly, it must have been awful for you
|
\\ Elly, it must have been awful for you
|
||||||
\\ having been followed by a stalker...
|
\\ having been followed by a stalker...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃんもさ,
|
Эллиちゃんもさ,
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ You're quite right...
|
\\ You're quite right...
|
||||||
\\ And after seeing Ulala's con artist,
|
\\ And after seeing Ulala's con artist,
|
||||||
\\ I might swear off men entirely...
|
\\ I might swear off men entirely...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
まったくですわ~
|
まったくですわ~
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Men are all alike...
|
\\ Men are all alike...
|
||||||
\\ You there, don't you think so too?
|
\\ You there, don't you think so too?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
まったく男ってのは, どいつもこいつも~
|
まったく男ってのは, どいつもこいつも~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ Swindling, Stalking,
|
\\ Swindling, Stalking,
|
||||||
\\ Sexual Harassment, Domestic Violence...
|
\\ Sexual Harassment, Domestic Violence...
|
||||||
\\ Men are constantly making women suffer!
|
\\ Men are constantly making women suffer!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺にストーカーでしょ?
|
結姫詐欺にストーカーでしょ?
|
||||||
@@ -37,13 +33,11 @@
|
|||||||
いつだって女は, 男に泣かされてきたのよ![0611][0211][0311]
|
いつだって女は, 男に泣かされてきたのよ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2900][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2900][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2900][0711]That's right![0711]
|
\\ [0B12][2900][0711]That's right![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][2900][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2900][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2900][0711]その通りですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2900][0711]その通りですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You there, what do YOU think?
|
\\ You there, what do YOU think?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ちょっと, そこのアンタは, どう思ってるワケ?[0611][0211][0311]
|
ちょっと, そこのアンタは, どう思ってるワケ?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -51,7 +45,6 @@
|
|||||||
\\ Who do men think they are? They can't
|
\\ Who do men think they are? They can't
|
||||||
\\ even have children yet that attitude! If
|
\\ even have children yet that attitude! If
|
||||||
\\ you have time to con, try having a baby!!
|
\\ you have time to con, try having a baby!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
男って一体何様?
|
男って一体何様?
|
||||||
@@ -60,7 +53,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Well...I wouldn't go that far, but you
|
\\ Well...I wouldn't go that far, but you
|
||||||
\\ do have a point.
|
\\ do have a point.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
ま, まぁ, そこまでは言いませんけど
|
ま, まぁ, そこまでは言いませんけど
|
||||||
@@ -68,27 +60,23 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ See, it's not just me!
|
\\ See, it's not just me!
|
||||||
\\ Now, let's hear from you!
|
\\ Now, let's hear from you!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そうでしょ, ね, そうでしょ!
|
そうでしょ, ね, そうでしょ!
|
||||||
ほら, そこのアンタも何か言いなさいよ![0611][0211][0311]
|
ほら, そこのアンタも何か言いなさいよ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -96,7 +84,6 @@
|
|||||||
\\ Ulala...
|
\\ Ulala...
|
||||||
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
||||||
\\ Amen...
|
\\ Amen...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Urara~
|
Ms.Urara~
|
||||||
@@ -105,7 +92,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ulala...
|
\\ Ulala...
|
||||||
\\ The memory of you will live forever...
|
\\ The memory of you will live forever...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Urara~
|
Ms.Urara~
|
||||||
@@ -113,7 +99,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ I will tell everyone...Ulala
|
\\ I will tell everyone...Ulala
|
||||||
\\ fought bravely until the end...
|
\\ fought bravely until the end...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
皆さんに伝えておきますわ~
|
皆さんに伝えておきますわ~
|
||||||
@@ -122,7 +107,6 @@
|
|||||||
\\ Ulala!
|
\\ Ulala!
|
||||||
\\ I will enchant that demon
|
\\ I will enchant that demon
|
||||||
\\ with my enticing walk!
|
\\ with my enticing walk!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Ms.Urara!
|
Ms.Urara!
|
||||||
@@ -131,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ahahaha...
|
\\ Ahahaha...
|
||||||
\\ You go girl...
|
\\ You go girl...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
あはは~
|
あはは~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,20 +1,17 @@
|
|||||||
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0003][808D0001][80100006][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80760002][807A0006][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100003][3802F][0002][80750001][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][184013E][23201D0][2B202A6]
|
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0003][808D0001][80100006][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80760002][807A0006][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100003][3802F][0002][80750001][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][184013E][23201D0][2B202A6]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -22,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Katsuya!
|
\\ Katsuya!
|
||||||
\\ I will enchant that demon
|
\\ I will enchant that demon
|
||||||
\\ with my enticing walk!
|
\\ with my enticing walk!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Mr.Katuya!
|
Mr.Katuya!
|
||||||
@@ -31,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That sounds interesting.
|
\\ That sounds interesting.
|
||||||
\\ I will have the honor of seeing this.
|
\\ I will have the honor of seeing this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
それは, 楽しみだね.
|
それは, 楽しみだね.
|
||||||
@@ -39,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Even though your body dies,
|
\\ Even though your body dies,
|
||||||
\\ your soul will live forever.
|
\\ your soul will live forever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
身体は朽ち果てようとも
|
身体は朽ち果てようとも
|
||||||
@@ -47,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ You have joined the heaven's stars...
|
\\ You have joined the heaven's stars...
|
||||||
\\ May you shine forever in the night sky...
|
\\ May you shine forever in the night sky...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
YouはStarになったのですわ~
|
YouはStarになったのですわ~
|
||||||
@@ -55,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ When you are reincarnated in another life,
|
\\ When you are reincarnated in another life,
|
||||||
\\ I pray that we meet again.
|
\\ I pray that we meet again.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
人の魂は輪廻転生を繰り返しまた蘇るもの~
|
人の魂は輪廻転生を繰り返しまた蘇るもの~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,20 +1,17 @@
|
|||||||
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0004][808D0001][80100006][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80760002][807A0006][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][196013C][24401E2][2C402B8]
|
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0004][808D0001][80100006][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80760002][807A0006][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][68076][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][196013C][24401E2][2C402B8]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -22,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Baofu!
|
\\ Baofu!
|
||||||
\\ I will enchant that demon
|
\\ I will enchant that demon
|
||||||
\\ with my enticing walk!
|
\\ with my enticing walk!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Mr.Baofu!
|
Mr.Baofu!
|
||||||
@@ -31,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ah, that will be fun to watch...
|
\\ Ah, that will be fun to watch...
|
||||||
\\ Let me sit back and enjoy this.
|
\\ Let me sit back and enjoy this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ほお, そいつぁ楽しみだな~
|
ほお, そいつぁ楽しみだな~
|
||||||
@@ -39,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Even though your body dies,
|
\\ Even though your body dies,
|
||||||
\\ your soul will live forever.
|
\\ your soul will live forever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
身体は朽ち果てようとも
|
身体は朽ち果てようとも
|
||||||
@@ -47,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ You have joined the heaven's stars...
|
\\ You have joined the heaven's stars...
|
||||||
\\ May you shine forever in the night sky...
|
\\ May you shine forever in the night sky...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
YouはStarになったのですわ~
|
YouはStarになったのですわ~
|
||||||
@@ -55,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ When you are reincarnated in another life,
|
\\ When you are reincarnated in another life,
|
||||||
\\ I pray that we meet again.
|
\\ I pray that we meet again.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
人の魂は輪廻転生を繰り返しまた蘇るもの~
|
人の魂は輪廻転生を繰り返しまた蘇るもの~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,20 +1,17 @@
|
|||||||
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0005][808D0001][80100006][50002][1E808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001D][1E0006][58011][8011001F][1F0004][38011][8011001E][1C0002][18011][8011001D][1B0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001E][1F0005][48011][8011001F][1E0003][28011][8011001C][1D0001][8011][8011001B][1D0006][78011][8011001E][1F0004][58011][8011001F][1E0002][38011][8011001C][1D0000][18011][8011001B][1D0006][78011][8011001E][1F0004][58011][8011001F][1E0002][38011][8011001C][1D0000][18011][8042001B][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100005][5802F][0002][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][17C014E][21801D0][29C0290]
|
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0005][808D0001][80100006][50002][1E808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001D][1E0006][58011][8011001F][1F0004][38011][8011001E][1C0002][18011][8011001D][1B0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001E][1F0005][48011][8011001F][1E0003][28011][8011001C][1D0001][8011][8011001B][1D0006][78011][8011001E][1F0004][58011][8011001F][1E0002][38011][8011001C][1D0000][18011][8011001B][1D0006][78011][8011001E][1F0004][58011][8011001F][1E0002][38011][8011001C][1D0000][18011][8042001B][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100005][5802F][0002][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][17C014E][21801D0][29C0290]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -22,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Just a moment, Nanjo!
|
\\ Just a moment, Nanjo!
|
||||||
\\ I will enchant that demon
|
\\ I will enchant that demon
|
||||||
\\ with my enticing walk!
|
\\ with my enticing walk!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Just a moment Kei!
|
Just a moment Kei!
|
||||||
@@ -30,13 +26,11 @@
|
|||||||
あのDemonを魅了して差し上げますわ![0611][0211][0311]
|
あのDemonを魅了して差し上げますわ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ I'm looking forward to it, Elly.
|
\\ I'm looking forward to it, Elly.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
桐島, 期待しているぞ.[0611][0211][0311]
|
桐島, 期待しているぞ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo, let me get your revenge!
|
\\ Nanjo, let me get your revenge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Kei, YouのRevenge~
|
Kei, YouのRevenge~
|
||||||
@@ -44,16 +38,14 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Demon...
|
\\ Demon...
|
||||||
\\ Now you have incensed me...!
|
\\ Now you have incensed me...!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Demonさん~
|
Demonさん~
|
||||||
私を怒らせましたわね~!?[0611][0211][0311]
|
私を怒らせましたわね~?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey! Demon!
|
\\ Hey! Demon!
|
||||||
\\ For taking my friend's life, you shall pay
|
\\ For taking my friend's life, you shall pay
|
||||||
\\ with your own!
|
\\ with your own!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Hey Demon!
|
Hey Demon!
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,20 +1,17 @@
|
|||||||
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0007][808D0001][80100006][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001D][1F0006][58011][8011001E][1C0004][38011][8011001B][1F0002][18011][8011001E][1D0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001F][1E0005][48011][8011001C][1B0003][28011][8011001F][1E0001][8011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8042001D][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100007][7802F][0002][80750001][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][16C014E][21401C8][27A026E]
|
[660008][6380624][120000][3E001C][5E0054][960080][B000A6][E200CC][10800EC][12E011E][16E0138][1D401A4][2140204][2340224][25A0244][2860270][2A60296][2D202BC][32C02E8][3B40370][41803E6][492044A][4DA04C4][54E04E6][5900562][802405B6][0007][808D0001][80100006][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][8011][80110003][150007][38011][80110004][140006][168008][78011][80110016][160003][68011][80080019][80110016][190006][168008][55A800E][8011000C][60001][8011][80110007][80005][68011][80080014][80110016][160000][58011][80110016][190006][168008][58011][80110016][190006][168008][68011][80080018][80110015][A0001][68011][80110015][B0002][78011][80080014][80110016][160006][28011][80110016][190007][168008][78011][80080019][80110016][D0000][18011][8011000E][F0004][78011][80080014][80110016][160001][48011][80110016][190007][168008][48011][80110016][190007][168008][78011][80080018][800E0015][12055A][78011][8011001D][1F0006][58011][8011001E][1C0004][38011][8011001B][1F0002][18011][8011001E][1D0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001F][1E0005][48011][8011001C][1B0003][28011][8011001F][1E0001][8011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8042001D][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002A][2D801E][88001][801E8060][80610026][28801E][80758061][80780002][807A0000][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][58001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][2C801E][80758060][80780002][807A0001][800080][100080][801E807B][80010029][801E0006][8060002B][801E8034][8060002E][801E800C][8060002C][28075][18078][80807A][800080][807B0010][29801E][78001][2B801E][80348060][2E801E][800C8060][803A809B][3C0000][68063][98001][71800E][80720027][20000][01F4][6802F][0008][80730001][6802F][0007][80200001][809A001E][80803A][803B000F][801F0071][8072][1F4000E][802F0000][80006][10002][802F8073][70006][10000][1E8020][803A809A][F0080][71803C][8063801F][806D0002][806D0001][806D0002][806D0003][801F0000][6802F][0003][801F0001][6802F][20002][80750001][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0003][8060002B][807E8034][100007][7802F][0002][80750001][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002B][6807E][80630010][806D0006][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8056801F][7500750][10750][8074806A][807D0][80828067][900088][80090][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][420000][C40088][16C014E][21401C8][27A026E]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
\\ Did you enjoy my hips swaying as I walked?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
私のWalking, 堪能して頓けました?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0C12][2500][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
\\ [0B12][2500][0711]Oh! How elegant![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0C12][2500][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2500][0711]Oh! Elegantですわ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't you think it would work
|
\\ Don't you think it would work
|
||||||
\\ in a Paris Collection?
|
\\ in a Paris Collection?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
パリコレでも通用すると思いません?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -22,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Just a moment, boy!
|
\\ Just a moment, boy!
|
||||||
\\ I will enchant that demon
|
\\ I will enchant that demon
|
||||||
\\ with my enticing walk!
|
\\ with my enticing walk!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Just a moment Boy!
|
Just a moment Boy!
|
||||||
@@ -30,7 +26,6 @@
|
|||||||
あのDemonを魅了して差し上げますわ![0611][0211][0311]
|
あのDemonを魅了して差し上げますわ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I'll leave it up to you...
|
\\ I'll leave it up to you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
任せた~[0611][0211][0311]
|
任せた~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -38,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
\\ Rest in peace in the Lord's arms...
|
||||||
\\ Amen...
|
\\ Amen...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Mr.[2111]~
|
Mr.[2111]~
|
||||||
@@ -47,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ The memory of you will live forever...
|
\\ The memory of you will live forever...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Mr.[2111]~
|
Mr.[2111]~
|
||||||
@@ -55,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ I will tell everyone...[2111]
|
\\ I will tell everyone...[2111]
|
||||||
\\ fought bravely until the end...
|
\\ fought bravely until the end...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
皆さんに伝えておきますわ~
|
皆さんに伝えておきますわ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,39 +2,33 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I won't let you lay a finger on this
|
\\ I won't let you lay a finger on this
|
||||||
\\ woman...
|
\\ woman...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
この女には, 指一本触れさせない~[0611][0211][0311]
|
この女には, 指一本触れさせない~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I came here to protect you...
|
\\ I came here to protect you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺は, あんたを守る為にここに来た~[0611][0211][0311]
|
俺は, あんたを守る為にここに来た~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2B00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2B00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You won't back down...?
|
\\ You won't back down...?
|
||||||
\\ [0B12][2B00][0711]Then...prepare to die.[0711]
|
\\ [0B12][2B00][0711]Then...prepare to die.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2B00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2B00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
どうしてもやる気か~?
|
どうしてもやる気か~?
|
||||||
[0B12][2B00][0711]なら~死ぬ気で来い.[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2B00][0711]なら~死ぬ気で来い.[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Bastard... How dare you...
|
\\ Bastard... How dare you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
貴様~よくも~[0611][0211][0311]
|
貴様~よくも~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You've pissed me off...
|
\\ You've pissed me off...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺を怒らせたな~[0611][0211][0311]
|
俺を怒らせたな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I'll kill you...
|
\\ I'll kill you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
貴様は殺す~[0611][0211][0311]
|
貴様は殺す~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,51 +1,43 @@
|
|||||||
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4640458][4D80470][803C04EC][80240071][0002][808D0001][80100007][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001D][1F0006][58011][8011001E][1C0004][38011][8011001B][1F0002][18011][8011001E][1D0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001F][1E0005][48011][8011001C][1B0003][28011][8011001F][1E0001][8011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8042001D][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600027][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][801E807B][80010028][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600027][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][30007][10000][802F801F][20007][10000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][2807E][802F0010][20002][10000][28075][28076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][10400D6][122E013C]
|
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4640458][4D80470][803C04EC][80240071][0002][808D0001][80100007][50002][1F808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001D][1F0006][58011][8011001E][1C0004][38011][8011001B][1F0002][18011][8011001E][1D0000][55A800E][80110013][1D0007][68011][8011001F][1E0005][48011][8011001C][1B0003][28011][8011001F][1E0001][8011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8011001D][1D0006][78011][8011001F][1E0004][58011][8011001C][1B0002][38011][8011001F][1E0000][18011][8042001D][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][27801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600027][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][27801E][80758060][80780002][807A0000][800080][100080][801E807B][80010028][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600027][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][30007][10000][802F801F][20007][10000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][2807E][802F0010][20002][10000][28075][28076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][10400D6][122E013C]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't look away...
|
\\ Don't look away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I can do this alone...
|
\\ I can do this alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't force it.
|
\\ Don't force it.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
あんまり無茶しちゃダメだからね.[0611][0211][0311]
|
あんまり無茶しちゃダメだからね.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I will always be here...
|
\\ I will always be here...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺は, ずっとここにいる~[0611][0211][0311]
|
俺は, ずっとここにいる~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I had enough of this...
|
\\ I had enough of this...
|
||||||
\\ These feelings...
|
\\ These feelings...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
もう, たくさんだ~
|
もう, たくさんだ~
|
||||||
こんな思い~[0611][0211][0311]
|
こんな思い~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I will never forget you...
|
\\ I will never forget you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたの事は忘れない~[0611][0211][0311]
|
あんたの事は忘れない~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I got into a lot of fights with my brother
|
\\ I got into a lot of fights with my brother
|
||||||
\\ as a kid...and always over no reason...
|
\\ as a kid...and always over no reason...
|
||||||
\\ That's the way it was on the Other Side...
|
\\ That's the way it was on the Other Side...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
兄さんとは, ガキの頃よく喧噂した~
|
兄さんとは, ガキの頃よく喧噂した~
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katusya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katusya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right, I remember now...
|
\\ That's right, I remember now...
|
||||||
\\ It was like that here too...
|
\\ It was like that here too...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだったな, 思い出したよ~
|
そうだったな, 思い出したよ~
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ One time, when I caught a fever,
|
\\ One time, when I caught a fever,
|
||||||
\\ my brother cried...
|
\\ my brother cried...
|
||||||
\\ Was it like that for you, too?
|
\\ Was it like that for you, too?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
昔, 俺が熱を出した時, 兄さん横で泣いてたな~
|
昔, 俺が熱を出した時, 兄さん横で泣いてたな~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I-I don't know...
|
\\ I-I don't know...
|
||||||
\\ It was so long ago, I forget...
|
\\ It was so long ago, I forget...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうかな~?
|
どうかな~?
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ As kids, we used to mark our heights on a
|
\\ As kids, we used to mark our heights on a
|
||||||
\\ pole to see who was the tallest...
|
\\ pole to see who was the tallest...
|
||||||
\\ [0B12][2C00][0711]Does this house have marks too?[0711]
|
\\ [0B12][2C00][0711]Does this house have marks too?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][2C00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2C00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
子供の日に, 柱に傷つけて
|
子供の日に, 柱に傷つけて
|
||||||
@@ -47,58 +42,49 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yeah, there are...
|
\\ Yeah, there are...
|
||||||
\\ Of course they're still there...
|
\\ Of course they're still there...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ああ, 残ってる~
|
ああ, 残ってる~
|
||||||
残っているともさ~[0611][0211][0311]
|
残っているともさ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't look away...
|
\\ Don't look away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I can do this alone...
|
\\ I can do this alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ah...[2111]...
|
\\ Ah...[2111]...
|
||||||
\\ Wait...
|
\\ Wait...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
あっ~ [2111]~
|
あっ~ [2111]~
|
||||||
待てッ~[0611][0211][0311]
|
待てッ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ How dare you...
|
\\ How dare you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
貴様~よくも~[0611][0211][0311]
|
貴様~よくも~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You've pissed me off...
|
\\ You've pissed me off...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺を怒らせたな~[0611][0211][0311]
|
俺を怒らせたな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I'll kill you...
|
\\ I'll kill you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
貴様は殺す~[0611][0211][0311]
|
貴様は殺す~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ You're going to become an adult, like it or
|
\\ You're going to become an adult, like it or
|
||||||
\\ not. There's no need to act like one now.
|
\\ not. There's no need to act like one now.
|
||||||
\\ You don't have much time to seek dreams...
|
\\ You don't have much time to seek dreams...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いずれ婔でも大人になるんだ.
|
いずれ婔でも大人になるんだ.
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ That sounds like the words of a loser...
|
\\ That sounds like the words of a loser...
|
||||||
\\ I promised...
|
\\ I promised...
|
||||||
\\ I won't become one...
|
\\ I won't become one...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
負け犬の遠吠えにしか聞こえないな~
|
負け犬の遠吠えにしか聞こえないな~
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ Listen kid...
|
\\ Listen kid...
|
||||||
\\ Time changes everything, no matter what.
|
\\ Time changes everything, no matter what.
|
||||||
\\ No matter how much you resist.
|
\\ No matter how much you resist.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
いいか, 小僧~
|
いいか, 小僧~
|
||||||
@@ -32,7 +29,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I won't change...
|
\\ I won't change...
|
||||||
\\ My soul, my memories, everything...
|
\\ My soul, my memories, everything...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺は変らない~
|
俺は変らない~
|
||||||
@@ -41,7 +37,6 @@
|
|||||||
\\ [2111], I'll tell you one thing.
|
\\ [2111], I'll tell you one thing.
|
||||||
\\ In this world, there are a helluva lot more
|
\\ In this world, there are a helluva lot more
|
||||||
\\ promises broken than kept. It's true...
|
\\ promises broken than kept. It's true...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
[2111], 一つ教えてやる~
|
[2111], 一つ教えてやる~
|
||||||
@@ -50,28 +45,24 @@
|
|||||||
\\ [0C12][2D00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2D00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0B12][2D00][0711]That is why I have something I must do...[0711]
|
\\ [0B12][2D00][0711]That is why I have something I must do...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][2D00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2D00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~
|
~~~
|
||||||
[0B12][2D00][0711]だからこそ, やらなきゃならない事がある~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2D00][0711]だからこそ, やらなきゃならない事がある~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I will always be here...
|
\\ I will always be here...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺は, ずっとここにいる~[0611][0211][0311]
|
俺は, ずっとここにいる~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I had enough of this...
|
\\ I had enough of this...
|
||||||
\\ These feelings...
|
\\ These feelings...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
もう, たくさんだ~
|
もう, たくさんだ~
|
||||||
こんな思い~[0611][0211][0311]
|
こんな思い~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I will never forget you...
|
\\ I will never forget you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたの事は忘れない~[0611][0211][0311]
|
あんたの事は忘れない~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,25 +1,21 @@
|
|||||||
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4420436][4D80470][803C04EC][80240071][0005][808D0001][80100007][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][29801E][80758060][80760002][807A0007][800080][100080][801E807B][80010027][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7802F][0003][801F0001][7802F][0002][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][5807E][802F0010][20005][10000][28075][58076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][10C00DE][122E0156]
|
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4420436][4D80470][803C04EC][80240071][0005][808D0001][80100007][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][29801E][80758060][80760002][807A0007][800080][100080][801E807B][80010027][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7802F][0003][801F0001][7802F][0002][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][5807E][802F0010][20005][10000][28075][58076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][10C00DE][122E0156]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't look away...
|
\\ Don't look away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I can do this alone...
|
\\ I can do this alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -27,28 +23,24 @@
|
|||||||
\\ Do not push yourself.
|
\\ Do not push yourself.
|
||||||
\\ Bravery and recklessness are two
|
\\ Bravery and recklessness are two
|
||||||
\\ different things...
|
\\ different things...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
無茶はするな.
|
無茶はするな.
|
||||||
勇気と無謀は違うからな~[0611][0211][0311]
|
勇気と無謀は違うからな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I'm glad that I met you...
|
\\ I'm glad that I met you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたに会えてよかった~[0611][0211][0311]
|
あんたに会えてよかった~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You were strong...
|
\\ You were strong...
|
||||||
\\ Just, you had bad luck...
|
\\ Just, you had bad luck...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたは十分強かった~
|
あんたは十分強かった~
|
||||||
ただ, 運が悪かっただけだ~[0611][0211][0311]
|
ただ, 運が悪かっただけだ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I...want to become like you...
|
\\ I...want to become like you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺も~あんたみたいな大人に~[0611][0211][0311]
|
俺も~あんたみたいな大人に~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,53 +1,45 @@
|
|||||||
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4420436][4D80470][803C04EC][80240071][0006][808D0001][80100007][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][29801E][80758060][80760002][807A0007][800080][100080][801E807B][80010027][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7802F][0003][801F0001][7802F][0002][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][6807E][802F0010][20006][10000][28075][68076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][11200E4][122E015C]
|
[620008][5660556][160000][420020][5C0052][94007E][AE00A4][DA00CA][10000E4][1260116][1660130][1CC019C][20C01FC][22C021C][252023C][27E0268][29E028E][2CA02B4][31802E0][3880350][3EC03BA][42A041E][4420436][4D80470][803C04EC][80240071][0006][808D0001][80100007][50002][20808D][108010][800E0011][9055A][28011][80110003][40001][68011][80110014][160003][178008][18011][80110017][1A0006][178008][68011][80080019][800E0016][C055A][78011][80110006][70000][48011][80110008][140005][178008][8011][80110016][160004][58011][80080019][80110016][160004][58011][80080019][80110016][1A0005][178008][38011][8011000A][B0000][78011][80110014][160002][178008][8011][80110017][1A0007][178008][78011][80080019][80110016][D0006][18011][8011000E][F0005][48011][80080014][80110017][160001][58011][80110016][190004][168008][58011][80110016][190004][168008][48011][8008001A][800E0017][12055A][78011][8011001E][1C0006][58011][8011001D][1B0004][38011][8011001F][1B0002][18011][8011001C][1F0000][55A800E][80110013][1E0007][68011][8011001C][1D0005][48011][8011001B][1F0003][28011][8011001B][1C0001][8011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8011001F][1E0006][78011][8011001C][1D0004][58011][8011001B][1F0002][38011][8011001B][1C0000][18011][8042001F][80140001][220003][208009][80420021][80150002][220003][208009][80420021][80160003][220003][208009][80420021][80170004][220003][208009][80420021][80140005][220003][38015][80090022][210020][68042][38014][80160022][220003][208009][80420021][80140007][220003][38017][80090022][210020][38042][38016][80090025][240023][48042][38017][80090025][240023][58042][38014][80150025][250003][238009][80420024][80140006][250003][38016][80090025][240023][78042][38014][80170025][250003][238009][801E0024][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0001][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][8060002A][29801E][801E8060][80750026][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][58001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][29801E][80758060][80760002][807A0007][800080][100080][801E807B][80010027][801E0006][8060002B][801E8034][8060002C][801E800C][80600029][28075][78076][80807A][800080][807B0010][27801E][78001][2B801E][80348060][2C801E][800C8060][7802F][0005][801F0001][7802F][0003][801F0001][7802F][0002][801F0001][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][802F801F][20007][10002][28075][78076][80807A][800080][807B0010][38001][2B801E][80348060][6807E][802F0010][20006][10000][28075][68076][80807A][800080][807B0010][48001][2B801E][807E8060][100007][78063][806D][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8068801F][806D][801F][420024][9C0076][11200E4][122E015C]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't look away...
|
\\ Don't look away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
目をそらすな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
\\ [0B12][2A00][0711]There's no need for words...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[0C12][2A00][0711][2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][2A00][0711]言葉はいらない~[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I can do this alone...
|
\\ I can do this alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
俺一人で充分だ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ OKAY!
|
\\ OKAY!
|
||||||
\\ But be careful.
|
\\ But be careful.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Okay!
|
Okay!
|
||||||
でも, 無理をしてはいけませんわ.[0611][0211][0311]
|
でも, 無理をしてはいけませんわ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I'm glad that I met you...
|
\\ I'm glad that I met you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたに会えてよかった~[0611][0211][0311]
|
あんたに会えてよかった~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You were strong...
|
\\ You were strong...
|
||||||
\\ Just, you had bad luck...
|
\\ Just, you had bad luck...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あんたは十分強かった~
|
あんたは十分強かった~
|
||||||
ただ, 運が悪かっただけだ~[0611][0211][0311]
|
ただ, 運が悪かっただけだ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I...want to become like you...
|
\\ I...want to become like you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺も~あんたみたいな大人に~[0611][0211][0311]
|
俺も~あんたみたいな大人に~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,48 +1,40 @@
|
|||||||
[680008][68E0676][1A0000][460024][600056][86006A][A00096][C600A4][EC00DC][10000F6][132011C][14C0142][1600150][1800170][1A60190][1D201BC][1F201E2][2120202][23E0228][2CA0254][3B60340][46A0410][4D004C4][4EC04DE][5C4059E][60605D8][71803C][250800F][800E0001][1025B][9808D][A8010][808D000E][80100009][50002][55A800E][80110006][30000][38011][80110004][140002][68011][80080015][80110016][160003][28011][80080019][80110016][190002][168008][55A800E][80080009][80110002][70001][28011][80110008][140003][78011][80080015][80110016][160002][38011][80080019][80110016][190003][168008][68008][55A800E][8011000F][B0000][38011][8011000C][D0006][28011][8008001B][8011001D][1D0003][68011][8011001D][200002][1D8008][68011][8011001D][200002][1D8008][28011][8008001F][800E001C][13055A][A8008][18011][80110010][110002][78011][80110012][1B0003][1D8008][28011][8011001D][1D0007][38011][80080020][8011001D][1D0007][38011][80080020][8011001D][1F0003][1C8008][F8008][18042][38014][80090024][230022][28042][38015][80090024][230022][38042][38016][80090024][230022][48042][38017][80090024][230022][58042][38014][80150024][240003][228009][80420023][80140006][240003][38016][80090024][230022][78042][38014][80170024][240003][228009][80420023][80140001][270003][258009][80420026][80150002][270003][258009][80420026][80160003][270003][258009][80420026][80170004][270003][258009][80420026][80140005][270003][38015][80090027][260025][68042][38014][80160027][270003][258009][80420026][80140007][270003][38017][80090027][260025][2E801E][801E8060][80750028][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002E][28801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][2A801E][28075][28076][80807A][800080][807B0010][58001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0008][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2B801E][801E8060][8060002E][28801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][2802F][0003][801F0001][2802F][20000][802F0001][30003][10001][28075][38076][38063][2806F][80807A][800080][807B0010][98001][2D801E][80348060][2807E][802F0010][20002][10003][28063][3806F][28075][28076][80807A][800080][807B0010][A8001][2D801E][80348060][3807E][80630010][802F0003][20003][10001][28075][38076][80807A][800080][807B0010][B8001][2D801E][801E8060][8034002C][806D][802F801F][10002][10002][28063][28072][0012][80730001][2802F][0000][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][80003C][10400CA][1880134][20E01C2][2AC0284][2002E6]
|
[680008][68E0676][1A0000][460024][600056][86006A][A00096][C600A4][EC00DC][10000F6][132011C][14C0142][1600150][1800170][1A60190][1D201BC][1F201E2][2120202][23E0228][2CA0254][3B60340][46A0410][4D004C4][4EC04DE][5C4059E][60605D8][71803C][250800F][800E0001][1025B][9808D][A8010][808D000E][80100009][50002][55A800E][80110006][30000][38011][80110004][140002][68011][80080015][80110016][160003][28011][80080019][80110016][190002][168008][55A800E][80080009][80110002][70001][28011][80110008][140003][78011][80080015][80110016][160002][38011][80080019][80110016][190003][168008][68008][55A800E][8011000F][B0000][38011][8011000C][D0006][28011][8008001B][8011001D][1D0003][68011][8011001D][200002][1D8008][68011][8011001D][200002][1D8008][28011][8008001F][800E001C][13055A][A8008][18011][80110010][110002][78011][80110012][1B0003][1D8008][28011][8011001D][1D0007][38011][80080020][8011001D][1D0007][38011][80080020][8011001D][1F0003][1C8008][F8008][18042][38014][80090024][230022][28042][38015][80090024][230022][38042][38016][80090024][230022][48042][38017][80090024][230022][58042][38014][80150024][240003][228009][80420023][80140006][240003][38016][80090024][230022][78042][38014][80170024][240003][228009][80420023][80140001][270003][258009][80420026][80150002][270003][258009][80420026][80160003][270003][258009][80420026][80170004][270003][258009][80420026][80140005][270003][38015][80090027][260025][68042][38014][80160027][270003][258009][80420026][80140007][270003][38017][80090027][260025][2E801E][801E8060][80750028][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002E][28801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][2A801E][28075][28076][80807A][800080][807B0010][58001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0008][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2B801E][801E8060][8060002E][28801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][2802F][0003][801F0001][2802F][20000][802F0001][30003][10001][28075][38076][38063][2806F][80807A][800080][807B0010][98001][2D801E][80348060][2807E][802F0010][20002][10003][28063][3806F][28075][28076][80807A][800080][807B0010][A8001][2D801E][80348060][3807E][80630010][802F0003][20003][10001][28075][38076][80807A][800080][807B0010][B8001][2D801E][801E8060][8034002C][806D][802F801F][10002][10002][28063][28072][0012][80730001][2802F][0000][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][80003C][10400CA][1880134][20E01C2][2AC0284][2002E6]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ~[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right! Two people can do better than
|
\\ That's right! Two people can do better than
|
||||||
\\ one can, and three can do better than two!
|
\\ one can, and three can do better than two!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そうそう!
|
そうそう!
|
||||||
一人より二人, 二人より三人ってね![0611][0211][0311]
|
一人より二人, 二人より三人ってね![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ A sad face doesn't suit you.
|
\\ A sad face doesn't suit you.
|
||||||
\\ There now...turn that frown upside-down.
|
\\ There now...turn that frown upside-down.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
アンタに暗い顔なんて似合わないよ.
|
アンタに暗い顔なんて似合わないよ.
|
||||||
木レ~顔あげなって.[0611][0211][0311]
|
木レ~顔あげなって.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon. [2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon. [2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を打ち明けるだけでも
|
胸の内を打ち明けるだけでも
|
||||||
@@ -51,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ That's right!
|
\\ That's right!
|
||||||
\\ Keeping it all bottled inside won't do you
|
\\ Keeping it all bottled inside won't do you
|
||||||
\\ any good, so go ahead and let it all out!
|
\\ any good, so go ahead and let it all out!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そうそう!
|
そうそう!
|
||||||
@@ -59,14 +50,12 @@
|
|||||||
思いきって相談しちゃいなよ![0611][0211][0311]
|
思いきって相談しちゃいなよ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ What's wrong Miss Serizawa?
|
\\ What's wrong Miss Serizawa?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうした芹沢君?[0611][0211][0311]
|
どうした芹沢君?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sorry...
|
\\ Sorry...
|
||||||
\\ I'm not in the mood right now...
|
\\ I'm not in the mood right now...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ごめん~
|
ごめん~
|
||||||
@@ -75,7 +64,6 @@
|
|||||||
\\ I see then...
|
\\ I see then...
|
||||||
\\ Miss Amano and I will
|
\\ Miss Amano and I will
|
||||||
\\ do something about it...
|
\\ do something about it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
仕方がないな~
|
仕方がないな~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you, who is more your type,
|
\\ Hey you, who is more your type,
|
||||||
\\ me or Ma-ya?
|
\\ me or Ma-ya?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, アンタさぁ~
|
ねぇ, アンタさぁ~
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ How pathetic...
|
\\ How pathetic...
|
||||||
\\ Hey, you don't have to deal with this.
|
\\ Hey, you don't have to deal with this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
くっだらねぇ~
|
くっだらねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya!
|
\\ Ma-ya!
|
||||||
\\ This is a challenge between you and I.
|
\\ This is a challenge between you and I.
|
||||||
\\ The demon will be the judge!
|
\\ The demon will be the judge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя!
|
Ма-йя!
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ I can't take this...
|
\\ I can't take this...
|
||||||
\\ I feel pity for you guys...
|
\\ I feel pity for you guys...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
付き合ってられんぜ~
|
付き合ってられんぜ~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
||||||
\\ bra! We'll ask that demon there
|
\\ bra! We'll ask that demon there
|
||||||
\\ who's better looking!
|
\\ who's better looking!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
||||||
@@ -45,38 +40,31 @@
|
|||||||
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Women...
|
\\ Women...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
全く女ってヤツぁ~[0611][0211][0311]
|
全く女ってヤツぁ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0200][0711] [2E12][0900]Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0200][0711] [2E12][0900]Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ What's wrong, Ulala?
|
\\ What's wrong, Ulala?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
どうしたんだぁ, 芹沢?[0611][0211][0311]
|
どうしたんだぁ, 芹沢?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sorry...
|
\\ Sorry...
|
||||||
\\ I don't feel like it right now...
|
\\ I don't feel like it right now...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ごめん~
|
ごめん~
|
||||||
@@ -85,13 +73,11 @@
|
|||||||
\\ Are you still bothered by Maya's comment?
|
\\ Are you still bothered by Maya's comment?
|
||||||
\\ What's up with you women...?
|
\\ What's up with you women...?
|
||||||
\\ Now I don't feel like doing anything.
|
\\ Now I don't feel like doing anything.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
さっきの天野の一言, まだ根に持ってんのか?
|
さっきの天野の一言, まだ根に持ってんのか?
|
||||||
やだねぇ女って奴ぁ~
|
やだねぇ女って奴ぁ~
|
||||||
俺までやる気なくしたぜぇ~[0611][0211][0311]
|
俺までやる気なくしたぜぇ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya said she can do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya said she can do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人で充分だと言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人で充分だと言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you, who is more your type,
|
\\ Hey you, who is more your type,
|
||||||
\\ me or Ma-ya?
|
\\ me or Ma-ya?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, アンタさぁ~
|
ねぇ, アンタさぁ~
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ A wise man never courts danger...
|
\\ A wise man never courts danger...
|
||||||
\\ No comment.
|
\\ No comment.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
君子危うきに近審らず~ノーコメント.[0611][0211][0311]
|
君子危うきに近審らず~ノーコメント.[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -18,7 +16,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya!
|
\\ Ma-ya!
|
||||||
\\ This is a challenge between you and I.
|
\\ This is a challenge between you and I.
|
||||||
\\ The demon will be the judge!
|
\\ The demon will be the judge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя!
|
Ма-йя!
|
||||||
@@ -27,7 +24,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ There is no accounting for tastes...
|
\\ There is no accounting for tastes...
|
||||||
\\ It could go either way...
|
\\ It could go either way...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
菱食う虫も好き好きと言うからな.
|
菱食う虫も好き好きと言うからな.
|
||||||
@@ -36,20 +32,17 @@
|
|||||||
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
||||||
\\ bra! We'll ask that demon there
|
\\ bra! We'll ask that demon there
|
||||||
\\ which one of us is the better woman!
|
\\ which one of us is the better woman!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
||||||
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
||||||
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0200][0711][2E12][0900] Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0200][0711][2E12][0900] Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Out of the mouth comes evil...
|
\\ Out of the mouth comes evil...
|
||||||
\\ I shall keep my words to myself.
|
\\ I shall keep my words to myself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
口は災いの元~
|
口は災いの元~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,53 +1,44 @@
|
|||||||
[560008][5A20584][100000][600032][AA0088][E800C6][10E00FE][1340118][18A0162][1C801AC][1FA01E4][214020A][2340224][2540244][280026A][32A0296][45203BE][46A045E][48A0476][4E404B8][51004FA][803C0526][804D0071][19808D][18010][800E0006][A055A][18011][80110002][30004][78011][80110004][50003][138008][48011][80110015][150007][38011][80110015][180002][68011][80110018][180005][8011][80080018][80110015][140007][38011][80110014][170002][68011][80110017][170005][8011][80080017][80110014][150003][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][55A800E][8011000F][70001][28011][80110008][90007][48011][80080013][80110015][150002][78011][80110015][180004][158008][78011][80110016][190004][168008][48011][80080019][80110016][B0000][58011][8011000C][D0006][28011][8008000E][80110013][150005][68011][80110015][150002][38011][80110018][180007][48011][80110018][180001][158008][68011][80110014][140002][38011][80110017][170007][48011][80110017][170001][148008][28011][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][100000][38011][80110011][120006][58011][80080013][80110015][150003][68011][80110015][180005][158008][68011][80110016][190005][168008][58011][80080019][80420016][80140001][1C0003][1A8009][8042001B][80150002][1C0003][1A8009][8042001B][80160003][1C0003][1A8009][8042001B][80170004][1C0003][1A8009][8042001B][80140005][1C0003][38015][8009001C][1B001A][68042][38014][8016001C][1C0003][1A8009][8042001B][80140007][1C0003][38017][8009001C][1B001A][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][8001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][18001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][18078][80807A][800080][807B0010][28001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][38001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][48001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][58001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][68001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][78001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][88001][20801E][80348060][26801E][800C8060][2802F][0006][801F0001][1802F][0006][801F0001][6802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8085801F][80560008][7500750][80750][80828065][900088][80090][80748068][807D0][8074806A][807D0][8063801F][80740002][81000][A08082][500048][801F0008][18063][10008074][80820008][4800A0][80050][8063801F][80740006][81000][A08082][500048][801F0008][806D8068][801F0000][340000][B4007C][12E00E8][1B2016E][23001EE][248023C][2600254][120B026C]
|
[560008][5A20584][100000][600032][AA0088][E800C6][10E00FE][1340118][18A0162][1C801AC][1FA01E4][214020A][2340224][2540244][280026A][32A0296][45203BE][46A045E][48A0476][4E404B8][51004FA][803C0526][804D0071][19808D][18010][800E0006][A055A][18011][80110002][30004][78011][80110004][50003][138008][48011][80110015][150007][38011][80110015][180002][68011][80110018][180005][8011][80080018][80110015][140007][38011][80110014][170002][68011][80110017][170005][8011][80080017][80110014][150003][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][55A800E][8011000F][70001][28011][80110008][90007][48011][80080013][80110015][150002][78011][80110015][180004][158008][78011][80110016][190004][168008][48011][80080019][80110016][B0000][58011][8011000C][D0006][28011][8008000E][80110013][150005][68011][80110015][150002][38011][80110018][180007][48011][80110018][180001][158008][68011][80110014][140002][38011][80110017][170007][48011][80110017][170001][148008][28011][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][100000][38011][80110011][120006][58011][80080013][80110015][150003][68011][80110015][180005][158008][68011][80110016][190005][168008][58011][80080019][80420016][80140001][1C0003][1A8009][8042001B][80150002][1C0003][1A8009][8042001B][80160003][1C0003][1A8009][8042001B][80170004][1C0003][1A8009][8042001B][80140005][1C0003][38015][8009001C][1B001A][68042][38014][8016001C][1C0003][1A8009][8042001B][80140007][1C0003][38017][8009001C][1B001A][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][8001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][18001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][18078][80807A][800080][807B0010][28001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][38001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][48001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][58001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][68001][20801E][80018060][801E000B][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][78001][20801E][80018060][801E000D][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][88001][20801E][80348060][26801E][800C8060][2802F][0006][801F0001][1802F][0006][801F0001][6802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8085801F][80560008][7500750][80750][80828065][900088][80090][80748068][807D0][8074806A][807D0][8063801F][80740002][81000][A08082][500048][801F0008][18063][10008074][80820008][4800A0][80050][8063801F][80740006][81000][A08082][500048][801F0008][806D8068][801F0000][340000][B4007C][12E00E8][1B2016E][23001EE][248023C][2600254][120B026C]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ He-ey, youイ[0711]
|
\\ He-ey, youイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
He~y You[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
He~y You[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Want us to teach you something nice?[0711]
|
\\ Want us to teach you something nice?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
お姉さん逹が, イイ事教えてあげようか?[0711][0611][0211][0311]
|
お姉さん逹が, イイ事教えてあげようか?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Maya winked seductively.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Maya winked seductively.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Майяは悩ましげにウインクした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Майяは悩ましげにウインクした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Come onイ[0711]
|
\\ Come onイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Come on~[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
Come on~[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heyイgoodイlookin'イ
|
\\ Heyイgoodイlookin'イ
|
||||||
\\ Look![0711]
|
\\ Look![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そこのア・ク・マさ~ん[Jheart]
|
そこのア・ク・マさ~ん[Jheart]
|
||||||
ほ~ら![0711][0611][0211][0311]
|
ほ~ら![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Maya seductively flashed her legs.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Maya seductively flashed her legs.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Майяは, 悩ましげに太腿をチラつかせた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3A00][0711] [2E12][0900]Майяは, 悩ましげに太腿をチラつかせた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey! Look, look![0711]
|
\\ Hey! Look, look![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
He~y!
|
He~y!
|
||||||
Look look![0711][0611][0211][0311]
|
Look look![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3900][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Take your pickイ[0711]
|
\\ Take your pickイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3900][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほ~ら, 選り取りみ取りよ[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
ほ~ら, 選り取りみ取りよ[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711][0711][0B12][0300][0711] [2E12][0900]Maya seductively showed her legs.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3A00][0711][0711][0B12][0300][0711] [2E12][0900]Maya seductively showed her legs.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0B12][3A00][0711][0711][0B12][0300][0711] [2E12][0900]Майяは, 大胆に太腿を露わにした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3A00][0711][0711][0B12][0300][0711] [2E12][0900]Майяは, 大胆に太腿を露わにした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][3800][0711][0711]
|
\\ [0C12][3800][0711][0711]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,14 +2,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you, who is more your type,
|
\\ Hey you, who is more your type,
|
||||||
\\ me or Ma-ya?
|
\\ me or Ma-ya?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, アンタさぁ~
|
ねぇ, アンタさぁ~
|
||||||
私とМа-йя, どっちが好み?[0611][0211][0311]
|
私とМа-йя, どっちが好み?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ ...Maya
|
\\ ...Maya
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~Майя姉[0611][0211][0311]
|
~Майя姉[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -17,7 +15,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya!
|
\\ Ma-ya!
|
||||||
\\ This is a challenge between you and I.
|
\\ This is a challenge between you and I.
|
||||||
\\ The demon will be the judge!
|
\\ The demon will be the judge!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя!
|
Ма-йя!
|
||||||
@@ -25,7 +22,6 @@
|
|||||||
勝負よ, 勝負![0611][0211][0311]
|
勝負よ, 勝負![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't ask something that's clear.
|
\\ Don't ask something that's clear.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
わかり切った事を聞かないでくれ~[0611][0211][0311]
|
わかり切った事を聞かないでくれ~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -33,19 +29,16 @@
|
|||||||
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
\\ The goodness of a woman isn't in her
|
||||||
\\ bra! We'll ask that demon there
|
\\ bra! We'll ask that demon there
|
||||||
\\ who's better looking!
|
\\ who's better looking!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
女の良し悪しは乳で決まる訳じゃないんだからね!
|
||||||
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
あそこの悪魔に, どっちがイイ女か
|
||||||
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
決めてもらおうじゃないさ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0200][0711][2E12][0900] Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0200][0711][2E12][0900] Maya accepted the challenge.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0200][0711] [2E12][0900]Майяは挑戦に応じた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ I already said Maya...
|
\\ I already said Maya...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
Майя姉ったらМайя姉~[0611][0211][0311]
|
Майя姉ったらМайя姉~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,11 +1,9 @@
|
|||||||
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30007][38011][80110009][A0006][B8008][78011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70006][28011][80110009][A0007][B8008][68011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20004][10002][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][F60080][1600130][1DA01A0][200228]
|
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30007][38011][80110009][A0006][B8008][78011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70006][28011][80110009][A0007][B8008][68011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20004][10002][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][F60080][1600130][1DA01A0][200228]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -13,36 +11,30 @@
|
|||||||
\\ What a joke...
|
\\ What a joke...
|
||||||
\\ Dumping your problems onto someone else
|
\\ Dumping your problems onto someone else
|
||||||
\\ is just pathetic. Get lost...
|
\\ is just pathetic. Get lost...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
チッ~かったりいなぁ~
|
チッ~かったりいなぁ~
|
||||||
人様にどうこうしてもらおうなんぎ, 甘いんだよ.
|
人様にどうこうしてもらおうなんぎ, 甘いんだよ.
|
||||||
出直してきな~[0611][0211][0311]
|
出直してきな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Wipe your own ass...
|
\\ Wipe your own ass...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
てめぇのケツぐらい, てめぇで拭きな~[0611][0211][0311]
|
てめぇのケツぐらい, てめぇで拭きな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を語るだけでも,
|
胸の内を語るだけでも,
|
||||||
@@ -51,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ What a fool...
|
\\ What a fool...
|
||||||
\\ All of you...
|
\\ All of you...
|
||||||
\\ Makes me sick...
|
\\ Makes me sick...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ア木か~
|
ア木か~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,11 +1,9 @@
|
|||||||
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][60005][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][D40080][13E010E][1E401AA][200232]
|
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][60005][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][D40080][13E010E][1E401AA][200232]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -13,18 +11,15 @@
|
|||||||
\\ It is said, "Out of the counsel of three
|
\\ It is said, "Out of the counsel of three
|
||||||
\\ comes wisdom."
|
\\ comes wisdom."
|
||||||
\\ Take it from me.
|
\\ Take it from me.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
三人審れば文殊の知恵というからな.
|
三人審れば文殊の知恵というからな.
|
||||||
俺が言うんだ.絶対だ.[0611][0211][0311]
|
俺が言うんだ.絶対だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -32,19 +27,16 @@
|
|||||||
\\ There really is no reason to be a stranger.
|
\\ There really is no reason to be a stranger.
|
||||||
\\ They say "Even a chance acquaintance is
|
\\ They say "Even a chance acquaintance is
|
||||||
\\ decreed by destiny."
|
\\ decreed by destiny."
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
初対面だからといって遠恵することはない.
|
初対面だからといって遠恵することはない.
|
||||||
昔から袖摺り合うも多少の縁というからな.[0611][0211][0311]
|
昔から袖摺り合うも多少の縁というからな.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を語るだけでも,
|
胸の内を語るだけでも,
|
||||||
@@ -52,7 +44,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ They say "Worry is the cause of illness."
|
\\ They say "Worry is the cause of illness."
|
||||||
\\ In other words, worrying is unhealthy.
|
\\ In other words, worrying is unhealthy.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
「百病は気から起こる」とも言う.
|
「百病は気から起こる」とも言う.
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,45 +1,37 @@
|
|||||||
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20006][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][C80080][1320102][1A6016C][2001F4]
|
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20006][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][C80080][1320102][1A6016C][2001F4]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right!
|
\\ That's right!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
That's right!
|
That's right!
|
||||||
その通りですわ![0611][0211][0311]
|
その通りですわ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Really, you can trust us.
|
\\ Really, you can trust us.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私逹を信用して頓いて結様ですわ[Jheart][0611][0211][0311]
|
私逹を信用して頓いて結様ですわ[Jheart][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を語るだけでも,
|
胸の内を語るだけでも,
|
||||||
@@ -47,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't worry!
|
\\ Don't worry!
|
||||||
\\ You're not aloneイ
|
\\ You're not aloneイ
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Don't worry!
|
Don't worry!
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,53 +1,44 @@
|
|||||||
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][78076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20007][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][C20080][12C00FC][18A0150][2001D8]
|
[3A0008][3320320][100000][420032][56004C][820072][90008C][B000A0][D000C0][FC00E6][1880112][27401FE][28E0280][2B0029C][803C02DE][804D0071][9808D][18010][800E0004][5055A][8011][80110002][30003][28011][80110009][A0006][B8008][38011][8011000B][E0002][B8008][28011][8008000E][800E000B][8055A][18008][18011][80110006][70002][38011][80110009][A0007][B8008][28011][8011000B][E0003][B8008][38011][8008000E][8008000B][80420005][80140001][120003][108009][80420011][80150002][120003][108009][80420011][80160003][120003][108009][80420011][80170004][120003][108009][80420011][80140005][120003][38015][80090012][110010][68042][38014][80160012][120003][108009][80420011][80140007][120003][38017][80090012][110010][17801E][801E8060][80750013][80780002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0002][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][38001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][80600016][15801E][28075][78076][80807A][800080][807B0010][58001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0008][80600016][801E8034][80600018][802F800C][30001][10000][8034801F][3802F][0003][801F0001][802F8034][20007][10000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][3C0000][C20080][12C00FC][18A0150][2001D8]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Concerned, Maya listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは心配そうに悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
\\ Troubles become smaller if they are shared.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
悩みなんて, 皆で分け合えば小さくなるものさ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't suffer alone...
|
\\ Don't suffer alone...
|
||||||
\\ I'll share your burden with you...
|
\\ I'll share your burden with you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
一人で苦しむな~
|
一人で苦しむな~
|
||||||
俺が一緒に背負ってやる~[0611][0211][0311]
|
俺が一緒に背負ってやる~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly listened to the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは诬しく悪魔の相談事を聞いてやった.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your problems are our problems.
|
\\ Your problems are our problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
困った時は, お些い様だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Both of us...
|
\\ Both of us...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
お些い様だな~[0611][0211][0311]
|
お些い様だな~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0100][0711] [2E12][0900]Maya lent her ear to the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0100][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔の相談事に耳を貸した.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Just letting out your feelings
|
\\ Just letting out your feelings
|
||||||
\\ could make you feel better...
|
\\ could make you feel better...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
胸の内を語るだけでも,
|
胸の内を語るだけでも,
|
||||||
少しは楽になるんじゃないか?[0611][0211][0311]
|
少しは楽になるんじゃないか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ No one person can live all alone...
|
\\ No one person can live all alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
誰も, 一人では生きて行けないんだ~[0611][0211][0311]
|
誰も, 一人では生きて行けないんだ~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,33 +1,27 @@
|
|||||||
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\
|
\\
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
[0611][0211][0311]
|
[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,31 +1,25 @@
|
|||||||
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya questioned the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]With flattery, Maya asked the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,31 +1,25 @@
|
|||||||
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100004][4802F][0002][80750001][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][200134]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Well then...I'll let you handle this...
|
\\ Well then...I'll let you handle this...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
なら任せたぜ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,32 +1,26 @@
|
|||||||
[3C0008][2EC02E0][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25A01F0][29C026E][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100005][5802F][0006][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][80340000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][460000][BC0080][15800F4]
|
[3C0008][2EC02E0][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25A01F0][29C026E][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100005][5802F][0006][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][80340000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][460000][BC0080][15800F4]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sometimes things work better alone.
|
\\ Sometimes things work better alone.
|
||||||
\\ We'll allow Ms. Amano to handle this.
|
\\ We'll allow Ms. Amano to handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
一人の方が上手くいく場合もある.
|
一人の方が上手くいく場合もある.
|
||||||
この場は, Ms.天野にお任せしましょう.[0611][0211][0311]
|
この場は, Ms.天野にお任せしましょう.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\
|
\\
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,31 +1,25 @@
|
|||||||
[3C0008][2EC02E0][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25A01F0][29C026E][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100005][5802F][0006][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][80340000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][460000][BC0080][15800F4]
|
[3C0008][2EC02E0][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25A01F0][29C026E][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100005][5802F][0006][80750001][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][80340000][8075801F][807A0002][0000][100000][8079807B][8056801F][7500750][10750][8084][0015][880000][900090][806A0008][7D08074][80670008][10008074][801F0008][806D8068][801F0000][460000][BC0080][15800F4]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone..[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sometimes things work better alone.
|
\\ Sometimes things work better alone.
|
||||||
\\ We'll allow Ms. Amano to handle this.
|
\\ We'll allow Ms. Amano to handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
一人の方が上手くいく場合もある.
|
一人の方が上手くいく場合もある.
|
||||||
この場は, Ms.天野にお任せしましょう.[0611][0211][0311]
|
この場は, Ms.天野にお任せしましょう.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,29 +1,23 @@
|
|||||||
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100007][7802F][0002][80750001][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][20011A]
|
[3C0008][2EA02DE][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][174013C][1E401AC][25801F0][29A026C][71803C][808D804D][80080001][800E0001][6055A][28011][80110002][30000][48011][80110004][B0006][D8008][8011][8011000E][E0004][68011][80080011][8011000E][D0004][68011][80080010][8011000D][100006][D8008][55A800E][8008000A][80110001][70003][18011][80110008][90005][78011][8008000B][8011000D][E0001][58011][8011000E][110007][E8008][58011][8011000D][100007][D8008][78011][80080010][8008000D][80420006][80140001][140003][128009][80420013][80150002][140003][128009][80420013][80160003][140003][128009][80420013][80170004][140003][128009][80420013][80140005][140003][38015][80090014][130012][68042][38014][80160014][140003][128009][80420013][80140007][140003][38017][80090014][130012][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][8001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][18001][17801E][80348060][19801E][800C8060][16801E][801E8060][80600018][15801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][28001][17801E][80348060][19801E][800C8060][1802F][0005][801F0001][1802F][20003][80750001][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600017][807E8034][100007][7802F][0002][80750001][80760002][807A0007][800080][100080][8001807B][801E0004][80600017][1807E][80630010][806D0001][801F0000][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][800046][F400BC][20011A]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
\\ [2E12][0900]Maya interviewed the demon about
|
||||||
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
\\ the secret of popularity.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
[2E12][0900]Майяは悪魔に人気の秘密について
|
||||||
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
インタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya flatteringly interviewed the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔をおだてつつインタビューした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][0000][0711] [2E12][0900]Maya attempted to interview the demon.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0000][0711] [2E12][0900]Майяは悪魔にインタビューを試みた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya told them she will do it alone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 自分一人でやると二人に言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,20 +3,17 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya, what do you think of him?
|
\\ Ma-ya, what do you think of him?
|
||||||
\\ He has his act together, but he seems to
|
\\ He has his act together, but he seems to
|
||||||
\\ have this brother complex. I don't know...
|
\\ have this brother complex. I don't know...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ねぇ, Ма-йяさぁ, 刑事さんの事どう思う?
|
ねぇ, Ма-йяさぁ, 刑事さんの事どう思う?
|
||||||
真面目でしっかり者だけど, ブラコンっぼくない?
|
真面目でしっかり者だけど, ブラコンっぼくない?
|
||||||
結姫にゃあ, ちょっとねぇ~[0611][0211][0311]
|
結姫にゃあ, ちょっとねぇ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya lightly defended Katsuya.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya lightly defended Katsuya.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, Кацуяを軽く弁護した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, Кацуяを軽く弁護した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey you two...
|
\\ Hey you two...
|
||||||
\\ What are you whispering about?
|
\\ What are you whispering about?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
おい, 君逹~
|
おい, 君逹~
|
||||||
@@ -25,7 +22,6 @@
|
|||||||
\\ You make sense, but you're being naive.
|
\\ You make sense, but you're being naive.
|
||||||
\\ He's the type that would live with his
|
\\ He's the type that would live with his
|
||||||
\\ younger brother even after he's married!
|
\\ younger brother even after he's married!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
さっき刑事さんの弁護してたけど, アンタ甘いわ.
|
さっき刑事さんの弁護してたけど, アンタ甘いわ.
|
||||||
@@ -33,13 +29,11 @@
|
|||||||
ああいうタイプは![0611][0211][0311]
|
ああいうタイプは![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya explained the beauty of
|
\\ [2E12][0900]Maya explained the beauty of
|
||||||
\\ brotherly love.[2E12][0100]
|
\\ brotherly love.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 兄弟愛の素晴らしさについて述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 兄弟愛の素晴らしさについて述べた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I wish you would stop looking at
|
\\ I wish you would stop looking at
|
||||||
\\ me while whispering over there...
|
\\ me while whispering over there...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
こっちをチラチラ見ながら内緒話するの,
|
こっちをチラチラ見ながら内緒話するの,
|
||||||
@@ -48,20 +42,17 @@
|
|||||||
\\ I guess it means he's dependable... Think
|
\\ I guess it means he's dependable... Think
|
||||||
\\ he'd look after my parents too?... He has
|
\\ he'd look after my parents too?... He has
|
||||||
\\ a steady income. [0B12][0700][0711]Should I go for him?[0711]
|
\\ a steady income. [0B12][0700][0711]Should I go for him?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0C12][0700][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0700][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
面倒見良いって見方もあるわね, 刑事さんの場合.
|
面倒見良いって見方もあるわね, 刑事さんの場合.
|
||||||
うちの両親の面倒も, 見てくれるかな?
|
うちの両親の面倒も, 見てくれるかな?
|
||||||
収入も安定してるし, [0B12][0700][0711]ゲットしとくかぁ?[0711][0611][0211][0311]
|
収入も安定してるし, [0B12][0700][0711]ゲットしとくかぁ?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya gave a wry smile.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya gave a wry smile.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ !...
|
\\ !...
|
||||||
\\ I just felt a chill down my back...
|
\\ I just felt a chill down my back...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
うっ~
|
うっ~
|
||||||
@@ -69,7 +60,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -77,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -86,7 +75,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -96,7 +84,6 @@
|
|||||||
\\ Detective...
|
\\ Detective...
|
||||||
\\ Why did you have to die...
|
\\ Why did you have to die...
|
||||||
\\ Why...
|
\\ Why...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -105,7 +92,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective...It's not fair!
|
\\ Detective...It's not fair!
|
||||||
\\ You died and left me all alone...
|
\\ You died and left me all alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -113,7 +99,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective...
|
\\ Detective...
|
||||||
\\ It's too soon for you to die...
|
\\ It's too soon for you to die...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -122,7 +107,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -131,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -141,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -151,7 +133,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -161,7 +142,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -171,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -181,17 +160,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -201,7 +178,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -211,7 +187,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -221,7 +196,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -231,7 +205,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -241,7 +214,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -251,7 +223,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -261,7 +232,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -270,7 +240,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -280,7 +249,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -290,7 +258,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +267,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -309,7 +275,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -319,7 +284,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -329,7 +293,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -338,7 +301,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -347,7 +309,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -356,7 +317,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -365,7 +325,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -375,7 +334,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -385,7 +343,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -395,7 +352,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -405,7 +361,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -415,7 +370,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -425,7 +379,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -435,7 +388,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -445,7 +397,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -455,7 +406,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -465,7 +415,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -475,7 +424,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -484,7 +432,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -494,7 +441,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -504,7 +450,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -514,7 +459,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -524,7 +468,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -534,7 +477,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -544,7 +486,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -554,7 +495,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ I will do this on my own...
|
\\ I will do this on my own...
|
||||||
\\ Right, Detective...
|
\\ Right, Detective...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[59]
|
[59]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
@@ -563,7 +503,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Miss Serizawa...
|
\\ Miss Serizawa...
|
||||||
\\ Don't force yourself...
|
\\ Don't force yourself...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[60]
|
[60]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
芹沢君~
|
芹沢君~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,21 +3,18 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya, isn't Baofu kind of "dirty"? Does he
|
\\ Ma-ya, isn't Baofu kind of "dirty"? Does he
|
||||||
\\ think that it looks cool? He's definitely
|
\\ think that it looks cool? He's definitely
|
||||||
\\ tops on the "do not want to marry" list.
|
\\ tops on the "do not want to marry" list.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йяさぁ, Баофуって何か小污くない?
|
Ма-йяさぁ, Баофуって何か小污くない?
|
||||||
あれってカッコイイとか思ってんのかね~?
|
あれってカッコイイとか思ってんのかね~?
|
||||||
結姫したくない男No.1だね, ありゃ~[0611][0211][0311]
|
結姫したくない男No.1だね, ありゃ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya agreed with a smile.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya agreed with a smile.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 笑顔で同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 笑顔で同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ugh, how annoying... You gotta hate women.
|
\\ Ugh, how annoying... You gotta hate women.
|
||||||
\\ They don't understand a damn thing about
|
\\ They don't understand a damn thing about
|
||||||
\\ the ruggedness of men.
|
\\ the ruggedness of men.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
あ~うぜぇ~
|
あ~うぜぇ~
|
||||||
@@ -27,19 +24,16 @@
|
|||||||
\\ I do want to marry, but Baofu...?
|
\\ I do want to marry, but Baofu...?
|
||||||
\\ He's seriously not marriage material...
|
\\ He's seriously not marriage material...
|
||||||
\\ I think I'll pass.
|
\\ I think I'll pass.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
いくら私が結姫したくても, Баофуはねぇ~
|
いくら私が結姫したくても, Баофуはねぇ~
|
||||||
アイツ, 絶対結姫にゃあ向かないタイプだし~
|
アイツ, 絶対結姫にゃあ向かないタイプだし~
|
||||||
あたしゃパス.[0611][0211][0311]
|
あたしゃパス.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya agreed with a smile.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya agreed with a smile.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 笑顔で同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 笑顔で同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's my line!
|
\\ That's my line!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃ, こっちの台詞だ![0611][0211][0311]
|
そりゃ, こっちの台詞だ![0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -47,26 +41,22 @@
|
|||||||
\\ Does Baofu have any intentions of marrying?
|
\\ Does Baofu have any intentions of marrying?
|
||||||
\\ Well if he does, there's no one for him.
|
\\ Well if he does, there's no one for him.
|
||||||
\\ In worst case, I'll... No, no, I'm kidding!
|
\\ In worst case, I'll... No, no, I'm kidding!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофуって, 結姫する気あんのかねぇ?
|
Баофуって, 結姫する気あんのかねぇ?
|
||||||
まぁ, したくても相手いないだろうけど~
|
まぁ, したくても相手いないだろうけど~
|
||||||
最悪の場合, 私がもらって~ あっ, いや冗談![0611][0211][0311]
|
最悪の場合, 私がもらって~ あっ, いや冗談![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya suspiciously looked at Ulala.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya suspiciously looked at Ulala.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 訝しげにУлалаを見た.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 訝しげにУлалаを見た.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's a horrifying joke.
|
\\ That's a horrifying joke.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ケッ, 恐ろしい冗談だぜ.[0611][0211][0311]
|
ケッ, 恐ろしい冗談だぜ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -74,7 +64,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -83,7 +72,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -93,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ Bao...
|
\\ Bao...
|
||||||
\\ Why did you have to die...?
|
\\ Why did you have to die...?
|
||||||
\\ WHY...?
|
\\ WHY...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -102,7 +89,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Bao...
|
\\ Bao...
|
||||||
\\ It's not fair leaving me this way...
|
\\ It's not fair leaving me this way...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -110,7 +96,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Bao...
|
\\ Bao...
|
||||||
\\ It's too soon for you to leave...
|
\\ It's too soon for you to leave...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん~
|
刑事さん~
|
||||||
@@ -119,7 +104,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -128,7 +112,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -138,7 +121,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -148,7 +130,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -158,7 +139,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -168,7 +148,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -178,17 +157,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -198,7 +175,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -208,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -218,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -228,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -238,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -248,7 +220,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -258,7 +229,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -267,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -277,7 +246,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -287,7 +255,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -297,7 +264,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -306,7 +272,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -316,7 +281,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -326,7 +290,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -335,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -344,7 +306,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -353,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -362,7 +322,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -372,7 +331,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -382,7 +340,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -392,7 +349,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -402,7 +358,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -412,7 +367,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -422,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -432,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -442,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -452,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -462,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -472,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -481,7 +429,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -491,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -501,7 +447,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -511,7 +456,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -521,7 +465,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -531,7 +474,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -541,7 +483,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -551,7 +492,6 @@
|
|||||||
\\ Ma-ya...
|
\\ Ma-ya...
|
||||||
\\ I'll do it myself...
|
\\ I'll do it myself...
|
||||||
\\ Right, Baofu...?
|
\\ Right, Baofu...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[59]
|
[59]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йя~
|
Ма-йя~
|
||||||
@@ -561,7 +501,6 @@
|
|||||||
\\ Is that how women's friendships are...?
|
\\ Is that how women's friendships are...?
|
||||||
\\ Well, I don't have an interest in it...
|
\\ Well, I don't have an interest in it...
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[60]
|
[60]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
女の友情なんぎ, そんなもんかねぇ~
|
女の友情なんぎ, そんなもんかねぇ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,21 +3,18 @@
|
|||||||
\\ If you're going to marry in the future,
|
\\ If you're going to marry in the future,
|
||||||
\\ how about Nanjo? He's rich, you know!
|
\\ how about Nanjo? He's rich, you know!
|
||||||
\\ It would be worth it!
|
\\ It would be worth it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
将来結姫すんなら, Нандзё君なんかどう?
|
将来結姫すんなら, Нандзё君なんかどう?
|
||||||
なんたって玉の興だよ玉の興!
|
なんたって玉の興だよ玉の興!
|
||||||
絶っ対, おトクだって![0611][0211][0311]
|
絶っ対, おトクだって![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya agreed.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya agreed.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 同意した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ They say three women make a madhouse...
|
\\ They say three women make a madhouse...
|
||||||
\\ But two works as well...
|
\\ But two works as well...
|
||||||
\\ So, what are you talking about?
|
\\ So, what are you talking about?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
女三人審ればなんとやらと言うが~
|
女三人審ればなんとやらと言うが~
|
||||||
@@ -27,20 +24,17 @@
|
|||||||
\\ Being rich is always a charm...
|
\\ Being rich is always a charm...
|
||||||
\\ I wonder if Nanjo has any girlfriends.
|
\\ I wonder if Nanjo has any girlfriends.
|
||||||
\\ Maybe I'll have Kuzunoha find out...
|
\\ Maybe I'll have Kuzunoha find out...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ヤッパ, 玉の興は魅力だよねぇ~
|
ヤッパ, 玉の興は魅力だよねぇ~
|
||||||
Нандзё君って, 彼女とかいるのかしらね?
|
Нандзё君って, 彼女とかいるのかしらね?
|
||||||
葛葉に調べてもらうか~[0611][0211][0311]
|
葛葉に調べてもらうか~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya gave a wry smile.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya gave a wry smile.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ What are you planning to ask a private
|
\\ What are you planning to ask a private
|
||||||
\\ investigator to look into?
|
\\ investigator to look into?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
探偵に俺の何を調べさせる積りなのですか?[0611][0211][0311]
|
探偵に俺の何を調べさせる積りなのですか?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -48,19 +42,16 @@
|
|||||||
\\ It's too bad for you, Ma-ya, because I
|
\\ It's too bad for you, Ma-ya, because I
|
||||||
\\ won't let you have this golden goose
|
\\ won't let you have this golden goose
|
||||||
\\ for yourself.
|
\\ for yourself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йяには悪いけど, この玉の興
|
Ма-йяには悪いけど, この玉の興
|
||||||
アンタにゃ譲らないからね.[0611][0211][0311]
|
アンタにゃ譲らないからね.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya stated that she will give up Nanjo.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya stated that she will give up Nanjo.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, Нандзёを譲ると言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, Нандзёを譲ると言った.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ ...I would like it if deals involving me
|
\\ ...I would like it if deals involving me
|
||||||
\\ are not made without my approval.
|
\\ are not made without my approval.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
~俺を勝手に取引しないで頓きたい.[0611][0211][0311]
|
~俺を勝手に取引しないで頓きたい.[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,52 +1,43 @@
|
|||||||
[560008][5A20584][100000][600032][AA0088][E800C6][10E00FE][1340118][18A0162][1C801AC][1FA01E4][214020A][2340224][2540244][280026A][32A0296][45203BE][46A045E][48A0476][4E404B8][51004FA][803C0526][804D0071][19808D][18010][800E0006][A055A][18011][80110002][30004][78011][80110004][50003][138008][48011][80110015][150007][38011][80110015][180002][68011][80110018][180005][8011][80080018][80110015][140007][38011][80110014][170002][68011][80110017][170005][8011][80080017][80110014][150003][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][55A800E][8011000F][70001][28011][80110008][90007][48011][80080013][80110015][150002][78011][80110015][180004][158008][78011][80110016][190004][168008][48011][80080019][80110016][B0000][58011][8011000C][D0006][28011][8008000E][80110013][150005][68011][80110015][150002][38011][80110018][180007][48011][80110018][180001][158008][68011][80110014][140002][38011][80110017][170007][48011][80110017][170001][148008][28011][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][100000][38011][80110011][120006][58011][80080013][80110015][150003][68011][80110015][180005][158008][68011][80110016][190005][168008][58011][80080019][80420016][80140001][1C0003][1A8009][8042001B][80150002][1C0003][1A8009][8042001B][80160003][1C0003][1A8009][8042001B][80170004][1C0003][1A8009][8042001B][80140005][1C0003][38015][8009001C][1B001A][68042][38014][8016001C][1C0003][1A8009][8042001B][80140007][1C0003][38017][8009001C][1B001A][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][8001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][28001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][38001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][58001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][68001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][78001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][88001][20801E][80348060][26801E][800C8060][2802F][0006][801F0001][1802F][0006][801F0001][6802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8085801F][80560008][7500750][80750][80828065][900088][80090][80748068][807D0][8074806A][807D0][8063801F][80740002][81000][A08082][500048][801F0008][18063][10008074][80820008][4800A0][80050][8063801F][80740006][81000][A08082][500048][801F0008][806D8068][801F0000][340000][B4006C][12800E8][1B2016E][23601EC][24E0242][266025A][120B0272]
|
[560008][5A20584][100000][600032][AA0088][E800C6][10E00FE][1340118][18A0162][1C801AC][1FA01E4][214020A][2340224][2540244][280026A][32A0296][45203BE][46A045E][48A0476][4E404B8][51004FA][803C0526][804D0071][19808D][18010][800E0006][A055A][18011][80110002][30004][78011][80110004][50003][138008][48011][80110015][150007][38011][80110015][180002][68011][80110018][180005][8011][80080018][80110015][140007][38011][80110014][170002][68011][80110017][170005][8011][80080017][80110014][150003][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][28011][80110018][180006][58011][80110018][180000][158008][55A800E][8011000F][70001][28011][80110008][90007][48011][80080013][80110015][150002][78011][80110015][180004][158008][78011][80110016][190004][168008][48011][80080019][80110016][B0000][58011][8011000C][D0006][28011][8008000E][80110013][150005][68011][80110015][150002][38011][80110018][180007][48011][80110018][180001][158008][68011][80110014][140002][38011][80110017][170007][48011][80110017][170001][148008][28011][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][180003][78011][80110018][180004][18011][80080018][80110015][100000][38011][80110011][120006][58011][80080013][80110015][150003][68011][80110015][180005][158008][68011][80110016][190005][168008][58011][80080019][80420016][80140001][1C0003][1A8009][8042001B][80150002][1C0003][1A8009][8042001B][80160003][1C0003][1A8009][8042001B][80170004][1C0003][1A8009][8042001B][80140005][1C0003][38015][8009001C][1B001A][68042][38014][8016001C][1C0003][1A8009][8042001B][80140007][1C0003][38017][8009001C][1B001A][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][8001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][18078][80807A][800080][807B0010][18001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][28001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][38001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][48001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][58001][20801E][80348060][26801E][800C8060][22801E][80018060][801E0009][80600025][1F801E][28075][38078][80807A][800080][807B0010][68001][20801E][80018060][801E000B][80600024][1E801E][28075][8078][80807A][800080][807B0010][78001][20801E][80018060][801E000D][80600023][1D801E][28075][28078][80807A][800080][807B0010][88001][20801E][80348060][26801E][800C8060][2802F][0006][801F0001][1802F][0006][801F0001][6802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8085801F][80560008][7500750][80750][80828065][900088][80090][80748068][807D0][8074806A][807D0][8063801F][80740002][81000][A08082][500048][801F0008][18063][10008074][80820008][4800A0][80050][8063801F][80740006][81000][A08082][500048][801F0008][806D8068][801F0000][340000][B4006C][12800E8][1B2016E][23601EC][24E0242][266025A][120B0272]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ He-ey, youイ[0711]
|
\\ He-ey, youイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
He~y You[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
He~y You[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya winked seductively.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya winked seductively.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは悩ましげにウインクした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは悩ましげにウインクした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Want us to teach you something nice?[0711]
|
\\ Want us to teach you something nice?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
お姉さん逹が, イイ事教えてあげようか?[0711][0611][0211][0311]
|
お姉さん逹が, イイ事教えてあげようか?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Come onイ[0711]
|
\\ Come onイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Come on~[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
Come on~[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya seductively flashed her legs.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya seductively flashed her legs.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは, 悩ましげに太腿をチラつかせた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは, 悩ましげに太腿をチラつかせた.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heyイgoodイlookinイ
|
\\ Heyイgoodイlookinイ
|
||||||
\\ Look![0711]
|
\\ Look![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3A00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そこのア・ク・マさ~ん[Jheart]
|
そこのア・ク・マさ~ん[Jheart]
|
||||||
ほ~ら![0711][0611][0211][0311]
|
ほ~ら![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3800][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hey! Look, look![0711]
|
\\ Hey! Look, look![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3800][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
He~y!
|
He~y!
|
||||||
Look look![0711][0611][0211][0311]
|
Look look![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya seductively showed her legs.[2E12][0100][0711]
|
\\ [0B12][3900][0711] [2E12][0900]Maya seductively showed her legs.[2E12][0100][0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは, 大胆に太腿を露わにした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][3900][0711] [2E12][0900]Майяは, 大胆に太腿を露わにした.[2E12][0100][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0B12][3A00][0711][0711][0C12][0C00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3A00][0711][0711][0C12][0C00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0B12][0C00][0711]Take your pickイ[0711]
|
\\ [0B12][0C00][0711]Take your pickイ[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0B12][3A00][0711][0711][0C12][0C00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3A00][0711][0711][0C12][0C00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[0B12][0C00][0711]ほ~ら, 選り取りみ取りよ[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][0C00][0711]ほ~ら, 選り取りみ取りよ[Jheart][0711][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,19 +3,16 @@
|
|||||||
\\ [2111] has this "dark" image to him
|
\\ [2111] has this "dark" image to him
|
||||||
\\ which gives him a strange charm...
|
\\ which gives him a strange charm...
|
||||||
\\ No wonder Ma-ya is curious about him.
|
\\ No wonder Ma-ya is curious about him.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君って, 影があって兄とは違った魅力が
|
[2111]君って, 影があって兄とは違った魅力が
|
||||||
あるのよね~
|
あるのよね~
|
||||||
Ма-йяが気にしてたワケもナットクだわ.[0611][0211][0311]
|
Ма-йяが気にしてたワケもナットクだわ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya denied in a panic-filled tone.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya denied in a panic-filled tone.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 慌てて否定した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 慌てて否定した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . ?
|
\\ . . . ?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~?[0611][0211][0311]
|
~?[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -23,19 +20,16 @@
|
|||||||
\\ Hey Ma-ya... How do you really feel
|
\\ Hey Ma-ya... How do you really feel
|
||||||
\\ about [2111]? If you don't speak up,
|
\\ about [2111]? If you don't speak up,
|
||||||
\\ I'll take him for myself.
|
\\ I'll take him for myself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Ма-йяさぁ~
|
Ма-йяさぁ~
|
||||||
[2111]君の事, 木ントどう思ってるの?
|
[2111]君の事, 木ントどう思ってるの?
|
||||||
ハッキリしないなら, 私, 貰っちゃうよ![0611][0211][0311]
|
ハッキリしないなら, 私, 貰っちゃうよ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya got a little upset.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya got a little upset.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, ちょっとムッとした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, ちょっとムッとした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ ? ? ?
|
\\ ? ? ?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
???[0611][0211][0311]
|
???[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -43,19 +37,16 @@
|
|||||||
\\ I wonder how [2111] feels about
|
\\ I wonder how [2111] feels about
|
||||||
\\ marriage. You think we're a good fit?
|
\\ marriage. You think we're a good fit?
|
||||||
\\ Young guys do like older women...
|
\\ Young guys do like older women...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君, 結姫とかって, どう考えてんのかね.
|
[2111]君, 結姫とかって, どう考えてんのかね.
|
||||||
私逹なんか, うってつけだと思わない?
|
私逹なんか, うってつけだと思わない?
|
||||||
年上女戸は金の草鞋を履いてでもっていうし~[0611][0211][0311]
|
年上女戸は金の草鞋を履いてでもっていうし~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya giggled wryly.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya giggled wryly.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, 苦笑いをした.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ What about me...?
|
\\ What about me...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺が~どうしたんだ~?[0611][0211][0311]
|
俺が~どうしたんだ~?[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I'll show you that all my money spent on
|
\\ I'll show you that all my money spent on
|
||||||
\\ lessons was not wasted...
|
\\ lessons was not wasted...
|
||||||
\\ Vamos!
|
\\ Vamos!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ My golpe will rock your world...
|
\\ My golpe will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -76,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -96,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -106,7 +95,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -116,17 +104,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -146,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -186,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -196,7 +176,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -205,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -215,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -225,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -235,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -244,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -264,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -273,7 +245,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +269,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -310,7 +278,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -320,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -330,7 +296,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -340,7 +305,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -350,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -360,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -380,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -390,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -400,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -410,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -419,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -459,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -469,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -479,7 +430,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -488,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You guys stand back!
|
\\ You guys stand back!
|
||||||
\\ Even I can get it right sometimes!
|
\\ Even I can get it right sometimes!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
アンタ逹は, 下がっといて!
|
アンタ逹は, 下がっといて!
|
||||||
@@ -496,7 +445,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
\\ Well then... I'll let you handle this...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
@@ -504,7 +452,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Shut up and watch how it's done, Baofu!
|
\\ Shut up and watch how it's done, Baofu!
|
||||||
\\ Let the show begin!
|
\\ Let the show begin!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Баофуは, 黙って見といて!
|
Баофуは, 黙って見といて!
|
||||||
@@ -512,7 +459,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Heh, I see.
|
\\ Heh, I see.
|
||||||
\\ Let's have some fun...
|
\\ Let's have some fun...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへっ, そうかい.
|
へへっ, そうかい.
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I'll show you that all my money spent on
|
\\ I'll show you that all my money spent on
|
||||||
\\ lessons was not wasted...
|
\\ lessons was not wasted...
|
||||||
\\ Vamos!
|
\\ Vamos!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ My golpe will rock your world...
|
\\ My golpe will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -76,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -96,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -106,7 +95,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -116,17 +104,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -146,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -186,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -196,7 +176,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -205,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -215,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -225,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -235,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -244,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -264,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -273,7 +245,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +269,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -310,7 +278,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -320,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -330,7 +296,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -340,7 +305,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -350,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -360,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -380,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -390,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -400,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -410,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -419,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -459,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -469,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -479,7 +430,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -488,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective, Nanjo!
|
\\ Detective, Nanjo!
|
||||||
\\ I can handle this by myself!
|
\\ I can handle this by myself!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん, Нандзё君!
|
刑事さん, Нандзё君!
|
||||||
@@ -496,7 +445,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I guess you don't give me any choice...
|
\\ I guess you don't give me any choice...
|
||||||
\\ Don't force it...
|
\\ Don't force it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
||||||
@@ -505,7 +453,6 @@
|
|||||||
\\ NANJO!
|
\\ NANJO!
|
||||||
\\ Let us handle this!
|
\\ Let us handle this!
|
||||||
\\ We will put on a great show!
|
\\ We will put on a great show!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君!
|
Нандзё君!
|
||||||
@@ -514,7 +461,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ That sounds like fun...
|
\\ That sounds like fun...
|
||||||
\\ I shall take your word for it.
|
\\ I shall take your word for it.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
それは, 楽しみですね~
|
それは, 楽しみですね~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I'll show you that all my money spent on
|
\\ I'll show you that all my money spent on
|
||||||
\\ lessons was not wasted...
|
\\ lessons was not wasted...
|
||||||
\\ Vamos!
|
\\ Vamos!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ My golpe will rock your world...
|
\\ My golpe will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -76,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -96,7 +86,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -106,7 +95,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -116,17 +104,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -136,7 +122,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -146,7 +131,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -186,7 +167,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -196,7 +176,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -205,7 +184,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -215,7 +193,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -225,7 +202,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -235,7 +211,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -244,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -264,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -273,7 +245,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -291,7 +261,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -300,7 +269,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -310,7 +278,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -320,7 +287,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -330,7 +296,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -340,7 +305,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -350,7 +314,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -360,7 +323,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -370,7 +332,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -380,7 +341,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -390,7 +350,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -400,7 +359,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -410,7 +368,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -419,7 +376,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -429,7 +385,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -439,7 +394,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -449,7 +403,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -459,7 +412,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -469,7 +421,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -479,7 +430,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -488,7 +438,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective, Elly!
|
\\ Detective, Elly!
|
||||||
\\ I can handle this by myself!
|
\\ I can handle this by myself!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん, Эллиちゃん!
|
刑事さん, Эллиちゃん!
|
||||||
@@ -496,7 +445,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I guess you don't give me any choice...
|
\\ I guess you don't give me any choice...
|
||||||
\\ Don't force it...
|
\\ Don't force it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
||||||
@@ -505,7 +453,6 @@
|
|||||||
\\ ELLY!
|
\\ ELLY!
|
||||||
\\ Let us handle this!
|
\\ Let us handle this!
|
||||||
\\ We will put on a great show!
|
\\ We will put on a great show!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん!
|
Эллиちゃん!
|
||||||
@@ -514,7 +461,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Oh! I can't wait to see this!
|
\\ Oh! I can't wait to see this!
|
||||||
\\ I'll just get a front row seat!
|
\\ I'll just get a front row seat!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Oh! 楽しみですわ!
|
Oh! 楽しみですわ!
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ I'll show you that all my money spent on
|
\\ I'll show you that all my money spent on
|
||||||
\\ lessons was not wasted...
|
\\ lessons was not wasted...
|
||||||
\\ Vamos!
|
\\ Vamos!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
伊逹に髙い月謝扎ってたわけじゃ無いってこと
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ My charms will rock your world...
|
\\ My charms will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -22,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Vamos brothers!
|
\\ Vamos brothers!
|
||||||
\\ Mira! Duende!!
|
\\ Mira! Duende!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
バモス・アジャ! 兄弟!
|
バモス・アジャ! 兄弟!
|
||||||
@@ -39,7 +35,6 @@
|
|||||||
\\ My golpe will rock your world...
|
\\ My golpe will rock your world...
|
||||||
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
\\ I am the "Carmen of Sumaru city,"
|
||||||
\\ Ulala Serizawa!!
|
\\ Ulala Serizawa!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
私のパルマ, 私のゴルペがあなたの命を震わせる~
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
\\ Yes...I am the wandering dancer...
|
||||||
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
\\ [0B12][0D00][0711]Expressing pleasure and pain in my dance...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0D00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そう~私は流派の踊り子~
|
そう~私は流派の踊り子~
|
||||||
@@ -56,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -64,7 +57,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -73,7 +65,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -83,7 +74,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -92,7 +82,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -102,7 +91,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -112,7 +100,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -122,7 +109,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -132,7 +118,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -142,17 +127,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -162,7 +145,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -172,7 +154,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -182,7 +163,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -192,7 +172,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -202,7 +181,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -212,7 +190,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -222,7 +199,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -231,7 +207,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -241,7 +216,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -251,7 +225,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -261,7 +234,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -270,7 +242,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -280,7 +251,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -290,7 +260,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -299,7 +268,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -308,7 +276,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -317,7 +284,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -326,7 +292,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -336,7 +301,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -346,7 +310,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -356,7 +319,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -366,7 +328,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -376,7 +337,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -386,7 +346,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -396,7 +355,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -406,7 +364,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -416,7 +373,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -426,7 +382,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -436,7 +391,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -445,7 +399,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -455,7 +408,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -465,7 +417,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -475,7 +426,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -485,7 +435,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -495,7 +444,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -505,7 +453,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -514,7 +461,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Detective, [2111]!
|
\\ Detective, [2111]!
|
||||||
\\ I can handle this by myself!
|
\\ I can handle this by myself!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
刑事さん, [2111]君!
|
刑事さん, [2111]君!
|
||||||
@@ -522,7 +468,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I guess you don't give me any choice...
|
\\ I guess you don't give me any choice...
|
||||||
\\ Don't force it...
|
\\ Don't force it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
そこまで言うなら, 致し方ないな~
|
||||||
@@ -531,7 +476,6 @@
|
|||||||
\\ TATSUYA!
|
\\ TATSUYA!
|
||||||
\\ Let us handle this!
|
\\ Let us handle this!
|
||||||
\\ We will put on a great show!
|
\\ We will put on a great show!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君!
|
[2111]君!
|
||||||
@@ -539,7 +483,6 @@
|
|||||||
面白いシヨーを見せてア・ゲ・ル![0611][0211][0311]
|
面白いシヨーを見せてア・ゲ・ル![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
||||||
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
||||||
@@ -36,7 +32,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ The example is a common one,
|
\\ The example is a common one,
|
||||||
\\ but I feel the same.
|
\\ but I feel the same.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
例えは庶民的だが, 俺も同感だな.[0611][0211][0311]
|
例えは庶民的だが, 俺も同感だな.[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -44,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ Fortune readings are bogus...
|
\\ Fortune readings are bogus...
|
||||||
\\ They don't really tell your fortune,
|
\\ They don't really tell your fortune,
|
||||||
\\ they just "cost a fortune"...hehe...
|
\\ they just "cost a fortune"...hehe...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
占いなんて, 詐欺と同じだぜ~
|
占いなんて, 詐欺と同じだぜ~
|
||||||
@@ -54,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ Wonderful, Baofu...
|
\\ Wonderful, Baofu...
|
||||||
\\ That actually might be the most
|
\\ That actually might be the most
|
||||||
\\ accurate example possible.
|
\\ accurate example possible.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
流石はMr.Баофу~
|
流石はMr.Баофу~
|
||||||
@@ -62,7 +55,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ How can you tell someone's fortune
|
\\ How can you tell someone's fortune
|
||||||
\\ when you can't even tell your own?...
|
\\ when you can't even tell your own?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
||||||
@@ -71,7 +63,6 @@
|
|||||||
\\ Whether it be a doctor who is sick, or a
|
\\ Whether it be a doctor who is sick, or a
|
||||||
\\ farmer who has no grain... Do not expect
|
\\ farmer who has no grain... Do not expect
|
||||||
\\ to trust either one.
|
\\ to trust either one.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
医者の不荒生に紺屋の白裁~
|
医者の不荒生に紺屋の白裁~
|
||||||
@@ -80,7 +71,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -89,7 +79,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -99,7 +88,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -109,7 +97,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -119,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -129,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -139,17 +124,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -159,7 +142,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -169,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -179,7 +160,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -189,7 +169,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -199,7 +178,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -209,7 +187,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -219,7 +196,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -228,7 +204,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -238,7 +213,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -248,7 +222,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -258,7 +231,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -267,7 +239,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -277,7 +248,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -287,7 +257,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -296,7 +265,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -305,7 +273,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -314,7 +281,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -323,7 +289,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -333,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your heart...Though times
|
\\ of the pain on your heart...Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -343,7 +307,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -353,7 +316,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -363,7 +325,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -373,7 +334,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -383,7 +343,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -393,7 +352,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -403,7 +361,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -413,7 +370,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -423,7 +379,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -433,7 +388,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -442,7 +396,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -452,7 +405,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -462,7 +414,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -472,7 +423,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -482,7 +432,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -492,7 +441,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -502,7 +450,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Hey Elly, you're good at telling
|
\\ Hey Elly, you're good at telling
|
||||||
\\ fortunes too, right?
|
\\ fortunes too, right?
|
||||||
\\ Try it on that demon over there!
|
\\ Try it on that demon over there!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃんってさぁ, 占いも得意なんだよねぇ!
|
Эллиちゃんってさぁ, 占いも得意なんだよねぇ!
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Okay! Then let me use the stars
|
\\ Okay! Then let me use the stars
|
||||||
\\ to tell its fortune.[0711]
|
\\ to tell its fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Okay! よろしいですわ.
|
Okay! よろしいですわ.
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Ah...
|
\\ Ah...
|
||||||
\\ Her forecasts may be correct.
|
\\ Her forecasts may be correct.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ほう~
|
ほう~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ They say your horoscopes
|
\\ They say your horoscopes
|
||||||
\\ are accurate. Can you show us an
|
\\ are accurate. Can you show us an
|
||||||
\\ example on that demon?
|
\\ example on that demon?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃんの占星術, 当たるって噂よ.
|
Эллиちゃんの占星術, 当たるって噂よ.
|
||||||
@@ -37,20 +33,17 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3200][0711][2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ That demon's fortune, right?
|
\\ That demon's fortune, right?
|
||||||
\\ Okay.[0711]
|
\\ Okay.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
あのDemonの運勢ですね.
|
あのDemonの運勢ですね.
|
||||||
わかりましたわ.[0711][0611][0211][0311]
|
わかりましたわ.[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Maybe I'll ask for mine to be told later...
|
\\ Maybe I'll ask for mine to be told later...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
後で俺も占ってもらうか~[0611][0211][0311]
|
後で俺も占ってもらうか~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Elly, [0B12][0E00][0711]teach me the secret of astrology![0711]
|
\\ Elly, [0B12][0E00][0711]teach me the secret of astrology![0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0C12][0E00][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Эллиちゃん, [0B12][0E00][0711]占星術のコツ教えてよ![0711][0611][0211][0311]
|
Эллиちゃん, [0B12][0E00][0711]占星術のコツ教えてよ![0711][0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -58,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ Okay!
|
\\ Okay!
|
||||||
\\ I'll demonstrate by telling that
|
\\ I'll demonstrate by telling that
|
||||||
\\ demon's fortune.[0711]
|
\\ demon's fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[0B12][3200][0711][2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Okay! わかりました.
|
Okay! わかりました.
|
||||||
@@ -66,7 +58,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You're pretty lucky to have her tell you
|
\\ You're pretty lucky to have her tell you
|
||||||
\\ your fortune.
|
\\ your fortune.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
お嬢ちゃんに占ってもらえるなんぎ,
|
お嬢ちゃんに占ってもらえるなんぎ,
|
||||||
@@ -75,7 +66,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east morning...
|
\\ Aries...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you're very aggressive!
|
\\ This year, you're very aggressive!
|
||||||
\\ Red underwear brings good luck!
|
\\ Red underwear brings good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたARIESのYou~
|
朝, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -85,7 +75,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east afternoon...
|
\\ Aries...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, being nice is the key!
|
\\ This year, being nice is the key!
|
||||||
\\ Always try and take it easy!
|
\\ Always try and take it easy!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたARIESのYou~
|
昼, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -95,7 +84,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in east evening...
|
\\ Aries...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, there is much to occur.
|
\\ This year, there is much to occur.
|
||||||
\\ Go on your way without worry!
|
\\ Go on your way without worry!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたARIESのYou~
|
夜, 東方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -105,7 +93,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west morning...
|
\\ Aries...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, ties with others are
|
\\ This year, ties with others are
|
||||||
\\ strong! Mind your table manners!
|
\\ strong! Mind your table manners!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたARIESのYou~
|
朝, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -115,7 +102,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west afternoon...
|
\\ Aries...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year changes your image...
|
\\ This year changes your image...
|
||||||
\\ A new job and move by year's end.
|
\\ A new job and move by year's end.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたARIESのYou~
|
昼, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -125,7 +111,6 @@
|
|||||||
\\ Aries...born in west evening...
|
\\ Aries...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, watch what you say!
|
\\ This year, watch what you say!
|
||||||
\\ Your words have great influence.
|
\\ Your words have great influence.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたARIESのYou~
|
夜, 西方に生まれたARIESのYou~
|
||||||
@@ -135,7 +120,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east morning...
|
\\ Taurus...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you're very appealing!
|
\\ This year, you're very appealing!
|
||||||
\\ Start a new job by year's end!
|
\\ Start a new job by year's end!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
朝, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -145,7 +129,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east afternoon...
|
\\ Taurus...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, a strong reply is key.
|
\\ This year, a strong reply is key.
|
||||||
\\ Answer questions in a loud voice!
|
\\ Answer questions in a loud voice!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
昼, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -155,7 +138,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in east evening...
|
\\ Taurus...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, your own opinion
|
\\ This year, your own opinion
|
||||||
\\ escapes you. Keep working at it!
|
\\ escapes you. Keep working at it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
夜, 東方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -165,7 +147,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west morning...
|
\\ Taurus...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you probably get ill.
|
\\ This year, you probably get ill.
|
||||||
\\ Yellow vegetables give you luck!
|
\\ Yellow vegetables give you luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
朝, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -175,7 +156,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west afternoon...
|
\\ Taurus...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year brings you excitement!
|
\\ This year brings you excitement!
|
||||||
\\ Be careful of reckless spending!
|
\\ Be careful of reckless spending!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
昼, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -185,7 +165,6 @@
|
|||||||
\\ Taurus...born in west evening...
|
\\ Taurus...born in west evening...
|
||||||
\\ This year enhances your chances
|
\\ This year enhances your chances
|
||||||
\\ of marriage! I strongly advise it!
|
\\ of marriage! I strongly advise it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
夜, 西方に生まれたTAURUSのYou~
|
||||||
@@ -195,7 +174,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east morning...
|
\\ Gemini...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you need to relax.
|
\\ This year, you need to relax.
|
||||||
\\ Childhood dreams may come true.
|
\\ Childhood dreams may come true.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
朝, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -205,7 +183,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east afternoon...
|
\\ Gemini...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, your strengths show.
|
\\ This year, your strengths show.
|
||||||
\\ Why not take some seminars?
|
\\ Why not take some seminars?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
昼, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -215,7 +192,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in east evening...
|
\\ Gemini...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you're very outgoing!
|
\\ This year, you're very outgoing!
|
||||||
\\ Tours and events bring good luck!
|
\\ Tours and events bring good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
夜, 東方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -225,7 +201,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west morning...
|
\\ Gemini...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you are energetic!
|
\\ This year, you are energetic!
|
||||||
\\ Understanding of others is elusive.
|
\\ Understanding of others is elusive.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
朝, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -235,7 +210,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west afternoon...
|
\\ Gemini...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, others' words control you.
|
\\ This year, others' words control you.
|
||||||
\\ Time to consider your life's plan?
|
\\ Time to consider your life's plan?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
昼, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -245,7 +219,6 @@
|
|||||||
\\ Gemini...born in west evening...
|
\\ Gemini...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, importance of fun
|
\\ This year, importance of fun
|
||||||
\\ replaces work. Mind your wallet.
|
\\ replaces work. Mind your wallet.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
夜, 西方に生まれたGEMINIのYou~
|
||||||
@@ -255,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east morning...
|
\\ Cancer...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you try for your way.
|
\\ This year, you try for your way.
|
||||||
\\ Be careful not to lose friends!
|
\\ Be careful not to lose friends!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
朝, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -265,7 +237,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east afternoon...
|
\\ Cancer...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, you are very charming!
|
\\ This year, you are very charming!
|
||||||
\\ People will follow you everywhere.
|
\\ People will follow you everywhere.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
昼, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -275,7 +246,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in east evening...
|
\\ Cancer...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, hard work pays off.
|
\\ This year, hard work pays off.
|
||||||
\\ Pay mind to excessive spending!
|
\\ Pay mind to excessive spending!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
夜, 東方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -285,7 +255,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west morning...
|
\\ Cancer...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, use of your artistic
|
\\ This year, use of your artistic
|
||||||
\\ skills bring you success!
|
\\ skills bring you success!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
朝, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -295,7 +264,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west afternoon...
|
\\ Cancer...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you will find the
|
\\ This year, you will find the
|
||||||
\\ perfect job! Good luck!
|
\\ perfect job! Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
昼, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -305,7 +273,6 @@
|
|||||||
\\ Cancer...born in west evening...
|
\\ Cancer...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, your lover doubts you.
|
\\ This year, your lover doubts you.
|
||||||
\\ Resist flirting when traveling!
|
\\ Resist flirting when traveling!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
夜, 西方に生まれたCANCERのYou~
|
||||||
@@ -315,7 +282,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east morning...
|
\\ Leo...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, study luck increases!
|
\\ This year, study luck increases!
|
||||||
\\ This is the best year for yoga...
|
\\ This is the best year for yoga...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたLEOのYou~
|
朝, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -325,7 +291,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east afternoon...
|
\\ Leo...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, managing stress works.
|
\\ This year, managing stress works.
|
||||||
\\ Venturing out brings you luck!
|
\\ Venturing out brings you luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたLEOのYou~
|
昼, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -335,7 +300,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in east evening...
|
\\ Leo...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, your efforts for the
|
\\ This year, your efforts for the
|
||||||
\\ extraordinary make waves...
|
\\ extraordinary make waves...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたLEOのYou~
|
夜, 東方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -345,7 +309,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in west morning...
|
\\ Leo...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, life's plan shatters.
|
\\ This year, life's plan shatters.
|
||||||
\\ Be diligent to find your way.
|
\\ Be diligent to find your way.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたLEOのYou~
|
朝, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -355,7 +318,6 @@
|
|||||||
\\ Leo..born in west afternoon...
|
\\ Leo..born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, training brings much
|
\\ This year, training brings much
|
||||||
\\ charm. Favor hobbies over jobs.
|
\\ charm. Favor hobbies over jobs.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたLEOのYou~
|
昼, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -365,7 +327,6 @@
|
|||||||
\\ Leo...born in west evening...
|
\\ Leo...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, you make a unique,
|
\\ This year, you make a unique,
|
||||||
\\ much older friend.
|
\\ much older friend.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたLEOのYou~
|
夜, 西方に生まれたLEOのYou~
|
||||||
@@ -375,7 +336,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east morning...
|
\\ Virgo...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, be weary of stalkers!
|
\\ This year, be weary of stalkers!
|
||||||
\\ Say "no" like you truly mean it!
|
\\ Say "no" like you truly mean it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
朝, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -385,7 +345,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east afternoon...
|
\\ Virgo...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, a money issue looms
|
\\ This year, a money issue looms
|
||||||
\\ large...hopefully not with a bank.
|
\\ large...hopefully not with a bank.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
昼, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -395,7 +354,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in east evening...
|
\\ Virgo...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you will get back to
|
\\ This year, you will get back to
|
||||||
\\ nature...
|
\\ nature...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
夜, 東方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -405,7 +363,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west morning...
|
\\ Virgo...born in west morning...
|
||||||
\\ This year brings travel. Chances
|
\\ This year brings travel. Chances
|
||||||
\\ of working overseas exist.
|
\\ of working overseas exist.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
朝, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -415,7 +372,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west afternoon...
|
\\ Virgo...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you tend to be a lone wolf.
|
\\ This year, you tend to be a lone wolf.
|
||||||
\\ Freelancing will bring luck!
|
\\ Freelancing will bring luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
昼, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -425,7 +381,6 @@
|
|||||||
\\ Virgo...born in west evening...
|
\\ Virgo...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, be careful with land!
|
\\ This year, be careful with land!
|
||||||
\\ Concern of moving and sales loom.
|
\\ Concern of moving and sales loom.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
夜, 西方に生まれたVIRGOのYou~
|
||||||
@@ -435,7 +390,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east morning...
|
\\ Libra...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you expand horizons.
|
\\ This year, you expand horizons.
|
||||||
\\ This is a chance to make friends!
|
\\ This is a chance to make friends!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
朝, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -445,7 +399,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east afternoon...
|
\\ Libra...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year may cause you to be
|
\\ This year may cause you to be
|
||||||
\\ very nervous. Take a breather!
|
\\ very nervous. Take a breather!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
昼, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -455,7 +408,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in east evening...
|
\\ Libra...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, you become ill easily.
|
\\ This year, you become ill easily.
|
||||||
\\ Consider a doctor check-up.
|
\\ Consider a doctor check-up.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
夜, 東方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -465,7 +417,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west morning...
|
\\ Libra...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, jealousy worries you.
|
\\ This year, jealousy worries you.
|
||||||
\\ You'll be closer to your family.
|
\\ You'll be closer to your family.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
朝, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -475,7 +426,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west afternoon...
|
\\ Libra...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you lose inner-balance.
|
\\ This year, you lose inner-balance.
|
||||||
\\ Pride will cause bad luck!
|
\\ Pride will cause bad luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
昼, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -485,7 +435,6 @@
|
|||||||
\\ Libra...born in west evening...
|
\\ Libra...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, all you've kept inside
|
\\ This year, all you've kept inside
|
||||||
\\ will come out... Take care!
|
\\ will come out... Take care!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
夜, 西方に生まれたLIBRAのYou~
|
||||||
@@ -495,7 +444,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east morning...
|
\\ Scorpio...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, indecision rules you.
|
\\ This year, indecision rules you.
|
||||||
\\ Good advice can pop up at random!
|
\\ Good advice can pop up at random!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
朝, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -505,7 +453,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east afternoon...
|
\\ Scorpio...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, watch your signature.
|
\\ This year, watch your signature.
|
||||||
\\ Your good name is in jeopardy.
|
\\ Your good name is in jeopardy.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
昼, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -515,7 +462,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in east evening...
|
\\ Scorpio...born in east evening...
|
||||||
\\ This year's money brings bad luck
|
\\ This year's money brings bad luck
|
||||||
\\ and problems with relatives!
|
\\ and problems with relatives!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[53]
|
[53]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
夜, 東方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -525,7 +471,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west morning...
|
\\ Scorpio...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, take caution in your
|
\\ This year, take caution in your
|
||||||
\\ relationships! Fight brings loss.
|
\\ relationships! Fight brings loss.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[54]
|
[54]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
朝, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -535,7 +480,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west afternoon...
|
\\ Scorpio...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, laziness will come
|
\\ This year, laziness will come
|
||||||
\\ back at you. Regret follows...
|
\\ back at you. Regret follows...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[55]
|
[55]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
昼, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -545,7 +489,6 @@
|
|||||||
\\ Scorpio...born in west evening...
|
\\ Scorpio...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, ecology beckons you
|
\\ This year, ecology beckons you
|
||||||
\\ for a chance to discover nature!
|
\\ for a chance to discover nature!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[56]
|
[56]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
夜, 西方に生まれたSCORPIOのYou~
|
||||||
@@ -555,7 +498,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east morning...
|
\\ Sagittarius...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, you will move a lot.
|
\\ This year, you will move a lot.
|
||||||
\\ A green wallet brings good luck!
|
\\ A green wallet brings good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[57]
|
[57]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
朝, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -565,7 +507,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east afternoon...
|
\\ Sagittarius...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, stress overload causes
|
\\ This year, stress overload causes
|
||||||
\\ problems... Don't work too much!
|
\\ problems... Don't work too much!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[58]
|
[58]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
昼, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -575,7 +516,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in east evening...
|
\\ Sagittarius...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, try a new language!
|
\\ This year, try a new language!
|
||||||
\\ Best of luck with it!
|
\\ Best of luck with it!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[59]
|
[59]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
夜, 東方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -585,7 +525,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west morning...
|
\\ Sagittarius...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, curb your gambling...
|
\\ This year, curb your gambling...
|
||||||
\\ Look into investments next year!
|
\\ Look into investments next year!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[60]
|
[60]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
朝, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -595,7 +534,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west afternoon...
|
\\ Sagittarius...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, accept friends' invitations.
|
\\ This year, accept friends' invitations.
|
||||||
\\ Otherwise, opportunities will be lost!
|
\\ Otherwise, opportunities will be lost!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[61]
|
[61]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
昼, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -605,7 +543,6 @@
|
|||||||
\\ Sagittarius...born in west evening...
|
\\ Sagittarius...born in west evening...
|
||||||
\\ This year does not concern you...
|
\\ This year does not concern you...
|
||||||
\\ However, you may encounter problems.
|
\\ However, you may encounter problems.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[62]
|
[62]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
夜, 西方に生まれたSAGITTARIUSの
|
||||||
@@ -615,7 +552,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east morning...
|
\\ Capricorn...born in east morning...
|
||||||
\\ This year bears you the gift of
|
\\ This year bears you the gift of
|
||||||
\\ children! Lucky item is medicine!
|
\\ children! Lucky item is medicine!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[63]
|
[63]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
朝, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -625,7 +561,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east afternoon...
|
\\ Capricorn...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, marriage luck is high.
|
\\ This year, marriage luck is high.
|
||||||
\\ But, you should be extra careful...
|
\\ But, you should be extra careful...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[64]
|
[64]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
昼, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -635,7 +570,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in east evening...
|
\\ Capricorn...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, sex appeal is strong!
|
\\ This year, sex appeal is strong!
|
||||||
\\ Men can't get enough of you!
|
\\ Men can't get enough of you!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[65]
|
[65]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
夜, 東方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -645,7 +579,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west morning...
|
\\ Capricorn...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you have much pride
|
\\ This year, you have much pride
|
||||||
\\ and lose chances for love... Ah!
|
\\ and lose chances for love... Ah!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[66]
|
[66]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
朝, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -655,7 +588,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west afternoon...
|
\\ Capricorn...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, be weary of intruder
|
\\ This year, be weary of intruder
|
||||||
\\ who is someone familiar to you...
|
\\ who is someone familiar to you...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[67]
|
[67]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
昼, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -665,7 +597,6 @@
|
|||||||
\\ Capricorn...born in west evening...
|
\\ Capricorn...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, strangers will come
|
\\ This year, strangers will come
|
||||||
\\ after you for money... Beware!
|
\\ after you for money... Beware!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[68]
|
[68]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
夜, 西方に生まれたCAPRICORNのYou~
|
||||||
@@ -675,7 +606,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east morning...
|
\\ Aquarius...born in east morning...
|
||||||
\\ This year love luck is down! Bad
|
\\ This year love luck is down! Bad
|
||||||
\\ feelings result if you're exposed.
|
\\ feelings result if you're exposed.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[69]
|
[69]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
朝, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -685,7 +615,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east afternoon...
|
\\ Aquarius...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year frequently has you
|
\\ This year frequently has you
|
||||||
\\ out with friends! Enjoy events!
|
\\ out with friends! Enjoy events!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[70]
|
[70]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
昼, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -695,7 +624,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in east evening...
|
\\ Aquarius...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, befriending smart
|
\\ This year, befriending smart
|
||||||
\\ people opens your way. Good luck!
|
\\ people opens your way. Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[71]
|
[71]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
夜, 東方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -705,7 +633,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west morning...
|
\\ Aquarius...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, you are given a big
|
\\ This year, you are given a big
|
||||||
\\ part in your group. Good luck!
|
\\ part in your group. Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[72]
|
[72]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
朝, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -715,7 +642,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west afternoon...
|
\\ Aquarius...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, things holding you back
|
\\ This year, things holding you back
|
||||||
\\ will come loose... Take care!
|
\\ will come loose... Take care!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[73]
|
[73]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
昼, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -725,7 +651,6 @@
|
|||||||
\\ Aquarius...born in west evening...
|
\\ Aquarius...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, love life goes awry...
|
\\ This year, love life goes awry...
|
||||||
\\ Beware of long distance love!
|
\\ Beware of long distance love!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[74]
|
[74]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
夜, 西方に生まれたAQUARIUSのYou~
|
||||||
@@ -735,7 +660,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east morning...
|
\\ Pisces...born in east morning...
|
||||||
\\ This year, crank callers will bother
|
\\ This year, crank callers will bother
|
||||||
\\ you. Contact the police for help!
|
\\ you. Contact the police for help!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[75]
|
[75]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
朝, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -745,7 +669,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east afternoon...
|
\\ Pisces...born in east afternoon...
|
||||||
\\ This year, love luck balances...
|
\\ This year, love luck balances...
|
||||||
\\ Love is not a business!
|
\\ Love is not a business!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[76]
|
[76]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
昼, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -755,7 +678,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in east evening...
|
\\ Pisces...born in east evening...
|
||||||
\\ This year, doubts of goals arise.
|
\\ This year, doubts of goals arise.
|
||||||
\\ Cool your head and re-evaluate.
|
\\ Cool your head and re-evaluate.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[77]
|
[77]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
夜, 東方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -765,7 +687,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west morning...
|
\\ Pisces...born in west morning...
|
||||||
\\ This year, new job causes stress.
|
\\ This year, new job causes stress.
|
||||||
\\ Also, be careful when proposing!
|
\\ Also, be careful when proposing!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[78]
|
[78]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
朝, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
朝, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -775,7 +696,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west afternoon...
|
\\ Pisces...born in west afternoon...
|
||||||
\\ This year, you attract attention.
|
\\ This year, you attract attention.
|
||||||
\\ Be careful of what you say!
|
\\ Be careful of what you say!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[79]
|
[79]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
昼, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
昼, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
@@ -785,7 +705,6 @@
|
|||||||
\\ Pisces...born in west evening...
|
\\ Pisces...born in west evening...
|
||||||
\\ This year, sex appeal is strong.
|
\\ This year, sex appeal is strong.
|
||||||
\\ Unwanted attention comes as well.
|
\\ Unwanted attention comes as well.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[80]
|
[80]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
夜, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
夜, 西方に生まれたPISCESのYou~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll read your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll read your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
\\ What a joke! I'm better off playing the
|
||||||
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
\\ lottery than trusting your fortune telling.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
へへ, 笑わせてくれるねぇ~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ Your destiny is something you forge
|
\\ Your destiny is something you forge
|
||||||
\\ with your own hands...
|
\\ with your own hands...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ~
|
ああ~
|
||||||
@@ -45,7 +40,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling doesn't do jack for you.
|
\\ Fortune telling doesn't do jack for you.
|
||||||
\\ [2111], you think so too?
|
\\ [2111], you think so too?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
占いなんぎ, クソの役にも立ちゃしねぇさ.
|
占いなんぎ, クソの役にも立ちゃしねぇさ.
|
||||||
@@ -54,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ I don't want to listen to a
|
\\ I don't want to listen to a
|
||||||
\\ "determined destiny"...
|
\\ "determined destiny"...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
あぁ~
|
あぁ~
|
||||||
@@ -62,7 +55,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ How can you tell someone's fortune
|
\\ How can you tell someone's fortune
|
||||||
\\ when you can't even tell your own?...
|
\\ when you can't even tell your own?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
てめぇの恋愛運もわからんヤツに,
|
||||||
@@ -71,7 +63,6 @@
|
|||||||
\\ If some were able to tell the future...
|
\\ If some were able to tell the future...
|
||||||
\\ They would be horrified to tell other
|
\\ They would be horrified to tell other
|
||||||
\\ people's futures.
|
\\ people's futures.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
本当に自分の行く末を占う事ができる人間がいた
|
本当に自分の行く末を占う事ができる人間がいた
|
||||||
@@ -81,7 +72,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -90,7 +80,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -100,7 +89,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -110,7 +98,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -120,7 +107,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -130,7 +116,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -140,17 +125,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -160,7 +143,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -170,7 +152,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -180,7 +161,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -190,7 +170,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -200,7 +179,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -210,7 +188,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -220,7 +197,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -229,7 +205,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -239,7 +214,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -249,7 +223,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -259,7 +232,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -268,7 +240,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -278,7 +249,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -288,7 +258,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -297,7 +266,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -306,7 +274,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -315,7 +282,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -324,7 +290,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -334,7 +299,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your heart...Though times
|
\\ of the pain on your heart...Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -344,7 +308,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -354,7 +317,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -364,7 +326,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -374,7 +335,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -384,7 +344,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -394,7 +353,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -404,7 +362,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -414,7 +371,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -424,7 +380,6 @@
|
|||||||
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
\\ You've a pleasant and dedicated demeanor.
|
||||||
\\ I believe you are suited to steady work.
|
\\ I believe you are suited to steady work.
|
||||||
\\ Administration or accounting are good fits.
|
\\ Administration or accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -434,7 +389,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -443,7 +397,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -453,7 +406,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -463,7 +415,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -473,7 +424,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[49]
|
[49]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -483,7 +433,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[50]
|
[50]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -493,7 +442,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[51]
|
[51]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -503,7 +451,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[52]
|
[52]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -58,7 +52,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -68,7 +61,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -78,7 +70,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -88,17 +79,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -108,7 +97,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -118,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -128,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -138,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -148,7 +133,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -158,7 +142,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -168,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -177,7 +159,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -187,7 +168,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -197,7 +177,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -207,7 +186,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -216,7 +194,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -226,7 +203,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -236,7 +212,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -245,7 +220,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -263,7 +236,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -272,7 +244,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your heart...Though times
|
\\ of the pain on your heart...Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -292,7 +262,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -302,7 +271,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -312,7 +280,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -322,7 +289,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -332,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -342,7 +307,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -352,7 +316,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -362,7 +325,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -372,7 +334,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -382,7 +343,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -391,7 +351,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -401,7 +360,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -411,7 +369,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -421,7 +378,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -431,7 +387,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -441,7 +396,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -451,7 +405,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -460,7 +413,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo, Elly!
|
\\ Nanjo, Elly!
|
||||||
\\ Leave this to me!
|
\\ Leave this to me!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, Эллиちゃん!
|
Нандзё君, Эллиちゃん!
|
||||||
@@ -468,7 +420,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Very well then...
|
\\ Very well then...
|
||||||
\\ But do not over exert yourself.
|
\\ But do not over exert yourself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
いいでしょう~
|
いいでしょう~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -58,7 +52,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -68,7 +61,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -78,7 +70,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -88,17 +79,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -108,7 +97,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -118,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -128,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -138,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -148,7 +133,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -158,7 +142,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -168,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -177,7 +159,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -187,7 +168,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -197,7 +177,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -207,7 +186,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -216,7 +194,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -226,7 +203,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -236,7 +212,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -245,7 +220,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -263,7 +236,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -272,7 +244,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your heart...Though times
|
\\ of the pain on your heart...Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -292,7 +262,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -302,7 +271,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -312,7 +280,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -322,7 +289,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -332,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -342,7 +307,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -352,7 +316,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -362,7 +325,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -372,7 +334,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -382,7 +343,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -391,7 +351,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -401,7 +360,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -411,7 +369,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -421,7 +378,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -431,7 +387,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...?
|
\\ would have guessed by your looks...?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -441,7 +396,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -451,7 +405,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -460,7 +413,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Nanjo, [2111]!
|
\\ Nanjo, [2111]!
|
||||||
\\ Leave this to me!
|
\\ Leave this to me!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, [2111]君!
|
Нандзё君, [2111]君!
|
||||||
@@ -468,7 +420,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Very well then...
|
\\ Very well then...
|
||||||
\\ But do not over exert yourself.
|
\\ But do not over exert yourself.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
いいでしょう~
|
いいでしょう~
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3100][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Fortune telling is harmless.
|
\\ Fortune telling is harmless.
|
||||||
\\ Shall I read yours?[0711]
|
\\ Shall I read yours?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
当たるも八卦当たらぬも八卦!
|
||||||
@@ -10,7 +9,6 @@
|
|||||||
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [0B12][3000][0711][2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ The face says a lot about a person.
|
\\ The face says a lot about a person.
|
||||||
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
\\ Hmm, let's see, your features tell me...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3000][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
内面って, 顔に現れんのよねぇ~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ From the moment you're born, your path in
|
\\ From the moment you're born, your path in
|
||||||
\\ this world has been determined...
|
\\ this world has been determined...
|
||||||
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
\\ [0B12][0600][0711]I'll tell your fortune.[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[0B12][3100][0711][0711][0C12][0600][0711][2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
生まれた年, 生まれた月, 生まれた日~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ You lack independence and have a tendency
|
\\ You lack independence and have a tendency
|
||||||
\\ of living life aimlessly...
|
\\ of living life aimlessly...
|
||||||
\\ You must live life with purpose!
|
\\ You must live life with purpose!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
「桃花眼」のアンタは自主性がなく
|
||||||
@@ -38,7 +34,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Though you are wise, you have a weak
|
\\ Though you are wise, you have a weak
|
||||||
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
\\ constitution!... Be careful what you eat.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
「三白眼」のアンタは「心毒の相」ともいわれ
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ Your propensity for violence costs you
|
\\ Your propensity for violence costs you
|
||||||
\\ many friends...
|
\\ many friends...
|
||||||
\\ Learn to get along with others.
|
\\ Learn to get along with others.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
「車輪眼」のアンタはギラギラしていて暴力的.
|
||||||
@@ -58,7 +52,6 @@
|
|||||||
\\ Your social skills provide you with many
|
\\ Your social skills provide you with many
|
||||||
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
\\ friends and comfortable surroundings!!...
|
||||||
\\ You are truly blessed!
|
\\ You are truly blessed!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
「小鳥眼」のアンタは社交性があって
|
||||||
@@ -68,7 +61,6 @@
|
|||||||
\\ You are a good-natured person! Since you
|
\\ You are a good-natured person! Since you
|
||||||
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
\\ are kind-hearted with everyone, you're
|
||||||
\\ often misunderstood... Be careful!
|
\\ often misunderstood... Be careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
「魚眼」のアンタは, とにかくお人好し!
|
||||||
@@ -78,7 +70,6 @@
|
|||||||
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
\\ An aggressive nature makes you a natural to
|
||||||
\\ be a used car salesman!!...
|
\\ be a used car salesman!!...
|
||||||
\\ Don't be so stubborn.
|
\\ Don't be so stubborn.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
「段鼻」のアンタは, 攻撃的な性格で
|
||||||
@@ -88,17 +79,15 @@
|
|||||||
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
\\ Though you are careless and aloof, you do
|
||||||
\\ have a good nature and luck with money...
|
\\ have a good nature and luck with money...
|
||||||
\\ Learn to let things go.
|
\\ Learn to let things go.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
「団子鼻」のアンタは, 何事にも無頓著で
|
||||||
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
あまり人に干渉しないタイプ.お人好しで金運にも
|
||||||
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も!?[0611][0211][0311]
|
恵まれるんだけど, 保身に回りがちな一面も?![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
\\ You only look out for Numero Uno, but you
|
||||||
\\ handle your money well...
|
\\ handle your money well...
|
||||||
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
\\ Don't be afraid to take a chance or two.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
「鶯鼻」のアンタは義理人情に溥く, 自己中心的.
|
||||||
@@ -108,7 +97,6 @@
|
|||||||
\\ You're always determined to finish what you
|
\\ You're always determined to finish what you
|
||||||
\\ start... Only your lack of communication
|
\\ start... Only your lack of communication
|
||||||
\\ skills keep you from success.
|
\\ skills keep you from success.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
「一文字眉」のアンタは決断力があり, 物事を
|
||||||
@@ -118,7 +106,6 @@
|
|||||||
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
\\ It is too bad that your bold, hard-headed
|
||||||
\\ ways overshadow your ability to endure
|
\\ ways overshadow your ability to endure
|
||||||
\\ many hardships... Interesting!
|
\\ many hardships... Interesting!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
「三角眉」のアンタは, 度胸のある頑固者!
|
||||||
@@ -128,7 +115,6 @@
|
|||||||
\\ Your ability to do what you're told without
|
\\ Your ability to do what you're told without
|
||||||
\\ objection serves you well... However, do
|
\\ objection serves you well... However, do
|
||||||
\\ not let your emotions get the best of you.
|
\\ not let your emotions get the best of you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
「新月眉」のアンタは, 基本的に素直で
|
||||||
@@ -138,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
\\ Good luck and money follow you closely!!
|
||||||
\\ You are most easygoing...
|
\\ You are most easygoing...
|
||||||
\\ Learn to be a little less calculating.
|
\\ Learn to be a little less calculating.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
「八字眉」のアンタは, 大雑把なのんびり屋さん~
|
||||||
@@ -148,7 +133,6 @@
|
|||||||
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
\\ Your large earlobes say you are blessed
|
||||||
\\ with love and money! Social ability is your
|
\\ with love and money! Social ability is your
|
||||||
\\ strength... Become more disciplined.
|
\\ strength... Become more disciplined.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
耳たぶの大きなアンタは, 愛情が費かで金運にも
|
||||||
@@ -158,7 +142,6 @@
|
|||||||
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
\\ Small earlobes tell me you have manners
|
||||||
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
\\ and intellect. Being an idealist, you expect
|
||||||
\\ perfection... Gain endurance.
|
\\ perfection... Gain endurance.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
耳たぶの小さなアンタは, 品が良くて理知的.
|
||||||
@@ -168,7 +151,6 @@
|
|||||||
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
\\ The dimple on your cheek says that you are
|
||||||
\\ popular with everyone!!...
|
\\ popular with everyone!!...
|
||||||
\\ Your luck runs out as you get older...
|
\\ Your luck runs out as you get older...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
類に「エクボ」のあるアンタは, 愛嬉があって
|
||||||
@@ -177,7 +159,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
\\ Your abilities are not easily recognized...
|
||||||
\\ Keep searching...
|
\\ Keep searching...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
こ, これは~「乾為天」ですっ!
|
||||||
@@ -187,7 +168,6 @@
|
|||||||
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
\\ The fact that you are misunderstood causes
|
||||||
\\ you trouble in your relationships!!...
|
\\ you trouble in your relationships!!...
|
||||||
\\ Think about spending more time at home.
|
\\ Think about spending more time at home.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
こ, これは~「天水訟」ですっ!
|
||||||
@@ -197,7 +177,6 @@
|
|||||||
\\ Now is a time for you to hold back your
|
\\ Now is a time for you to hold back your
|
||||||
\\ strength for the sake of your future...
|
\\ strength for the sake of your future...
|
||||||
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
\\ Remember, the hard way isn't always better!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
ほほう~「風天小竜」ですか!
|
||||||
@@ -207,7 +186,6 @@
|
|||||||
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
\\ Your lack of social grace leads you, and
|
||||||
\\ danger soon follows!...
|
\\ danger soon follows!...
|
||||||
\\ Heed the examples of your superiors.
|
\\ Heed the examples of your superiors.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
こ, これは~「天沢履」ですっ!
|
||||||
@@ -216,7 +194,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ All will turn out for you in the end...
|
\\ All will turn out for you in the end...
|
||||||
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
\\ Only unexpected danger can hurt you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地天泰」ですか!
|
ほほう~「地天泰」ですか!
|
||||||
@@ -226,7 +203,6 @@
|
|||||||
\\ There is a chance that all your bad luck
|
\\ There is a chance that all your bad luck
|
||||||
\\ will turn good!!
|
\\ will turn good!!
|
||||||
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
\\ But, be cautious, or you will suffer...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
ほほう~「地沢臨」ですか!
|
||||||
@@ -236,7 +212,6 @@
|
|||||||
\\ It would be wiser for you to let things
|
\\ It would be wiser for you to let things
|
||||||
\\ happen more naturally....
|
\\ happen more naturally....
|
||||||
\\ Learn to roll with the punches...
|
\\ Learn to roll with the punches...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[24]
|
[24]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
ほほう~「天雷天妄」ですか!
|
||||||
@@ -245,7 +220,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
\\ You are engulfed in a world of darkness...
|
||||||
\\ Stay still until the light shines!!!
|
\\ Stay still until the light shines!!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[25]
|
[25]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
こ, これは~「地火明更」ですっ!
|
||||||
@@ -254,7 +228,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
\\ It is a time where you can get nowhere...
|
||||||
\\ Stay on your current path.
|
\\ Stay on your current path.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[26]
|
[26]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
こ, これは~「水山塞」ですっ!
|
||||||
@@ -263,7 +236,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
\\ Hmm... All your troubles will soon depart,
|
||||||
\\ but do not count your chickens yet...
|
\\ but do not count your chickens yet...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[27]
|
[27]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷水解」ですか!
|
ほほう~「雷水解」ですか!
|
||||||
@@ -272,7 +244,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
\\ Hmm... NOW is the time to challenge
|
||||||
\\ yourself in a new career field!!
|
\\ yourself in a new career field!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[28]
|
[28]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「沢火革」ですか!
|
ほほう~「沢火革」ですか!
|
||||||
@@ -282,7 +253,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
\\ Hmm... The smile on your face does not tell
|
||||||
\\ of the pain on your mind... Though times
|
\\ of the pain on your mind... Though times
|
||||||
\\ are tough now, better days are coming!
|
\\ are tough now, better days are coming!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[29]
|
[29]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「雷火費」ですか!
|
ほほう~「雷火費」ですか!
|
||||||
@@ -292,7 +262,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
\\ Hmm... You are having trouble seeing the
|
||||||
\\ forest through the trees.
|
\\ forest through the trees.
|
||||||
\\ Don't be deceived!
|
\\ Don't be deceived!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[30]
|
[30]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
ほほう~「兌為沢」ですか!
|
||||||
@@ -302,7 +271,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
\\ Hmm... Now is a time that running away
|
||||||
\\ will actually bring you victory!!...
|
\\ will actually bring you victory!!...
|
||||||
\\ Stay away from others...
|
\\ Stay away from others...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[31]
|
[31]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ほほう~「天山邂」ですか!
|
ほほう~「天山邂」ですか!
|
||||||
@@ -312,7 +280,6 @@
|
|||||||
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
\\ Th..this is the worst time for you!!
|
||||||
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
\\ Everything you decide to do will go awry...
|
||||||
\\ Be very careful!
|
\\ Be very careful!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[32]
|
[32]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
こ, これは~「沢天夬」ですっ!
|
||||||
@@ -322,7 +289,6 @@
|
|||||||
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
\\ Your candle flame burns brightly, but your
|
||||||
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
\\ stubborn ways prevent you from sharing the
|
||||||
\\ light with others... Don't get burned!
|
\\ light with others... Don't get burned!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[33]
|
[33]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「比肩星」ですっ!
|
||||||
@@ -332,7 +298,6 @@
|
|||||||
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
\\ Your need to self-indulge and your gambling
|
||||||
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
\\ habit will keep you poor. But, these things
|
||||||
\\ will also make you rich!!
|
\\ will also make you rich!!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[34]
|
[34]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「劫財星」ですっ!
|
||||||
@@ -342,7 +307,6 @@
|
|||||||
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
\\ You will gain a sober but steady home, and
|
||||||
\\ will never worry about food...
|
\\ will never worry about food...
|
||||||
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
\\ Continue to enjoy life to the fullest!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[35]
|
[35]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「食神星」ですっ!
|
||||||
@@ -352,7 +316,6 @@
|
|||||||
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
\\ Intuition and intelligence are your assets.
|
||||||
\\ Only your foolish pride harms you...
|
\\ Only your foolish pride harms you...
|
||||||
\\ Learn to be less emotional.
|
\\ Learn to be less emotional.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[36]
|
[36]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「傷官星」ですっ!
|
||||||
@@ -362,7 +325,6 @@
|
|||||||
\\ You have a bright, calm character, with
|
\\ You have a bright, calm character, with
|
||||||
\\ a great thirst for new things...
|
\\ a great thirst for new things...
|
||||||
\\ Business suits you.
|
\\ Business suits you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[37]
|
[37]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編財星」ですっ!
|
||||||
@@ -372,7 +334,6 @@
|
|||||||
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
\\ With a pleasant, dedicated character, you
|
||||||
\\ are suitable for steady work...
|
\\ are suitable for steady work...
|
||||||
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
\\ Administration or Accounting are good fits.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[38]
|
[38]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正財星」ですっ!
|
||||||
@@ -382,7 +343,6 @@
|
|||||||
\\ Your character speaks of your strong sense
|
\\ Your character speaks of your strong sense
|
||||||
\\ of justice and passion for fairness...
|
\\ of justice and passion for fairness...
|
||||||
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
\\ Law Enforcement is suited for you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[39]
|
[39]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編官星」ですっ!
|
||||||
@@ -391,7 +351,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Your stature and looks make it possible for
|
\\ Your stature and looks make it possible for
|
||||||
\\ you to succeed...
|
\\ you to succeed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[40]
|
[40]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「正官星」ですっ!
|
||||||
@@ -401,7 +360,6 @@
|
|||||||
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
\\ A loner with illusions of grandeur, you
|
||||||
\\ have classic traits...
|
\\ have classic traits...
|
||||||
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
\\ Entertainment or religion will suit you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[41]
|
[41]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「編印星」ですっ!
|
||||||
@@ -411,7 +369,6 @@
|
|||||||
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
\\ Your honest efforts and humility will pay
|
||||||
\\ off for you in the long run...
|
\\ off for you in the long run...
|
||||||
\\ Good luck!
|
\\ Good luck!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[42]
|
[42]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
むむむ~アンタの運命星は「印綬星」ですっ!
|
||||||
@@ -421,7 +378,6 @@
|
|||||||
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
\\ Intelligence and ability to work well keep
|
||||||
\\ getting you promoted!
|
\\ getting you promoted!
|
||||||
\\ Wow...I'm envious...
|
\\ Wow...I'm envious...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[43]
|
[43]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「官印両全」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -431,7 +387,6 @@
|
|||||||
\\ You have a great talent for the Arts and
|
\\ You have a great talent for the Arts and
|
||||||
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
\\ an unusual sense of intuition! Wow, who
|
||||||
\\ would have guessed by your looks...
|
\\ would have guessed by your looks...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[44]
|
[44]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
おっ, アンタ「印綬傷官格」の命式出てるよ!
|
||||||
@@ -441,7 +396,6 @@
|
|||||||
\\ A person with this lifestyle tends to
|
\\ A person with this lifestyle tends to
|
||||||
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
\\ live in an unstable, trouble-filled life.
|
||||||
\\ Hmm...
|
\\ Hmm...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[45]
|
[45]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「官殺混雑」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -451,7 +405,6 @@
|
|||||||
\\ People with your lifestyle tend to have
|
\\ People with your lifestyle tend to have
|
||||||
\\ health problems, and no luck with money...
|
\\ health problems, and no luck with money...
|
||||||
\\ Live long, and prosper......
|
\\ Live long, and prosper......
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[46]
|
[46]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
ア, アンタ~「財殺」の命式出てるよ.
|
||||||
@@ -460,14 +413,12 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111], Elly!
|
\\ [2111], Elly!
|
||||||
\\ Leave this to me!
|
\\ Leave this to me!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[47]
|
[47]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
[2111]君, Эллиちゃん!
|
[2111]君, Эллиちゃん!
|
||||||
ここは, お姉さんに任せといて![0611][0211][0311]
|
ここは, お姉さんに任せといて![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't over do it...
|
\\ Don't over do it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[48]
|
[48]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
無理はするな~[0611][0211][0311]
|
無理はするな~[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,12 +1,10 @@
|
|||||||
[680008][67E0666][1A0000][460024][600056][86006A][A00096][C600A4][EC00DC][10000F6][132011C][14C0142][1600150][1800170][1A60190][1D201BC][1F201E2][2120202][23E0228][2CA0254][3B60340][46A0410][4D004C4][4EC04DE][5B4058E][5F605C8][71803C][250800F][800E0001][1025B][C808D][A8010][808D000E][8010000C][50002][55A800E][80110006][30001][38011][80110004][140002][8011][80080015][80110016][160003][28011][80080019][80110016][180002][158008][55A800E][80080009][80110002][70000][28011][80110008][140003][18011][80080015][80110016][160002][38011][80080019][80110016][180003][158008][68008][55A800E][8011000F][B0001][38011][8011000C][D0000][28011][8008001B][8011001D][1D0003][8011][8011001D][200002][1D8008][8011][8011001D][200002][1D8008][28011][8008001F][800E001C][13055A][A8008][8011][80110010][110002][18011][80110012][1B0003][1D8008][28011][8011001D][1D0001][38011][80080020][8011001D][1D0001][38011][80080020][8011001D][1F0003][1C8008][F8008][18042][38014][80090024][230022][28042][38015][80090024][230022][38042][38016][80090024][230022][48042][38017][80090024][230022][58042][38014][80150024][240003][228009][80420023][80140006][240003][38016][80090024][230022][78042][38014][80170024][240003][228009][80420023][80140001][270003][258009][80420026][80150002][270003][258009][80420026][80160003][270003][258009][80420026][80170004][270003][258009][80420026][80140005][270003][38015][80090027][260025][68042][38014][80160027][270003][258009][80420026][80140007][270003][38017][80090027][260025][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002E][28801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][2A801E][28075][28076][80807A][800080][807B0010][58001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0008][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2B801E][801E8060][8060002E][28801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][2802F][0003][801F0001][2802F][20000][802F0001][30003][10002][28075][38076][80807A][800080][807B0010][98001][2D801E][80348060][2807E][802F0010][0002][10002][28075][28076][80807A][800080][807B0010][A8001][2D801E][80348060][3807E][80630010][802F0003][20003][10002][28075][38076][80807A][800080][807B0010][B8001][2D801E][801E8060][8034002C][806D][802F801F][10002][10002][28063][28072][0012][80730001][2802F][0000][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][F200C4][1A80158][26401D6][2D402AC][20030E]
|
[680008][67E0666][1A0000][460024][600056][86006A][A00096][C600A4][EC00DC][10000F6][132011C][14C0142][1600150][1800170][1A60190][1D201BC][1F201E2][2120202][23E0228][2CA0254][3B60340][46A0410][4D004C4][4EC04DE][5B4058E][5F605C8][71803C][250800F][800E0001][1025B][C808D][A8010][808D000E][8010000C][50002][55A800E][80110006][30001][38011][80110004][140002][8011][80080015][80110016][160003][28011][80080019][80110016][180002][158008][55A800E][80080009][80110002][70000][28011][80110008][140003][18011][80080015][80110016][160002][38011][80080019][80110016][180003][158008][68008][55A800E][8011000F][B0001][38011][8011000C][D0000][28011][8008001B][8011001D][1D0003][8011][8011001D][200002][1D8008][8011][8011001D][200002][1D8008][28011][8008001F][800E001C][13055A][A8008][8011][80110010][110002][18011][80110012][1B0003][1D8008][28011][8011001D][1D0001][38011][80080020][8011001D][1D0001][38011][80080020][8011001D][1F0003][1C8008][F8008][18042][38014][80090024][230022][28042][38015][80090024][230022][38042][38016][80090024][230022][48042][38017][80090024][230022][58042][38014][80150024][240003][228009][80420023][80140006][240003][38016][80090024][230022][78042][38014][80170024][240003][228009][80420023][80140001][270003][258009][80420026][80150002][270003][258009][80420026][80160003][270003][258009][80420026][80170004][270003][258009][80420026][80140005][270003][38015][80090027][260025][68042][38014][80160027][270003][258009][80420026][80140007][270003][38017][80090027][260025][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0002][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002E][28801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][2A801E][28075][28076][80807A][800080][807B0010][58001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][801E8060][8075002A][80760002][807A0002][800080][100080][8001807B][801E0008][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0000][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][18001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][2B801E][801E8060][8060002E][28801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][38001][2D801E][801E8060][80750029][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0004][8060002D][801E8034][8060002F][801E800C][8060002B][2E801E][801E8060][80750028][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0006][8060002D][29801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][78001][2D801E][80348060][2F801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][2802F][0003][801F0001][2802F][20000][802F0001][30003][10002][28075][38076][80807A][800080][807B0010][98001][2D801E][80348060][2807E][802F0010][0002][10002][28075][28076][80807A][800080][807B0010][A8001][2D801E][80348060][3807E][80630010][802F0003][20003][10002][28075][38076][80807A][800080][807B0010][B8001][2D801E][801E8060][8034002C][806D][802F801F][10002][10002][28063][28072][0012][80730001][2802F][0000][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][F200C4][1A80158][26401D6][2D402AC][20030E]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Your mother back home is worried...
|
\\ Your mother back home is worried...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだ.
|
そうだ.
|
||||||
@@ -14,20 +12,17 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ It's bad luck to keep worrying her.
|
\\ It's bad luck to keep worrying her.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そうそう.
|
そうそう.
|
||||||
あんまり心配ばっかかけてると, バチ当たるよ.[0611][0211][0311]
|
あんまり心配ばっかかけてると, バチ当たるよ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Reform from your criminal ways...
|
\\ Reform from your criminal ways...
|
||||||
\\ You still have time.
|
\\ You still have time.
|
||||||
\\ You still have a chance to start over!
|
\\ You still have a chance to start over!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
これ以上罪を重ねるな~
|
これ以上罪を重ねるな~
|
||||||
@@ -36,20 +31,17 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Don't act so stubbornly.
|
\\ Don't act so stubbornly.
|
||||||
\\ Be more "reasonable".
|
\\ Be more "reasonable".
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そんな強がってないでさぁ.
|
そんな強がってないでさぁ.
|
||||||
もっと素直になんなって.[0611][0211][0311]
|
もっと素直になんなって.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I understand that you are really a
|
\\ I understand that you are really a
|
||||||
\\ kind-hearted demon...
|
\\ kind-hearted demon...
|
||||||
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕は理解しているつもりだ.
|
僕は理解しているつもりだ.
|
||||||
@@ -58,20 +50,17 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right. There's no point in fighting
|
\\ That's right. There's no point in fighting
|
||||||
\\ like this.
|
\\ like this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
そうそう, ケンカなんてしたって意味ないじゃん.[0611][0211][0311]
|
そうそう, ケンカなんてしたって意味ないじゃん.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ What's wrong Miss Serizawa?
|
\\ What's wrong Miss Serizawa?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうした芹沢君?[0611][0211][0311]
|
どうした芹沢君?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ Sorry...
|
\\ Sorry...
|
||||||
\\ I'm not in the mood...
|
\\ I'm not in the mood...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
ごめん~
|
ごめん~
|
||||||
@@ -79,7 +68,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I have no choice...
|
\\ I have no choice...
|
||||||
\\ Miss Amano and I will take care of it...
|
\\ Miss Amano and I will take care of it...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
仕方がないな~
|
仕方がないな~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,12 +1,10 @@
|
|||||||
[3E0008][360034E][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][1B2013C][29E0228][2B802AA][2DA02C6][803C0308][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110006][20001][8011][80110003][40006][48011][8008000B][8011000D][C0000][68011][8011000C][F0004][C8008][68011][8011000D][100004][D8008][48011][80080010][800E000D][A055A][18008][8011][80110007][80001][78011][80110009][B0005][D8008][18011][8011000C][C0007][58011][8008000F][8011000C][D0007][58011][80080010][8011000D][100005][D8008][68008][18042][38014][80090014][130012][28042][38015][80090014][130012][38042][38016][80090014][130012][48042][38017][80090014][130012][58042][38014][80150014][140003][128009][80420013][80140006][140003][38016][80090014][130012][78042][38014][80170014][140003][128009][801E0013][80600019][15801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][18801E][801E8060][80750016][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600018][17801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][28001][18801E][80348060][1A801E][800C8060][19801E][801E8060][80750015][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600018][16801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][18801E][801E8060][80750017][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0005][80600018][801E8034][8060001A][801E800C][80600019][15801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][18801E][801E8060][80750016][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600018][17801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][88001][18801E][80348060][1A801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][4802F][30002][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][11400E6][1DA017A][2960208]
|
[3E0008][360034E][E0000][460030][600056][86006A][AC009C][BA00B6][DA00CA][FA00EA][1260110][1B2013C][29E0228][2B802AA][2DA02C6][803C0308][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110006][20001][8011][80110003][40006][48011][8008000B][8011000D][C0000][68011][8011000C][F0004][C8008][68011][8011000D][100004][D8008][48011][80080010][800E000D][A055A][18008][8011][80110007][80001][78011][80110009][B0005][D8008][18011][8011000C][C0007][58011][8008000F][8011000C][D0007][58011][80080010][8011000D][100005][D8008][68008][18042][38014][80090014][130012][28042][38015][80090014][130012][38042][38016][80090014][130012][48042][38017][80090014][130012][58042][38014][80150014][140003][128009][80420013][80140006][140003][38016][80090014][130012][78042][38014][80170014][140003][128009][801E0013][80600019][15801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][18801E][801E8060][80750016][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600018][17801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][28001][18801E][80348060][1A801E][800C8060][19801E][801E8060][80750015][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600018][16801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][18801E][801E8060][80750017][80760002][807A0004][800080][100080][8001807B][801E0005][80600018][801E8034][8060001A][801E800C][80600019][15801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][18801E][801E8060][80750016][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600018][17801E][28075][48076][80807A][800080][807B0010][88001][18801E][80348060][1A801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][4802F][30002][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][11400E6][1DA017A][2960208]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Your mother back home is worried...
|
\\ Your mother back home is worried...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだ.
|
そうだ.
|
||||||
@@ -15,21 +13,18 @@
|
|||||||
\\ Let's stop beating around the bush.
|
\\ Let's stop beating around the bush.
|
||||||
\\ It's much quicker if we just settle this.
|
\\ It's much quicker if we just settle this.
|
||||||
\\ Come on!
|
\\ Come on!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいのは, 止めにしようや.
|
回りくどいのは, 止めにしようや.
|
||||||
さっさと片づけちまった方が, 話が早ぇえ.
|
さっさと片づけちまった方が, 話が早ぇえ.
|
||||||
さ, 来な~[0611][0211][0311]
|
さ, 来な~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Reform from your criminal ways...
|
\\ Reform from your criminal ways...
|
||||||
\\ You still have time.
|
\\ You still have time.
|
||||||
\\ You still have a chance to start over!
|
\\ You still have a chance to start over!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
これ以上罪を重ねるな~
|
これ以上罪を重ねるな~
|
||||||
@@ -39,21 +34,18 @@
|
|||||||
\\ Heh...there is no point in starting over.
|
\\ Heh...there is no point in starting over.
|
||||||
\\ A sin is a sin...
|
\\ A sin is a sin...
|
||||||
\\ Punishment...is what's needed...
|
\\ Punishment...is what's needed...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ~やり直しなんぎきかねぇよ.
|
へへ~やり直しなんぎきかねぇよ.
|
||||||
罪は罪だ~
|
罪は罪だ~
|
||||||
罰が~必要なのさ~[0611][0211][0311]
|
罰が~必要なのさ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I understand that you are really a
|
\\ I understand that you are really a
|
||||||
\\ kind-hearted demon...
|
\\ kind-hearted demon...
|
||||||
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕は理解しているつもりだ.
|
僕は理解しているつもりだ.
|
||||||
@@ -62,7 +54,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ You can't be serious?...
|
\\ You can't be serious?...
|
||||||
\\ That makes me sick.
|
\\ That makes me sick.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
心にもねぇことを~
|
心にもねぇことを~
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,12 +1,10 @@
|
|||||||
[3A0008][330031E][E0000][400030][54004A][800070][8E008A][AE009E][CE00BE][FA00E4][1860110][27201FC][28C027E][2AE029A][803C02DC][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110005][20001][38011][80110003][90002][8011][8008000A][8011000B][B0003][28011][8008000E][8011000B][D0002][A8008][55A800E][80080008][80110001][60000][28011][80110007][90003][18011][8008000A][8011000B][B0002][38011][8008000E][8011000B][D0003][A8008][58008][18042][38014][80090012][110010][28042][38015][80090012][110010][38042][38016][80090012][110010][48042][38017][80090012][110010][58042][38014][80150012][120003][108009][80420011][80140006][120003][38016][80090012][110010][78042][38014][80170012][120003][108009][801E0011][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][28001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0005][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][88001][16801E][80348060][18801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][5802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][10400D6][1C2016A][27E01F0]
|
[3A0008][330031E][E0000][400030][54004A][800070][8E008A][AE009E][CE00BE][FA00E4][1860110][27201FC][28C027E][2AE029A][803C02DC][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110005][20001][38011][80110003][90002][8011][8008000A][8011000B][B0003][28011][8008000E][8011000B][D0002][A8008][55A800E][80080008][80110001][60000][28011][80110007][90003][18011][8008000A][8011000B][B0002][38011][8008000E][8011000B][D0003][A8008][58008][18042][38014][80090012][110010][28042][38015][80090012][110010][38042][38016][80090012][110010][48042][38017][80090012][110010][58042][38014][80150012][120003][108009][80420011][80140006][120003][38016][80090012][110010][78042][38014][80170012][120003][108009][801E0011][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][28001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0005][800080][100080][8001807B][801E0005][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600016][15801E][28075][58076][80807A][800080][807B0010][88001][16801E][80348060][18801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][5802F][0006][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][10400D6][1C2016A][27E01F0]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Your mother back home is worried...
|
\\ Your mother back home is worried...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだ.
|
そうだ.
|
||||||
@@ -15,20 +13,17 @@
|
|||||||
\\ A child knows not his parent's heart.
|
\\ A child knows not his parent's heart.
|
||||||
\\ You may regret your actions
|
\\ You may regret your actions
|
||||||
\\ someday after they pass away...
|
\\ someday after they pass away...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
親の心子知らずとは, このことだな.
|
親の心子知らずとは, このことだな.
|
||||||
母親が亡くなってから後悔しても知らんぞ~[0611][0211][0311]
|
母親が亡くなってから後悔しても知らんぞ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Reform from your criminal ways...
|
\\ Reform from your criminal ways...
|
||||||
\\ You still have time.
|
\\ You still have time.
|
||||||
\\ You still have a chance to start over!
|
\\ You still have a chance to start over!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
これ以上罪を重ねるな~
|
これ以上罪を重ねるな~
|
||||||
@@ -37,20 +32,17 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Condemn the sin but not the sinner...
|
\\ Condemn the sin but not the sinner...
|
||||||
\\ Any act of sin can be forgiven.
|
\\ Any act of sin can be forgiven.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
罪を惮んで人を惮まず~
|
罪を惮んで人を惮まず~
|
||||||
本人次第でどんな過去も清算出来る答だ.[0611][0211][0311]
|
本人次第でどんな過去も清算出来る答だ.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I understand that you are really a
|
\\ I understand that you are really a
|
||||||
\\ kind-hearted demon...
|
\\ kind-hearted demon...
|
||||||
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕は理解しているつもりだ.
|
僕は理解しているつもりだ.
|
||||||
@@ -59,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Fighting never solves anything.
|
\\ Fighting never solves anything.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
その通りだ.
|
その通りだ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,31 +1,26 @@
|
|||||||
[3A0008][330031E][E0000][400030][54004A][800070][8E008A][AE009E][CE00BE][FA00E4][1860110][27201FC][28C027E][2AE029A][803C02DC][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110005][20001][38011][80110003][90002][8011][8008000A][8011000B][B0003][28011][8008000E][8011000B][D0002][A8008][55A800E][80080008][80110001][60000][28011][80110007][90003][18011][8008000A][8011000B][B0002][38011][8008000E][8011000B][D0003][A8008][58008][18042][38014][80090012][110010][28042][38015][80090012][110010][38042][38016][80090012][110010][48042][38017][80090012][110010][58042][38014][80150012][120003][108009][80420011][80140006][120003][38016][80090012][110010][78042][38014][80170012][120003][108009][801E0011][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][28001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0005][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][88001][16801E][80348060][18801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][6802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][DC00AE][1920142][24E01C0]
|
[3A0008][330031E][E0000][400030][54004A][800070][8E008A][AE009E][CE00BE][FA00E4][1860110][27201FC][28C027E][2AE029A][803C02DC][804D0071][C808D][18008][55A800E][80110005][20001][38011][80110003][90002][8011][8008000A][8011000B][B0003][28011][8008000E][8011000B][D0002][A8008][55A800E][80080008][80110001][60000][28011][80110007][90003][18011][8008000A][8011000B][B0002][38011][8008000E][8011000B][D0003][A8008][58008][18042][38014][80090012][110010][28042][38015][80090012][110010][38042][38016][80090012][110010][48042][38017][80090012][110010][58042][38014][80150012][120003][108009][80420011][80140006][120003][38016][80090012][110010][78042][38014][80170012][120003][108009][801E0011][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][8001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0001][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][28001][16801E][80348060][18801E][800C8060][17801E][801E8060][80750013][80760002][807A0001][800080][100080][8001807B][801E0003][80600016][14801E][28075][38076][80807A][800080][807B0010][48001][16801E][801E8060][80750015][80760002][807A0006][800080][100080][8001807B][801E0005][80600016][801E8034][80600018][801E800C][80600017][13801E][28075][18076][80807A][800080][807B0010][68001][16801E][801E8060][80750014][80760002][807A0003][800080][100080][8001807B][801E0007][80600016][15801E][28075][68076][80807A][800080][807B0010][88001][16801E][80348060][18801E][800C8060][1802F][0003][801F0001][802F8034][30003][10000][8034801F][6802F][0003][801F0001][28075][807A][0000][807B0010][801F8079][7508056][7500750][80840001][150000][0000][900088][80090][8074806A][807D0][80748067][81000][8068801F][806D][801F][70002C][DC00AE][1920142][24E01C0]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya attempted to persuade the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔の説得を試みた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's right.
|
\\ That's right.
|
||||||
\\ Your mother back home is worried...
|
\\ Your mother back home is worried...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
そうだ.
|
そうだ.
|
||||||
田舎のお母さんも心配しているぞ~[0611][0211][0311]
|
田舎のお母さんも心配しているぞ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ You shouldn't worry your mother!
|
\\ You shouldn't worry your mother!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
お母様に心配を掛けてはいけませんわ![0611][0211][0311]
|
お母様に心配を掛けてはいけませんわ![0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya passionately persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を力強く説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Reform from your criminal ways...
|
\\ Reform from your criminal ways...
|
||||||
\\ You still have time.
|
\\ You still have time.
|
||||||
\\ You still have a chance to start over!
|
\\ You still have a chance to start over!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
これ以上罪を重ねるな~
|
これ以上罪を重ねるな~
|
||||||
@@ -34,20 +29,17 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Oh Heavenly Father...
|
\\ Oh Heavenly Father...
|
||||||
\\ Please forgive the sins of this demon...
|
\\ Please forgive the sins of this demon...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Oh Father!
|
Oh Father!
|
||||||
このDemonの罪を許し铪え~[0611][0211][0311]
|
このDemonの罪を許し铪え~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya kindly persuaded the demon.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは悪魔を诬しく説得した.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [0C12][1100][0711][2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ I understand that you are really a
|
\\ I understand that you are really a
|
||||||
\\ kind-hearted demon...
|
\\ kind-hearted demon...
|
||||||
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
\\ [0B12][1100][0711]Can't we end this senseless battle?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1100][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
僕は理解しているつもりだ.
|
僕は理解しているつもりだ.
|
||||||
@@ -55,7 +47,6 @@
|
|||||||
[0B12][1100][0711]こんな無駄な争い, 終わりにしないか?[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][1100][0711]こんな無駄な争い, 終わりにしないか?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ It's doesn't matter if you're a demon.
|
\\ It's doesn't matter if you're a demon.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
YouがDemonでも, 誰も垚めたりしませんわ[0611][0211][0311]
|
YouがDemonでも, 誰も垚めたりしませんわ[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,19 +3,16 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Does he plan on continuing with school?...
|
\\ Does he plan on continuing with school?...
|
||||||
\\ Miss Amano, could you go ask him?
|
\\ Miss Amano, could you go ask him?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]のヤツ~
|
[2111]のヤツ~
|
||||||
進学する気はあるのだろうか~
|
進学する気はあるのだろうか~
|
||||||
天野君, 聞いてみてくれないか?[0611][0211][0311]
|
天野君, 聞いてみてくれないか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya asked [2111] casually.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya asked [2111] casually.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは, それとなく[2111]に聞いてみた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは, それとなく[2111]に聞いてみた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ Leave me alone...
|
\\ Leave me alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺のことは, 放っておいてくれ~[0611][0211][0311]
|
俺のことは, 放っておいてくれ~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -23,7 +20,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ I wonder if he is eating properly...
|
\\ I wonder if he is eating properly...
|
||||||
\\ Miss Amano, could you go ask him?
|
\\ Miss Amano, could you go ask him?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]のヤツ~
|
[2111]のヤツ~
|
||||||
@@ -33,7 +29,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ He might be depressed about something...
|
\\ He might be depressed about something...
|
||||||
\\ [0B12][1200][0711]Miss Amano, could you go ask him?[0711]
|
\\ [0B12][1200][0711]Miss Amano, could you go ask him?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][1200][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1200][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]のヤツ~
|
[2111]のヤツ~
|
||||||
@@ -41,7 +36,6 @@
|
|||||||
[0B12][1200][0711]天野君, 聞いてみてくれないか?[0711][0611][0211][0311]
|
[0B12][1200][0711]天野君, 聞いてみてくれないか?[0711][0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ You don't need to worry about me...
|
\\ You don't need to worry about me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
気を使ってくれなくていい~[0611][0211][0311]
|
気を使ってくれなくていい~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -49,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Are you eating right?
|
\\ Are you eating right?
|
||||||
\\ Mother was worried about you.
|
\\ Mother was worried about you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -59,7 +52,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ I'm not a kid you know...
|
\\ I'm not a kid you know...
|
||||||
\\ Leave me alone...
|
\\ Leave me alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ~
|
ああ~
|
||||||
@@ -69,7 +61,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ You should keep up your studies at school.
|
\\ You should keep up your studies at school.
|
||||||
\\ Your future is at stake...
|
\\ Your future is at stake...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -78,7 +69,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ It's my life...
|
\\ It's my life...
|
||||||
\\ don't bother me...
|
\\ don't bother me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺の人生だ~
|
俺の人生だ~
|
||||||
@@ -87,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ [0B12][1300][0711]Human cannott live alone...[0711]
|
\\ [0B12][1300][0711]Human cannott live alone...[0711]
|
||||||
\\ Don't you understand?
|
\\ Don't you understand?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -95,19 +84,16 @@
|
|||||||
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Miss Amano... I am all right.
|
\\ Miss Amano... I am all right.
|
||||||
\\ I will talk to [2111] myself...
|
\\ I will talk to [2111] myself...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
天野君~ 僕は, もう大丈夫だ.
|
天野君~ 僕は, もう大丈夫だ.
|
||||||
[2111]には, 僕が直接話すよ~[0611][0211][0311]
|
[2111]には, 僕が直接話すよ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0900]Maya nodded slightly.[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0900]Maya nodded slightly.[2E12][0100]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0900]Майяは小さく頷いた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
[2E12][0900]Майяは小さく頷いた.[2E12][0100][0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
||||||
\\ If you check, he will have a birthmark
|
\\ If you check, he will have a birthmark
|
||||||
\\ shaped like a butterfly!
|
\\ shaped like a butterfly!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
と証人は, 言っていますが~
|
と証人は, 言っていますが~
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's not good enough...
|
\\ That's not good enough...
|
||||||
\\ This is how you handle people like this!
|
\\ This is how you handle people like this!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ぬるいぜ~
|
ぬるいぜ~
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You greedy con artist!!
|
\\ You greedy con artist!!
|
||||||
\\ Quit playing innocent!
|
\\ Quit playing innocent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こんの詐欺師!!
|
こんの詐欺師!!
|
||||||
@@ -36,7 +32,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...?
|
\\ How about it...?
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -44,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is just beating around the bush...
|
\\ This is just beating around the bush...
|
||||||
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいぜ~
|
回りくどいぜ~
|
||||||
@@ -53,7 +47,6 @@
|
|||||||
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
||||||
\\ would've married me, taken my money,
|
\\ would've married me, taken my money,
|
||||||
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
||||||
@@ -63,7 +56,6 @@
|
|||||||
\\ There are such things as extenuating
|
\\ There are such things as extenuating
|
||||||
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
||||||
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
情状酌量って事もある.
|
情状酌量って事もある.
|
||||||
@@ -72,7 +64,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Killing him would be doing him a favor...
|
\\ Killing him would be doing him a favor...
|
||||||
\\ He deserves a more torturous fate.
|
\\ He deserves a more torturous fate.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
殺っちまうのは簡单だがよ~
|
殺っちまうのは簡单だがよ~
|
||||||
@@ -81,7 +72,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident...
|
\\ at the time of the incident...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -91,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -101,7 +90,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman....[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman....[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -111,7 +99,6 @@
|
|||||||
\\ Baofu... I have
|
\\ Baofu... I have
|
||||||
\\ no intentions of teaming with you...
|
\\ no intentions of teaming with you...
|
||||||
\\ Leave this to Miss Serizawa and I.
|
\\ Leave this to Miss Serizawa and I.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -121,7 +108,6 @@
|
|||||||
\\ That's more than I wanted...
|
\\ That's more than I wanted...
|
||||||
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
||||||
\\ If you check, he will have a birthmark
|
\\ If you check, he will have a birthmark
|
||||||
\\ shaped like a butterfly!
|
\\ shaped like a butterfly!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
と証人は, 言っていますが~
|
と証人は, 言っていますが~
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Con artist indeed...
|
\\ Con artist indeed...
|
||||||
\\ That is certainly the
|
\\ That is certainly the
|
||||||
\\ countenance of one...
|
\\ countenance of one...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺か~
|
結姫詐欺か~
|
||||||
@@ -29,7 +26,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You greedy con artist!!
|
\\ You greedy con artist!!
|
||||||
\\ Quit playing innocent!
|
\\ Quit playing innocent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こんの詐欺師!!
|
こんの詐欺師!!
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...
|
\\ How about it...
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -46,7 +41,6 @@
|
|||||||
\\ Enough talk!
|
\\ Enough talk!
|
||||||
\\ A sleazy low life who preys on women is
|
\\ A sleazy low life who preys on women is
|
||||||
\\ only fit to be a notch on my swordbelt!
|
\\ only fit to be a notch on my swordbelt!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
問答無用!
|
問答無用!
|
||||||
@@ -56,7 +50,6 @@
|
|||||||
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
||||||
\\ would've married me, taken my money,
|
\\ would've married me, taken my money,
|
||||||
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ There are such things as extenuating
|
\\ There are such things as extenuating
|
||||||
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
||||||
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
情状酌量って事もある.
|
情状酌量って事もある.
|
||||||
@@ -75,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ If you commit "hari-kiri" now,
|
\\ If you commit "hari-kiri" now,
|
||||||
\\ I will help finish you off.
|
\\ I will help finish you off.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
潔く切腹しろ.
|
潔く切腹しろ.
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
||||||
\\ If you check, he will have a birthmark
|
\\ If you check, he will have a birthmark
|
||||||
\\ shaped like a butterfly!
|
\\ shaped like a butterfly!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
||||||
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Oh my god! なんて事ですの!
|
Oh my god! なんて事ですの!
|
||||||
@@ -21,7 +19,6 @@
|
|||||||
\\ Complaints of fraud and assault...
|
\\ Complaints of fraud and assault...
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺に痴漢~
|
結姫詐欺に痴漢~
|
||||||
@@ -30,7 +27,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You greedy con artist!!
|
\\ You greedy con artist!!
|
||||||
\\ Quit playing innocent!
|
\\ Quit playing innocent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こんの詐欺師!!
|
こんの詐欺師!!
|
||||||
@@ -39,7 +35,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
||||||
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
||||||
\\ I will never forget that face!
|
\\ I will never forget that face!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
||||||
@@ -48,7 +43,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...
|
\\ How about it...
|
||||||
\\ Do you recognize either of these women?
|
\\ Do you recognize either of these women?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
||||||
\\ would've married me, taken my money,
|
\\ would've married me, taken my money,
|
||||||
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Come clean now!...
|
\\ Come clean now!...
|
||||||
\\ Or else...
|
\\ Or else...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
お認めなさい!
|
お認めなさい!
|
||||||
@@ -75,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ There are such things as extenuating
|
\\ There are such things as extenuating
|
||||||
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
||||||
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
情状酌量って事もある.
|
情状酌量って事もある.
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
\\ THAT'S the swindler, Detective!
|
||||||
\\ If you check, he will have a birthmark
|
\\ If you check, he will have a birthmark
|
||||||
\\ shaped like a butterfly!
|
\\ shaped like a butterfly!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
結姫詐欺はコイツよ, 刑事さん!
|
||||||
@@ -12,7 +11,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
と証人は, 言っていますが~
|
と証人は, 言っていますが~
|
||||||
@@ -20,7 +18,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ You greedy con artist!!
|
\\ You greedy con artist!!
|
||||||
\\ Quit playing innocent!
|
\\ Quit playing innocent!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
こんの詐欺師!!
|
こんの詐欺師!!
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...
|
\\ How about it...
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
\\ I don't care what's said. YOU'RE the one who
|
||||||
\\ would've married me, taken my money,
|
\\ would've married me, taken my money,
|
||||||
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
\\ and split! If you don't kill him, I WILL!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
誰が何と言おうとアンタが結姫詐欺なのよう!
|
||||||
@@ -47,7 +42,6 @@
|
|||||||
\\ There are such things as extenuating
|
\\ There are such things as extenuating
|
||||||
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
\\ circumstances. Now's the time to confess...
|
||||||
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
\\ [0B12][1400][0711]Before she kills you...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1400][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
情状酌量って事もある.
|
情状酌量って事もある.
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Are you eating right?
|
\\ Are you eating right?
|
||||||
\\ Mother was worried about you.
|
\\ Mother was worried about you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -67,7 +60,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ I'm not a kid you know...
|
\\ I'm not a kid you know...
|
||||||
\\ Leave me alone...
|
\\ Leave me alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ~
|
ああ~
|
||||||
@@ -77,7 +69,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ You should keep up your studies at school.
|
\\ You should keep up your studies at school.
|
||||||
\\ Your future is at stake...
|
\\ Your future is at stake...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -86,7 +77,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ It's my life...
|
\\ It's my life...
|
||||||
\\ Don't bother me...
|
\\ Don't bother me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺の人生だ~
|
俺の人生だ~
|
||||||
@@ -95,7 +85,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
||||||
\\ Don't you understand?
|
\\ Don't you understand?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -103,28 +92,24 @@
|
|||||||
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Stay back...
|
\\ Stay back...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Miss Serizawa...
|
\\ Miss Serizawa...
|
||||||
\\ Could you stand back?
|
\\ Could you stand back?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
芹沢君~
|
芹沢君~
|
||||||
@@ -132,7 +117,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Ulala[2E12][0100]
|
||||||
\\ I'm good with that! Go for it!
|
\\ I'm good with that! Go for it!
|
||||||
\\ Show 'em what you've got.
|
\\ Show 'em what you've got.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Улала[2E12][0100]
|
||||||
解ってるって!
|
解ってるって!
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ Sometimes I don't know...
|
\\ Sometimes I don't know...
|
||||||
\\ what Justice really is...
|
\\ what Justice really is...
|
||||||
\\ Mr. Nanjo, can I get your insight?
|
\\ Mr. Nanjo, can I get your insight?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, 僕は時々判らなくなるんだ~
|
Нандзё君, 僕は時々判らなくなるんだ~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ An old wiseman once said, "All human
|
\\ An old wiseman once said, "All human
|
||||||
\\ judgement is relative, with no such thing
|
\\ judgement is relative, with no such thing
|
||||||
\\ as 'absolute' Justice..."
|
\\ as 'absolute' Justice..."
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
荘子言うところの, 「不知の知」でしょう.
|
荘子言うところの, 「不知の知」でしょう.
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ It's not that hard... Justice is like
|
\\ It's not that hard... Justice is like
|
||||||
\\ cheap drinks... Too much of it will
|
\\ cheap drinks... Too much of it will
|
||||||
\\ make you sick.
|
\\ make you sick.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そんな難しいもんじゃねぇ~
|
そんな難しいもんじゃねぇ~
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ There is much cruelty done in the name of
|
\\ There is much cruelty done in the name of
|
||||||
\\ Justice... Can I be proud?...
|
\\ Justice... Can I be proud?...
|
||||||
\\ Can I truly say I am doing what is just?
|
\\ Can I truly say I am doing what is just?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
正義の名の元に行われた非道は数多い~
|
正義の名の元に行われた非道は数多い~
|
||||||
@@ -43,7 +39,6 @@
|
|||||||
\\ As long as Justice prevails the majority of
|
\\ As long as Justice prevails the majority of
|
||||||
\\ the time... It takes a saint, or God, to
|
\\ the time... It takes a saint, or God, to
|
||||||
\\ provide completely flawless Justice...
|
\\ provide completely flawless Justice...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
单純な数の論理ですよ.大多数の幸福と安定~
|
单純な数の論理ですよ.大多数の幸福と安定~
|
||||||
@@ -53,7 +48,6 @@
|
|||||||
\\ Oh, really...?
|
\\ Oh, really...?
|
||||||
\\ People will forget a saint, but they
|
\\ People will forget a saint, but they
|
||||||
\\ never forget a drunkard.
|
\\ never forget a drunkard.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そいつはどうかな~?
|
そいつはどうかな~?
|
||||||
@@ -63,7 +57,6 @@
|
|||||||
\\ Do people have the right to judge others?
|
\\ Do people have the right to judge others?
|
||||||
\\ [0B12][1500][0711]Is there really such a thing as
|
\\ [0B12][1500][0711]Is there really such a thing as
|
||||||
\\ pure justice?[0711]
|
\\ pure justice?[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[0C12][1500][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1500][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
人に人を裁く権利などあるのか~?
|
人に人を裁く権利などあるのか~?
|
||||||
@@ -72,7 +65,6 @@
|
|||||||
\\ Punishment exists to deter man's sins.
|
\\ Punishment exists to deter man's sins.
|
||||||
\\ It is necessary for the sake of mankind.
|
\\ It is necessary for the sake of mankind.
|
||||||
\\ Justice should speak through your actions...
|
\\ Justice should speak through your actions...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
「それ重刑は人を罪せんがためにあらぎるなり」~
|
「それ重刑は人を罪せんがためにあらぎるなり」~
|
||||||
@@ -81,7 +73,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Justice is like 200 proof...
|
\\ Justice is like 200 proof...
|
||||||
\\ It's gotta be diluted to be drinkable...
|
\\ It's gotta be diluted to be drinkable...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
正義なんてな, 100%のアルコールだ~
|
正義なんてな, 100%のアルコールだ~
|
||||||
@@ -90,7 +81,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -100,7 +90,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -110,7 +99,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -120,7 +108,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident...
|
\\ at the time of the incident...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -129,7 +116,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's not good enough...
|
\\ That's not good enough...
|
||||||
\\ This is how you handle people like this!
|
\\ This is how you handle people like this!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ぬるいぜ~
|
ぬるいぜ~
|
||||||
@@ -138,7 +124,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -147,7 +132,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is just beating around the bush...
|
\\ This is just beating around the bush...
|
||||||
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいぜ~
|
回りくどいぜ~
|
||||||
@@ -156,7 +140,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[16]
|
[16]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -166,7 +149,6 @@
|
|||||||
\\ Not bad...
|
\\ Not bad...
|
||||||
\\ But this is how you settle matters!.
|
\\ But this is how you settle matters!.
|
||||||
\\ Watch!
|
\\ Watch!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[17]
|
[17]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
やるねぇ~
|
やるねぇ~
|
||||||
@@ -176,7 +158,6 @@
|
|||||||
\\ Mr. Nanjo...
|
\\ Mr. Nanjo...
|
||||||
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
||||||
\\ at risk... Let me handle this.
|
\\ at risk... Let me handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[18]
|
[18]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君~
|
Нандзё君~
|
||||||
@@ -185,7 +166,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
||||||
\\ ability to handle the situation...
|
\\ ability to handle the situation...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[19]
|
[19]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
ここは, 巡査部長のご好意に
|
ここは, 巡査部長のご好意に
|
||||||
@@ -194,7 +174,6 @@
|
|||||||
\\ That's more than I wanted...
|
\\ That's more than I wanted...
|
||||||
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[20]
|
[20]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
||||||
@@ -204,7 +183,6 @@
|
|||||||
\\ Hehe...
|
\\ Hehe...
|
||||||
\\ This is too much for a mama's boy like you.
|
\\ This is too much for a mama's boy like you.
|
||||||
\\ Leave it to the old men here.
|
\\ Leave it to the old men here.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[21]
|
[21]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
へへ~
|
へへ~
|
||||||
@@ -214,7 +192,6 @@
|
|||||||
\\ If you say so,
|
\\ If you say so,
|
||||||
\\ I shall have the honor of seeing
|
\\ I shall have the honor of seeing
|
||||||
\\ what you do.
|
\\ what you do.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[22]
|
[22]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
そこまで仰るのでしたら, お手並み拝見と
|
そこまで仰るのでしたら, お手並み拝見と
|
||||||
@@ -222,7 +199,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ When you said "old men,"
|
\\ When you said "old men,"
|
||||||
\\ did that include me?...
|
\\ did that include me?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[23]
|
[23]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
おっさんって, 僕もか?[0611][0211][0311]
|
おっさんって, 僕もか?[0611][0211][0311]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
\\ Oh my god! I can't believe it!!
|
||||||
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
\\ That's the demon who tried to feel me up!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
Oh my god! なんて事ですの!
|
Oh my god! なんて事ですの!
|
||||||
@@ -11,7 +10,6 @@
|
|||||||
\\ Such a shameless act...
|
\\ Such a shameless act...
|
||||||
\\ Is there any evidence to substantiate
|
\\ Is there any evidence to substantiate
|
||||||
\\ these accusations?...
|
\\ these accusations?...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
痴漢とは破廉恥な~
|
痴漢とは破廉恥な~
|
||||||
@@ -19,7 +17,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's not good enough...
|
\\ That's not good enough...
|
||||||
\\ This is how you handle people like this!
|
\\ This is how you handle people like this!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ぬるいぜ~
|
ぬるいぜ~
|
||||||
@@ -28,7 +25,6 @@
|
|||||||
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
\\ THAT'S the demon who harassed me!
|
||||||
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
\\ I've never been more humiliated in my life.
|
||||||
\\ I will never forget that face!
|
\\ I will never forget that face!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
私に痴漢をしたのは, まさしくそのDemon!
|
||||||
@@ -37,7 +33,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ How about it...?
|
\\ How about it...?
|
||||||
\\ Do you recognize this woman?
|
\\ Do you recognize this woman?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
どうです~
|
どうです~
|
||||||
@@ -45,7 +40,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is just beating around the bush...
|
\\ This is just beating around the bush...
|
||||||
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいぜ~
|
回りくどいぜ~
|
||||||
@@ -53,7 +47,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Elly[2E12][0100]
|
||||||
\\ Come clean now!...
|
\\ Come clean now!...
|
||||||
\\ Or else...
|
\\ Or else...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Элли[2E12][0100]
|
||||||
お認めなさい!
|
お認めなさい!
|
||||||
@@ -62,7 +55,6 @@
|
|||||||
\\ There is the option of dropping the case.
|
\\ There is the option of dropping the case.
|
||||||
\\ Now is the time to settle it...
|
\\ Now is the time to settle it...
|
||||||
\\ [0B12][1600][0711]Before this goes to court...[0711]
|
\\ [0B12][1600][0711]Before this goes to court...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[0C12][1600][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1600][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
不起訴って事もある.
|
不起訴って事もある.
|
||||||
@@ -71,7 +63,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ Legal proceedings are a pain in the ass...
|
\\ Legal proceedings are a pain in the ass...
|
||||||
\\ This way's quicker!
|
\\ This way's quicker!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
公訴までもってくのは面倒だぜ~?
|
公訴までもってくのは面倒だぜ~?
|
||||||
@@ -80,7 +71,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -90,7 +80,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -100,7 +89,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -110,7 +98,6 @@
|
|||||||
\\ Baofu... I have
|
\\ Baofu... I have
|
||||||
\\ no intentions of teaming with you...
|
\\ no intentions of teaming with you...
|
||||||
\\ Leave this to Miss Kirishima and I.
|
\\ Leave this to Miss Kirishima and I.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -120,7 +107,6 @@
|
|||||||
\\ That's more than I wanted...
|
\\ That's more than I wanted...
|
||||||
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
\\ I hate to deal with such troublesome crap.
|
||||||
\\ Go ahead and do whatever.
|
\\ Go ahead and do whatever.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
そりゃあ, 顥ってもねぇ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Are you eating right?
|
\\ Are you eating right?
|
||||||
\\ Mother was worried about you.
|
\\ Mother was worried about you.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Yeah...
|
\\ Yeah...
|
||||||
\\ I'm not a kid you know...
|
\\ I'm not a kid you know...
|
||||||
\\ Leave me alone...
|
\\ Leave me alone...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
ああ~
|
ああ~
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ You should keep up your studies at school.
|
\\ You should keep up your studies at school.
|
||||||
\\ Your future is at stake...
|
\\ Your future is at stake...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -32,7 +29,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ It's my life...
|
\\ It's my life...
|
||||||
\\ Don't bother me...
|
\\ Don't bother me...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
俺の人生だ~
|
俺の人生だ~
|
||||||
@@ -41,7 +37,6 @@
|
|||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
\\ [0B12][1300][0711]Humans cannot live alone...[0711]
|
||||||
\\ Don't you understand?
|
\\ Don't you understand?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1300][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
@@ -49,7 +44,6 @@
|
|||||||
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
解かってるのか?[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[5]
|
[5]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
~~~~~~~~~~~~[0611][0211][0311]
|
||||||
@@ -57,7 +51,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[6]
|
[6]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ That's not good enough...
|
\\ That's not good enough...
|
||||||
\\ This is how you handle people like this!
|
\\ This is how you handle people like this!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[7]
|
[7]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
ぬるいぜ~
|
ぬるいぜ~
|
||||||
@@ -75,7 +67,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[8]
|
[8]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -84,7 +75,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ This is just beating around the bush...
|
\\ This is just beating around the bush...
|
||||||
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
\\ Watch...THIS is how it's done!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[9]
|
[9]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
回りくどいぜ~
|
回りくどいぜ~
|
||||||
@@ -93,7 +83,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[10]
|
[10]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -103,7 +92,6 @@
|
|||||||
\\ Not bad...
|
\\ Not bad...
|
||||||
\\ But this is how you settle matters!.
|
\\ But this is how you settle matters!.
|
||||||
\\ Watch!
|
\\ Watch!
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[11]
|
[11]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
やるねぇ~
|
やるねぇ~
|
||||||
@@ -112,21 +100,18 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ [2111]...
|
\\ [2111]...
|
||||||
\\ Stay back...
|
\\ Stay back...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[12]
|
[12]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[2111]~
|
[2111]~
|
||||||
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
下がっていろ~[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
\\ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[13]
|
[13]
|
||||||
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
[2E12][0B00][2111][2E12][0100]
|
||||||
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
~~~~~~.[0611][0211][0311]
|
||||||
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Katsuya[2E12][0100]
|
||||||
\\ Baofu...
|
\\ Baofu...
|
||||||
\\ Could you stand back?
|
\\ Could you stand back?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[14]
|
[14]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Баофу~
|
Баофу~
|
||||||
@@ -134,7 +119,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Baofu[2E12][0100]
|
||||||
\\ It's sure nice to be brothers...
|
\\ It's sure nice to be brothers...
|
||||||
\\ Well, do what you've got to do.
|
\\ Well, do what you've got to do.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[15]
|
[15]
|
||||||
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Баофу[2E12][0100]
|
||||||
良いもんだな, 兄弟ってのぁ~
|
良いもんだな, 兄弟ってのぁ~
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ Mr. Nanjo, Miss Kirishima...
|
\\ Mr. Nanjo, Miss Kirishima...
|
||||||
\\ I can't allow civilians to put themselves
|
\\ I can't allow civilians to put themselves
|
||||||
\\ at risk... Let me handle this.
|
\\ at risk... Let me handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, 桐島君~
|
Нандзё君, 桐島君~
|
||||||
@@ -42,7 +38,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
||||||
\\ ability to handle the situation...
|
\\ ability to handle the situation...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
ここは, 巡査部長のご好意に
|
ここは, 巡査部長のご好意に
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
\\ [0e=0]...
|
\\ [0e=0]...
|
||||||
\\ First I would like to know where you were
|
\\ First I would like to know where you were
|
||||||
\\ at the time of the incident..
|
\\ at the time of the incident..
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[0]
|
[0]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
[0e=0]さん~
|
[0e=0]さん~
|
||||||
@@ -13,7 +12,6 @@
|
|||||||
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
\\ Hmm...interesting... You just said something
|
||||||
\\ that only the criminal could possibly know.
|
\\ that only the criminal could possibly know.
|
||||||
\\ Did you realize that?
|
\\ Did you realize that?
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[1]
|
[1]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
ほう~それは妙だな~
|
ほう~それは妙だな~
|
||||||
@@ -23,7 +21,6 @@
|
|||||||
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
\\ Isn't it true that you just said you didn't
|
||||||
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
\\ know any "woman"? Odd... [0B12][1000][0711]I didn't say
|
||||||
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
\\ one word about the victim being a woman...[0711]
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[2]
|
[2]
|
||||||
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[0C12][1000][0711][2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
先程君は, こう言わなかったかな?
|
先程君は, こう言わなかったかな?
|
||||||
@@ -33,7 +30,6 @@
|
|||||||
\\ Mr. Nanjo, [2111]...
|
\\ Mr. Nanjo, [2111]...
|
||||||
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
\\ I can't allow a civilian to put himself
|
||||||
\\ at risk... Let me handle this.
|
\\ at risk... Let me handle this.
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[3]
|
[3]
|
||||||
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Кацуя[2E12][0100]
|
||||||
Нандзё君, [2111]~
|
Нандзё君, [2111]~
|
||||||
@@ -42,7 +38,6 @@
|
|||||||
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
\\ [2E12][0B00]Nanjo[2E12][0100]
|
||||||
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
\\ Let's put our hands in Sergeant 's
|
||||||
\\ ability to handle the situation...
|
\\ ability to handle the situation...
|
||||||
\\ [0611][0211][0311]
|
|
||||||
[4]
|
[4]
|
||||||
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
[2E12][0B00]Нандзё[2E12][0100]
|
||||||
ここは, 巡査部長のご好意に
|
ここは, 巡査部長のご好意に
|
||||||
|
|||||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user